From 80231975e5d70964495326801325dcae8adfb99f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 29 Aug 2021 18:48:25 +0000 Subject: Update: Translations from eints greek: 121 changes by dionisis84 --- src/lang/afrikaans.txt | 16 ---- src/lang/arabic_egypt.txt | 14 ---- src/lang/basque.txt | 14 ---- src/lang/belarusian.txt | 16 ---- src/lang/brazilian_portuguese.txt | 18 ----- src/lang/bulgarian.txt | 15 ---- src/lang/catalan.txt | 18 ----- src/lang/chuvash.txt | 1 - src/lang/croatian.txt | 17 ----- src/lang/czech.txt | 18 ----- src/lang/danish.txt | 17 ----- src/lang/dutch.txt | 18 ----- src/lang/english_AU.txt | 14 ---- src/lang/english_US.txt | 18 ----- src/lang/esperanto.txt | 13 ---- src/lang/estonian.txt | 18 ----- src/lang/faroese.txt | 14 ---- src/lang/finnish.txt | 18 ----- src/lang/french.txt | 18 ----- src/lang/frisian.txt | 13 ---- src/lang/gaelic.txt | 14 ---- src/lang/galician.txt | 17 ----- src/lang/german.txt | 18 ----- src/lang/greek.txt | 154 ++++++++++++++++++++++++++++++-------- src/lang/hebrew.txt | 14 ---- src/lang/hindi.txt | 3 - src/lang/hungarian.txt | 18 ----- src/lang/icelandic.txt | 14 ---- src/lang/indonesian.txt | 18 ----- src/lang/irish.txt | 14 ---- src/lang/italian.txt | 18 ----- src/lang/japanese.txt | 18 ----- src/lang/korean.txt | 18 ----- src/lang/latin.txt | 14 ---- src/lang/latvian.txt | 17 ----- src/lang/lithuanian.txt | 18 ----- src/lang/luxembourgish.txt | 18 ----- src/lang/macedonian.txt | 2 - src/lang/malay.txt | 13 ---- src/lang/marathi.txt | 1 - src/lang/norwegian_bokmal.txt | 18 ----- src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 13 ---- src/lang/persian.txt | 13 ---- src/lang/polish.txt | 18 ----- src/lang/portuguese.txt | 18 ----- src/lang/romanian.txt | 18 ----- src/lang/russian.txt | 18 ----- src/lang/serbian.txt | 18 ----- src/lang/simplified_chinese.txt | 18 ----- src/lang/slovak.txt | 18 ----- src/lang/slovenian.txt | 14 ---- src/lang/spanish.txt | 18 ----- src/lang/spanish_MX.txt | 18 ----- src/lang/swedish.txt | 18 ----- src/lang/tamil.txt | 15 ---- src/lang/thai.txt | 14 ---- src/lang/traditional_chinese.txt | 15 ---- src/lang/turkish.txt | 18 ----- src/lang/ukrainian.txt | 18 ----- src/lang/urdu.txt | 11 --- src/lang/vietnamese.txt | 18 ----- src/lang/welsh.txt | 14 ---- 62 files changed, 121 insertions(+), 969 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index b13d9ca2c..6d0ff349a 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -1448,8 +1448,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Speel klanke vi STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgewing: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Speel omgewingsklankeffekte van die landskap, industriëe en dorpe -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :As dit geaktiveer is, is infrastruktuur net beskikbaar as daar ook voertuie beskikbaar is om daardie infrastruktuur te gebruik. Dit is om tyd- en geldmors op onbruikbare infrastruktuur te voorkom. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maksimum aantal treine per speler: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimum hoeveelheid treine was 'n besigheid kan hê STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksimum aantal padvoertuie per maatskappy: {STRING} @@ -1940,7 +1938,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Die bedi STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMASIE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliënte: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer weergawe: {WHITE}{STRING} @@ -1978,8 +1975,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Kies die STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Maatskap{P py pye} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimum aantal maatskappye: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie @@ -2017,8 +2012,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klient Lys -STR_NETWORK_SERVER :Verskaffer -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Aanskouers # Network set password @@ -2050,15 +2043,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Tik bood # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerk toestelle gevind -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kan nie enige netwerk speletjies vind nie STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netwerk-Spel sinchroniseering gedop STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netwerk-Spel verbinding verloor STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kan nie spaarspel laai nie STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Verskaffer kan nie aangesit word nie -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kan nie verbinding kry nie -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Verbinding #{NUM} het betyds uitgeloop STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}A protokol-fout was gemaak en die verbinding was verlore STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Die hersiening van die klient is nie gelyk aan die verskaffer se hersiening nie STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Verkeerde wagwoord @@ -2190,7 +2180,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kon nie na die inhoud diener verbind nie... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Aflaai onsuksesvol... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... verbinding verloor STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer @@ -2654,7 +2643,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} rame STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} rame STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2780,7 +2768,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laai die gekose voorafstel STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafinstelling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafinstelling uit STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Voeg @@ -3093,7 +3080,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Geen vra # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} vanaf {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} gereserveer vir oplaai) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aanvaar @@ -3655,7 +3641,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Begin # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Benoem trein STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Benoem pad voertuig @@ -4338,7 +4323,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}kan nie STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan nie tremtipe hier omskakel nie ... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Geen geskikte pad STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Geen geskikte tremweg nie -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... onversoenbare tremweg # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie... diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 4e3f1a6f5..7f15c5c97 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -983,7 +983,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}الرس STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}معدل تحديث الشاشة STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}حدد معدل تحديث الشاشة -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :أخرى STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}هرتز STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}قد تؤثر معدلات التحديث الأعلى من 60 هرتز على الأداء. @@ -1291,7 +1290,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :شغل اصوا STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :مؤثرات: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :شغل مؤثرات صوتية في المناظر و المصانع و المدن -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :عطل ادوات البناء عند عدم وجود عربات متاحة لها: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :الحد الأعلى لعدد القطارات لكل شركة: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :الحد الأعلى لعدد العربات لكل شركة: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل شركة: {STRING} @@ -1642,7 +1640,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}اضغط STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}معلومات اللعبة STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}عملاء:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}اللغة:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}مجموعة المربعات:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخه اللعبه لهذا الخادم: {WHITE}{STRING} @@ -1680,8 +1677,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}أختر STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM}شركة STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}أقصى عدد شركات: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}حدد العدد الاقصى للشركات في هذا الخادم -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}اللغة المتحدثة: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة @@ -1721,8 +1716,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :منع -STR_NETWORK_SERVER :خادم -STR_NETWORK_CLIENT :عميل STR_NETWORK_SPECTATORS :المشاهدين # Network set password @@ -1754,15 +1747,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}ادخل # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}لايوجد أجهزة شبكة او الشبكة معطلة -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}لايوجد ألعاب شبكة STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}الخادم لم يجب على الطلب STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}فشل تحديث البيانات STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}انقطع الاتصال بلعبة الشبكة STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}لايمكن تحميل اللعبة المخزنة STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}لايمكن بدء الخادم -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}لايمكن الإتصال -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}الاتصال رقم # {NUM}انهى الوقت المتاح للربط STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}رقم سري خاطئ @@ -1878,7 +1868,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}لم يتم الربط مع خادم المحتوى STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}فشل التحميل... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... فقد الاتصال STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... لا يمكن الكتابة على الملف STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}لم يتمكن من فك ضغط الملف المحمل @@ -2437,7 +2426,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}مُر STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}حفظ القائمة الحالية كمجموعة اعدادات -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}ادخل اسم للمجموعة المسجلة STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات المسجلة STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات الحالية STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK} اضف @@ -2703,7 +2691,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}لا ي # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} نهاية الطريق في {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}يستقبل STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}عرض لائحة بالبضائع المقبولة @@ -3201,7 +3188,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}ابتد # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} تفاصيل -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}اسم STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK} اسم القطار STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}تسمية العربة diff --git a/src/lang/basque.txt b/src/lang/basque.txt index c3f8f865c..f495db4e3 100644 --- a/src/lang/basque.txt +++ b/src/lang/basque.txt @@ -1377,8 +1377,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Desastreak/istr STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Istripu edo desastreen soinu efektuak aktibatu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Garraioak: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Azpiturak eraikitzea debekatu ibilgailu egokiak ez daudenean eskuragarri: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, ezingo da azpiegiturarik eraiki azpiegitura horren ibilgailuak ez badaude eskuragarri, denbora eta dirua aurreztuz STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko tren kopurua: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko tren kopurua STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko errepide ibilgailu kopurua: {STRING} @@ -1815,7 +1813,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikatu STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}JOKOAREN INFORMAZIOA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Bezeroak: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Hizkuntza: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paisaia: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Maparen tamaina: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Zerbitzariaren bertsioa: {WHITE}{STRING} @@ -1853,8 +1850,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Gehienez STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} konpainia STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Gehienezko konpainia kopurua: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Zerbitzaria konpainia kupuru zehatz batera mugatu -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Hitzegiten den hizkuntza: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Beste jokalariek erabiltzen ari den hizkuntza ezagutu ahalko dute STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sare joko batentzako izena sartu @@ -1892,8 +1887,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Bezero zerrenda -STR_NETWORK_SERVER :Zerbitzaria -STR_NETWORK_CLIENT :Bezeroa STR_NETWORK_SPECTATORS :Ikusleak # Network set password @@ -1925,15 +1918,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sare txa # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ezin da sare gailurik aurkitu edo konpilatu SAREA_GAITU gabe -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ezin izan da sare jokorik aurkitu STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Zerbitzriak ez dio eskariari erantzun STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ezin izan da konektatu NewGRF-a ez datorrelako bat duzunarekin STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sare jokoaren sinkronizazioak huts egin du STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Sare jokoaren konexioa galdu da STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Ezin izan da gordetako jokoa kargatu STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ezin izan da zerbitzari berria hasi -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ezin izan da konektatu -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Konexioa #{NUM} denboraz kanpo STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokolo akatsa aurkitu da, konexioa itxiz STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Bezero honen bertsioa ez dator bat zerbitzariaren bertsioarekin STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pasahitz okerra @@ -2061,7 +2051,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Ezin izan da eduki zerbitzarira konektatu... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Deskargak huts egin du... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... konexioa galdu da STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... idatzi ezin daitekeen artxiboa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ezin izan da deskonprimitu deskargatutako artxiboa @@ -2607,7 +2596,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Iragazl STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aurretik aukeratutako ezarpenak kargatu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Aurre ezarpenak gorde STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Gorde zerrenda aurre ezarpena bezala -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Aurre ezarpenaren izena ezarri STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Aurre ezarpenak ezabatu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ezabatu aukeratutako aurre ezarpenak STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Gehitu @@ -2901,7 +2889,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ez dago # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {STATION}-(e)tik garraiatua) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} kargarako erreserbatua) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Onartu @@ -3410,7 +3397,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Hasita # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Xehetasunak) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Izena STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Trena izendatu STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Errepide ibilgailua izendatu diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 8a26eee0b..5448be303 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1759,8 +1759,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Прайгра STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Фон: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Прайграваць фонавы шум ляндшафту, прадпрыемстваў і гарадоў -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Адключыць стварэньне інфраструктуры, калі няма прыдатных даступных ТС: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Калі ўключана, інфраструктура даступна, толькі калі транспарт таксама даступны. Прадухіляе марнаваньне грошай і часу на бескарысную інфраструктуру. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Максымальная колькасьць цягнікоў на гульца: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максымальная колькасьць цягнікоў, якую можа мець кампанія. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Максымальная колькасьць аўтатранспарту на гульца: {STRING} @@ -2250,7 +2248,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Клік STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ІНФАРМАЦЫЯ АБ ГУЛЬНІ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Кліенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} — {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ляндшафт: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Памер мапы: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Вэрсія сэрвэра: {WHITE}{STRING} @@ -2288,8 +2285,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выба STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} кампанi{P я i яў} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. колькасьць кампанiяў: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Абмежаваць максымальную колькасьць кампаніяў на сэрвэры -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Мова зносінаў: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Іншыя гульцы будуць ведаць, на якой мове размаўляюць на сэрвэры STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Увядзіце назву сеткавай гульні @@ -2327,8 +2322,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Сьпіс кл -STR_NETWORK_SERVER :Сэрвэр -STR_NETWORK_CLIENT :Кліент STR_NETWORK_SPECTATORS :Назіральнікі # Network set password @@ -2360,15 +2353,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Увяд # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ня знойдзена сеткавых прыстасаваньняў -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Сеткавыя гульні ня знойдзеныя STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сэрвэр не адказвае на запыт STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Немагчыма далучыцца з-за неадпаведнасьці NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Сынхранізацыя сеткавай гульні не ўдалася STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Злучэньне сеткавай гульні страчана STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Не ўдалося загрузіць захаваную гульню STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Не ўдалося запусьціць сэрвэр -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Не ўдалося злучыцца -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Мінуў час чаканьня злучэньня #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Заўважана памылка пратаколу, і злучэньне было закрытае STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Вэрсія кліента (гэтай гульні) не адпавядае вэрсіі сэрвэра STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Няправільны пароль @@ -2515,7 +2505,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не ўдалося злучыцца з сэрвэрам кантэнту... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Памылка запампоўваньня... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... злучэньне страчана STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... немагчыма запісаць файл STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не ўдалося распакаваць запампаваны файл @@ -2974,7 +2963,6 @@ STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} мс STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} с ############ Leave those lines in this order!! @@ -3101,7 +3089,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Філ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Загрузіць выбраны набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Захаваць набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Захаваць гэты сьпіс як набор -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Назва набору STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Выдаліць набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Выдаліць выбраны набор STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Дадаць @@ -3414,7 +3401,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}На с # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} транзітам з {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} зарэзэрвавана для грузу) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Прымае @@ -3983,7 +3969,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Запу # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Дэталі) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Назва STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Перайменаваць цягнiк STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Перайменаваць аўтамабiль @@ -4657,7 +4642,6 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...ту STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...тут няма трамвайных каляiнаў STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Тут немагчыма змяніць тып дарожнага палатна... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Няма прыдатнага дарожнага палатна -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несумяшчальны тып трамвайных каляінаў # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тут немагчыма пабудаваць канал... diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 3f9f58b0b..dcb7ae9f1 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Gráfico STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Taxa de atualização da tela STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecione a taxa de atualização da tela a ser usada -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :outra STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Taxas de atualização superiores a 60Hz podem afetar o desempenho. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Toca efeitos so STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Tocar som ambiente para paisagismo, indústrias e cidades -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Desativar construção de infraestrutura quando nenhum veículo adequado estiver disponível: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Quando ativado, a infraestrutura só é disponível se há veículos disponíveis para usá-la, prevenindo gasto de tempo e dinheiro com infraestrutura inútil. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Número máx de trens por companhia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Máx. de trens que uma companhia pode ter STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Número máx de automóveis por companhia: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clique p STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DO JOGO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Terreno: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Escolha STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Núm máx de empresas: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita o servidor para uma certa quantia de empresas -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Coloque o nome para o jogo em rede @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Não STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sim, apenas dessa vez STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sim, não perguntar novamente -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Cliente STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Coloque # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Não foram encontradas interfaces de rede ou o jogo foi compilado sem ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Não foram encontrados jogos em rede STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}A conexão ao servidor expirou ou foi recusada STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Não pode conectar devido ao NewGRF errado STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}A sincronização do jogo falhou. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}A conexão do jogo foi perdida STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Não foi possível abrir o jogo. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Não foi possível iniciar o servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Não foi possível estabelecer conexão -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Seu nome de jogador não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multijogador STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Seu nome de servidor não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multijogador @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Impossível conectar ao servidor... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Impossível baixar... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexão falhou STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... falha no salvamento STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Falha na descompactação do arquivo @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} quadros/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} quadros/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtro: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carrega o padrão selecionado STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvar padrão STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salva a lista atual como um padrão -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Digite um nome para o padrão STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Remover padrão STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Remove o padrão selecionado STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Adicionar @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Não há # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} vindo de {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para carregamento) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aceita @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Iniciado # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Renomear trem STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Renomear automóvel @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Não é STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Não é possível converter o tipo de trilho aqui... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Sem estrada adequada STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nenhum bonde adequado -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... bonde incompatível # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossível construir canais aqui... diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index b40cfa0cf..73eefa574 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1410,8 +1410,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Изпълня STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Фон: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Изпълнявай фоновите звукови ефекти на ландшафта, индустриите и градовете -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Изключване строеж на инфраструктура, когато съответващите превозни средства са недостъпни:{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ако тази опция бъде активирана, строенето на инфраструктура е възможно, единствено ако е възможно да построите превозни средства, предотвратявайки загубата на време и пари строеки неизползваема инфраструктура STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Макс. брой влакове за компания: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максимално количество влакове на компанията STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Макс. брой коли за компания: {STRING} @@ -1861,7 +1859,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Нати STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФО ЗА ИГРАТА STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Пейзаж: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING} @@ -1899,8 +1896,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Избо STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P а ий} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. брой компании: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Говорим език: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Другите играчи ще знаят езика на който се говори на сървъра STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за мрежовата игра @@ -1938,8 +1933,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Списък с -STR_NETWORK_SERVER :Сървър -STR_NETWORK_CLIENT :Клиент STR_NETWORK_SPECTATORS :Наблюдатели # Network set password @@ -1971,15 +1964,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Въве # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не са открити мрежови устройства или е компилирано без ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Не може да открия мрежови игри STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сървърът не отговори на заявката STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Не може да се свърже поради различие в NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Синхронизацията на мрежовата игра се провали STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Връзката с мрежовата игра се загуби STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Не може да отвори запазената игра STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Сървъра не може да бъде стартиран -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Не може да се свърже -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Връзка #{NUM} изтече времето STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Връзката бе прекъсната поради открита грешка в протокола STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ревизията на клиента не отговаря на сървъра STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Грешна парола @@ -2108,7 +2098,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не може да се осъществи връзка със сървъра... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Изтеглянето провалено... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... връзката е прекъсната STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файла е незаписваем STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не може да се декомпресира изтегления файл @@ -2662,7 +2651,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Фил STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Зареди избрания шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Запиши шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Запиши текущия списък като шаблон -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Въведи име на шаблона STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Изтрий шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Изтрий текущо избрания шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Добави @@ -2955,7 +2943,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Няма # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} на път от {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} запазени за товарене) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Приема @@ -3485,7 +3472,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Пусн # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Име STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Име на влак STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Преименувай МПС-то @@ -4153,7 +4139,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не м STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... тук няма път STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... няма трамвайни линии STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Няма подходящ път -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несъвместима трамвайна линия # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не е възможно да се прокопае канал... diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index d586b89df..fa3cd62cb 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Gràfics STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Rati de refresc de la pantalla STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccioneu el rati de refresc de la pantalla que voleu usar. -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :altres STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}{NBSP}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ratis de refresc major a 60{NBSP}Hz poden causar problemes de rendiment. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reprodueix els STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reprodueix efectes de so ambient del paisatge, les indústries i les poblacions -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Desactiva la construcció d'infraestructures quan no hi hagi disponibles vehicles adequats: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Quan està activat, la infraestructura només està disponible si hi ha també vehicles disponibles, prevenint perdre temps i diners en infraestructures no utilitzables STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Màxim nombre de trens per companyia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Màxim nombre de trens que pot tenir una companyia STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Màxim nombre d'automòbils per companyia: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clica pe STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACIÓ DE LA PARTIDA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Escenari: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Mida del mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versió del servidor: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Tria el STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} companyi{P a es} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Màxim nombre de companyies: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita el servidor a un cert nombre de companyies -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma parlat: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Els altres jugadors sabran quin idioma es parla en aquest servidor. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Posa el nom de la partida en xarxa @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sí, aquest una vegada. STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sí, no ho preguntis més. -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadors # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Posa el # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No s'han trobat dispositius de xarxa. -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No s'ha pogut trobar cap partida en xarxa STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}S'ha refusat o s'ha esgotat el temps de connexió amb el servidor. STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No s'ha pogut connectar degut a una diferència de NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Ha fallat la sincronització de la partida en xarxa STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}S'ha perdut la connexió a la partida en xarxa STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}No s'ha pogut carregar la partida STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}No s'ha pogut iniciar el servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}No s'ha pogut connectar -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connexió #{NUM} ha esgotat el temps d'espera STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}S'ha obtingut un error de protocol i s'ha tancat la connexió STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}No s'ha escollit un nom per al vostre jugador. El nom es pot establir a la part superior de la finestra de mode multijugador. STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}No s'ha establit un nom per al vostre servidor. El nom s'estableix a la part superior de la finestra multijugador. @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}{ # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}No s'ha pogut connectar amb el servidor de continguts... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}La descàrrega ha fallat... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connexió perduda STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no es pot escriure al fitxer STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No s'han pogut descomprimir els arxius descarregats @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}fps STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{NBSP}fps STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Cadena STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carrega la predefinició seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Desa configuració STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Desa la llista actual com a predefinició -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Introdueix el nom de la predefinició STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Esborra configuració STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Esborra la predefinició selecciona actualment STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Afegeix @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Seleccio # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} des de {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}(reservat per carregar: {CARGO_SHORT}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepta @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Engegat # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nom STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Anomena tren STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Anomena automòbil @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Aquí no STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Aquí no es pot convertir el tipus de tramvia... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}No hi ha una carretera adequada. STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}No hi ha vies de tramvia adequades. -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... El tipus de tramvia és incompatible. # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Aquí no es poden construir canals... diff --git a/src/lang/chuvash.txt b/src/lang/chuvash.txt index 0ae6cf68f..6076e0f62 100644 --- a/src/lang/chuvash.txt +++ b/src/lang/chuvash.txt @@ -748,7 +748,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Чӗлх STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ВӐЙЙИ ИНФОРМАЦИ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Вӑйӑҫӑсем: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Чӗлхи: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ҫӗр пичӗ: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Виҫе картти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Сервер версиӗ: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index bf1957363..499f3da69 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1551,8 +1551,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Sviraj zvučne STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Okolina: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Sviraj zvučne efekte okoline pejzaža, industrija i gradova -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Isključi gradnju infrastrukture kada odgovarajuća vozila nisu dostupna: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Kada je uključeno, infrastruktura je dostupna samo ako su dostupna i vozila za nju, sprečavajući trošenje vremena i novca na neupotrebljivu infrastrukturu STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Najveći broj vlakova po tvrtki: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Najveći broj vlakova koje tvrtka može imati STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Najveći broj cestovnih vozila po tvrtki: {STRING} @@ -2045,7 +2043,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikni k STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO O IGRI STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klijenti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Krajolik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Veličina karte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzija poslužitelja: {WHITE}{STRING} @@ -2083,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} tvrtk{P a e i} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Najveći broj tvrtki: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jezik kojim se govori: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Drugi igrači znat će kojim se jezikom govori na poslužitelju STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Upišite ime mrežne igre @@ -2122,8 +2117,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Popis klijenata -STR_NETWORK_SERVER :Poslužitelj -STR_NETWORK_CLIENT :Klijent STR_NETWORK_SPECTATORS :Promatrači # Network set password @@ -2155,15 +2148,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Upišite # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nisu pronađeni mrežni uređaji -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Niti jedna mrežna igra nije pronađena STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Spajanje nije moguće zbog razlike u NewGRF datotekama STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Neuspješno usklađivanje s mrežnom igrom STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Izgubljena veza s mrežnom igrom STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nije moguće učitati snimljenu igru STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nije moguće pokrenuti poslužitelj -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nije se moguće spojiti -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Veza #{NUM} je istekla STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Primijećena je greška u protokolu te je veza prekinuta STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija ovog klijenta ne odgovara reviziji poslužitelja STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna zaporka @@ -2295,7 +2285,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nisam se mogao spojiti na poslužitelj sadržaja STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Preuzimanje nije uspjelo... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... veza izgubljena STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteku nije moguće zapisati STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nije moguća dekompresija preuzete datoteke @@ -2762,8 +2751,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} sličica/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} sličica/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2903,7 +2890,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Učitaj unaprijed odabrane postavke STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Spremi zadano postavljanje STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spremi trenutni popis kao zadano postavljanje -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Upiši ime zadanog postavljanja STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Obriši zadano postavljanje STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Obriši trenutno odabrano zadano postavljanje STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Dodaj @@ -3221,7 +3207,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} iz {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervirano za ukrcaj) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvaća @@ -3786,7 +3771,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Pokrenut # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Imenuj vlak STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Imenuj cestovno vozilo @@ -4469,7 +4453,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Ovdje ni STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti tramvajsku prugu... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nema prikladne ceste STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nema prikladne tramvajske pruge -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nekompatibilna tramvajska pruga # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi kanale... diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 7be291914..a0bd21b55 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1110,7 +1110,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafiky STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Obnovovací frekvence obrazovky STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit obnovovací frekvenci obrazovky -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :ostatní STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Obnovovací frekvence vyšší než 60Hz může mít dopad výkon. @@ -1585,8 +1584,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Přehrávat zvu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Zvuky prostředí: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Přehrávat zvukové efekty terénu, průmyslu a měst -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zakázat zastávky, když nejsou dostupná příslušná vozidla: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, infrastruktura je dostupná pouze pokud jsou k dispozici vozidla, která ji mohou používat. Zamezí ztrátě času a peněz za budovaní nevyužitelné infrastruktury STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum vlaků na společnost: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximální počet vlaků, které může společnost vlastnit STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum silničních vozidel na společnost: {STRING} @@ -2098,7 +2095,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Kliknut STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO O HŘE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientů: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Prostředí: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Velikost mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verze hry na serveru: {WHITE}{STRING} @@ -2140,8 +2136,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvol nej STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} společnost{P "" i í} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximální počet společností: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Omezit serverem počet společností -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk ve hře: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aby ostatní hráči věděli, jakým jazykem se bude ve hře mluvit STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno této síťové hry @@ -2187,8 +2181,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Poslat z STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'? -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Pozorovatelé # Network set password @@ -2220,15 +2212,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadej zp # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Žádná síťová zařízení nebyla nalezena -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nenalezena žádná síťová hra STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server neodpověděl na požadavek STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nelze se připojit kvůli rozdílným grafikám STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Síť - synchronizace hry selhala STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Síť - spojení ztraceno STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nelze nahrát uloženou hru ze serveru STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nelze spustit server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nelze se připojit -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}U spojení č. {NUM} byl překročen čekací limit STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Vznikla chyba v protokolu a naše spojení je přerušeno STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revize hry tohoto klienta neodpovídá revizi hry na serveru STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Špatné heslo @@ -2365,7 +2354,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nešlo se připojit k serveru s obsahem... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Stahování selhalo... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... spojení bylo ztraceno STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... do souboru nešlo zapsat STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nešlo rozbalit stažený soubor @@ -2855,8 +2843,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3013,7 +2999,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrov STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrát vybranou předvolbu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit předvolbu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit tento seznam jako předvolbu -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Zadej název předvolby STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Smazat předvolbu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Odstranit vybranou předvolbu STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Přidat @@ -3336,7 +3321,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nečeká # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} z {NBSP}{STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervováno pro naložení) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Přijímá @@ -3917,7 +3901,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Puštěn # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Jméno STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Pojmenovat vlak STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Pojmenovat silniční vozidlo @@ -4606,7 +4589,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Zde nelz STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Zde nelze změnit druh tramvajové tratě... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Neexistuje vhodná silnice STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Neexistuje vhodná tramvajová trať -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nevhodný typ tramvajové tratě # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nelze postavit průplav... diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index ec5f9e8e1..cebd82c6d 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -1457,8 +1457,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Afspil køretø STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgivelse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Afspil omgivelseslyde for landskaber, industrier og byer -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deaktiver bygning af infrastruktur når ingen passende køretøjer er tilgængelige: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Når slået til, er infrastruktur kun tilgængelig hvis der også er køretøjer tilgængelige. Dette forebygger spild af tid og penge grundet ubrugbar infrastruktur. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks. antal tog per spiller: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimum antal toge et firma kan have STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks. antal køretøjer per spiller: {STRING} @@ -1954,7 +1952,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik for STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPIL INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Sprog: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Klima: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Størrelse: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING} @@ -1992,8 +1989,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg de STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} selskab{P "" er} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. selskaber: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal selskaber -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Talt sprog: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spillere vil vide hvilket sprog, der bliver talt på serveren STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn for netværksspillet @@ -2031,8 +2026,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klient liste -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskuere # Network set password @@ -2064,15 +2057,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ingen netværksheder fundet -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kunne ikke finde nogen netværksspil STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveren besvarede ikke denne forspørgsel STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikke tilslutte grundet NewGRF ulighed STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netværks synkroniseringsfejl STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netværksforbindelse mistet STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikke hente gemt spil STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunne ikke starte serveren -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kunne ikke forbinde -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Forbindelsen #{NUM} svarer ikke STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Der opstod en protokol-fejl og forbindelsen blev lukket STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revisionen af denne klient passer ikke sammen med serverens revision STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Forkert kodeord @@ -2204,7 +2194,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kunne ikke tilslutte til indholdsserver... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Download mislykkedes... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... forbindelse afbrudt STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... kan ikke skrive til fil STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kunne ikke udpakke den downloadede fil @@ -2671,8 +2660,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} billeder/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} billeder/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2812,7 +2799,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrer STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Indlæs den valgte indstilling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Gem indstilling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Gem den aktuelle liste som indstilling -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Indtast navn til indstilling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Slet indstilling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slet den for tiden valgte indstilling STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tilføj @@ -3132,7 +3118,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Der vent # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} undervejs fra {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} forbeholdt lastning) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepterer @@ -3698,7 +3683,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Startet # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Navn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Giv toget et navn STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Giv køretøjet et navn @@ -4383,7 +4367,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan ikke konvertere sporvejstype her... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ingen passende vej STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ingen egnet sporvej -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatibel sporvej # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her... diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 5eeab94f9..4e3eb3228 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafisch STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Verversingssnelheid weergeven STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer de gewenste schermverversingssnelheid -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :overige STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Verversingssnelheden boven 60 Hz kunnen de prestaties beïnvloeden. @@ -1518,8 +1517,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Speel geluidsef STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgeving: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Speel omgevingsgeluidseffecten van landschap, industrieën en steden af -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Bouwen van infrastructuur uitschakelen wanneer geen geschikt voertuig beschikbaar is: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wanneer je dit inschakelt, is de infrastructuur alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn. Dit voorkomt verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximumaantal treinen per bedrijf: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximumaantal treinen dat een bedrijf kan hebben STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximumaantal wegvoertuigen per bedrijf: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik om STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPELINFORMATIE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Spelers: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landschap: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaartgrootte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversie: {WHITE}{STRING} @@ -2083,8 +2079,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Kies het STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} bedr{P ijf ijven} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximumaantal bedrijven: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Beperk de server tot een bepaald aantal bedrijven -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesproken taal: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andere spelers zullen weten welke taal er wordt gesproken op de server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Geef de naam van het netwerkspel @@ -2170,8 +2164,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nee STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, deze keer STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, en vraag dit niet opnieuw -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Speler STR_NETWORK_SPECTATORS :Toeschouwers # Network set password @@ -2203,15 +2195,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Geef tek # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerkapparaten gevonden -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kon geen enkel netwerkspel vinden STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De verbinding met de server is verlopen of geweigerd STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF-bestanden als de server STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synchronisatie van netwerkspel mislukt STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbinding met netwerkspel kwijt STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kon opgeslagen spel niet laden STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kan server niet starten -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kan geen verbinding maken -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Verbinding nr. {NUM} kostte te veel tijd STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Er is een protocolfout gedetecteerd en de verbinding werd gesloten STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Je spelernaam is nog niet ingesteld. Je stelt de naam in bovenin het venster Meerdere spelers STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Je servernaam is niet ingesteld. Je kunt de naam instellen bovenin het venster Netwerkspel @@ -2354,7 +2343,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kon geen verbinding maken met de inhoudserver... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Downloaden mislukt... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... verbinding verbroken STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... bestand niet schrijfbaar STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon gedownload bestand niet uitpakken @@ -2838,8 +2826,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2996,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtert STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}De geselecteerde voorkeursinstelling laden STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Voorkeursinstelling opslaan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Bewaar de huidige lijst als voorkeursinstelling -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Kies een naam voor deze voorkeursinstelling STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Voorkeursinstelling verwijderen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijdert de gekozen voorkeursinstelling STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Toevoegen @@ -3320,7 +3305,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} van {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} gereserveerd voor laden) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepteert @@ -3900,7 +3884,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Gestart # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Trein hernoemen STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Wegvoertuig hernoemen @@ -4589,7 +4572,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kan wegt STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan tramtype hier niet converteren... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Geen geschikte weg STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Geen geschikt tramspoor -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... treinspoor niet geschikt # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan hier geen kanaal bouwen... diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt index 04abaee78..cbff3beb5 100644 --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -1396,8 +1396,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Play sound effe STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Play ambient sounds of landscape, industries and towns -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Disable infrastructure building when no suitable vehicles are available: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :When enabled, infrastructure is only available if there are also vehicles available, preventing waste of time and money on unusable infrastructure STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum number of trains per company: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximum number of trains that a company can have STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum number of road vehicles per company: {STRING} @@ -1871,7 +1869,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Click to STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}GAME INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Language: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landscape: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING} @@ -1909,8 +1906,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Choose t STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compan{P y ies} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximum number of companies: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limit the server to a certain amount of companies -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Language spoken: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Other players will know which language is spoken on the server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enter a name for the network game @@ -1948,8 +1943,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Client list -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectators # Network set password @@ -1981,15 +1974,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Enter te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Could not find any network games STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}The server didn't answer the request STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Could not connect due to NewGRF mismatch STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Network-Game synchronisation failed STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Network-Game connection lost STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Could not load savegame STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Could not start the server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Could not connect -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Connection #{NUM} timed out STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}A protocol error was detected and the connection was closed STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}The revision of this client does not match the server's revision STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Wrong password @@ -2119,7 +2109,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Could not connect to the content server... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Downloading failed... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connection lost STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... file not writable STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Could not decompress the downloaded file @@ -2662,7 +2651,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Load the selected preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Save preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Save the current list as a preset -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Enter name for preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Delete preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delete the currently selected preset STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Add @@ -2962,7 +2950,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No cargo # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} from {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserved for loading) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepts @@ -3463,7 +3450,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Started # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Name STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Name train STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Name road vehicle diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index bfeddd72a..653606eeb 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graphics STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Display refresh rate STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Select the screen refresh rate to use -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :other STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Refresh rates higher than 60Hz might impact performance. @@ -1518,8 +1517,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Play sound effe STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Play ambient sounds of landscape, industries and towns -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Disable infrastructure building when no suitable vehicles are available: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :When enabled, infrastructure is only available if there are also vehicles available, preventing waste of time and money on unusable infrastructure STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum number of trains per company: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximum number of trains that a company can have STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum number of road vehicles per company: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Click to STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}GAME INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Language: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landscape: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING} @@ -2083,8 +2079,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Choose t STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compan{P y ies} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximum number of companies: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limit the server to a certain number of companies -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Language spoken: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Other players will know which language is spoken on the server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enter a name for the network game @@ -2170,8 +2164,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Yes, this once STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Yes, don't ask again -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectators # Network set password @@ -2203,15 +2195,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Enter te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No network devices found -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Could not find any network games STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Connection to the server timed out or was refused STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Could not connect due to NewGRF mismatch STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Network-Game synchronization failed STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Network-Game connection lost STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Could not load savegame STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Could not start the server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Could not connect -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Connection #{NUM} timed out STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}A protocol error was detected and the connection was closed STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Your player name has not been set. The name can be set at the top of the Multiplayer window STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Your server name has not been set. The name can be set at the top of the Multiplayer window @@ -2354,7 +2343,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Could not connect to the content server... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Downloading failed... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connection lost STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... file not writable STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Could not decompress the downloaded file @@ -2838,8 +2826,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2996,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Load the selected preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Save preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Save the current list as a preset -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Enter name for preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Delete preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delete the currently selected preset STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Add @@ -3320,7 +3305,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No cargo # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} from {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserved for loading) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepts @@ -3900,7 +3884,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Started # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Name STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Name train STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Name road vehicle @@ -4589,7 +4572,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Can't co STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Can't convert streetcar type here... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}No suitable road STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}No suitable streetcar line -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... incompatible streetcar line # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Can't build canals here... diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 4d60d5a9a..c471147d9 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -1250,7 +1250,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Ludu sonefektoj STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ĉirkaŭaĵo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Ludu ĉirkaŭaĵa sonefektoj de pejzaĝo, industrioj kaj urboj -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Malaktivu fondan konstruon kiam decaj veturiloj ne estas disponebla: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Trajna maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Stratveturila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Aviadila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} @@ -1555,7 +1554,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klaku po STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}LUDINFORMOJ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Pejzaĝo: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Mapgrandeco: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versio de servilo: {WHITE}{STRING} @@ -1593,8 +1591,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Elektu k STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} kompanio{P "" j} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Kompania maksimumo: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Parolata lingvo: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu nomon por la retludo @@ -1632,8 +1628,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klientlisto -STR_NETWORK_SERVER :Servilo -STR_NETWORK_CLIENT :Kliento STR_NETWORK_SPECTATORS :Spektantoj # Network set password @@ -1665,15 +1659,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Tajpu te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ne trovis retstirilojn aŭ kompiliĝis sen ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ne povis trovi ajnan retludon STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}La servilo ne respondis al la peto STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ne povis konekti pro miso pri NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Retluda sinkronigado fiaskis STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Perdis konekton al retludo STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Ne povis ŝarĝi konservitan ludon STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ne povis eki la servilon -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ne povis konekti -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Konekto #{NUM} ekstertempiĝis STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Okazis protokoleraro kaj la konekto estis fermita STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revidaĵo de la kliento ne kongruas kun la servila revidaĵo STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Malĝusta pasvorto @@ -1784,7 +1775,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Ne povis konekti al la enhavservilo... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Elŝuto fiaskis... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... nekonektis STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... dosiero ne skribebla STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ne povis malkompaktigi la elŝutitan dosieron @@ -2273,7 +2263,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrot STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ŝarĝu la elektan antaŭaron STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Konservu antaŭaron STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Konservu la nunan liston kiel antaŭaro -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Enigu nomon por la antaŭaro STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Forviŝu antaŭaron STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Forviŝu la kurente elektan antaŭaron STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Aldonu @@ -2497,7 +2486,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenia ŝ # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} survoje de {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervita por ŝarĝu) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Akceptas @@ -2949,7 +2937,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Komenca # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nomo STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nomu trajnon STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nomi stratveturilon diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 5b2483c31..0f58507ac 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -1083,7 +1083,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graafika STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Ekraani värskendussagedus STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Vali, mis värskendussagedust kasutada -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :muu STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Värskendussagedused üle 60Hz võivad jõudlusele löögi anda. @@ -1560,8 +1559,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Kostuvad sõidu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Taustahelid: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Maastikult, tööstustest ja asulatest kostuvad taustahelid -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Sobivate sõidukite puudumisel on taristu ehitamine keelatud: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Sisse lülitamisel on taristu ehitamine võimalik ainult juhul, kui sellega seonduvad sõidukid on juba saadaval. Väldib mõttetut raha ja aja kulu, kui ehitatakse taristu, mida ei saa kasutada STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Ettevõtte rongide ülempiirang: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate rongide arvu ülempiirang STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte mootorsõidukite ülempiirang: {STRING} @@ -2074,7 +2071,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klõpsa, STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}MÄNGU ANDMED STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliente: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maastik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi mõõtmed: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING} @@ -2120,8 +2116,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Määrab STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} ettevõte{P "" t} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Ettevõtteid kuni: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Piirab serveris olevate ettevõtete arvu -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Suhtluskeel: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Teavitab teisi mängijaid, mis keeles serveris rääkida STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta mitmikmängu nimi @@ -2192,8 +2186,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Kas ole STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna? -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Vaatlejad # Network set password @@ -2225,15 +2217,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ei leidnud ühtegi mitmikmängu STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server ei vastanud päringule STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i sobimatuse tõttu STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Mitmikmängu sünkroonimine ebaõnnestus STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Mitmikmängu ühendus katkes STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Salvestatud mängu laadimine ebaõnnestus STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ei õnnestu ühendada -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Ühendus nr {NUM} aegus STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Sinu mängijale ei ole nime määratud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga @@ -2371,7 +2360,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}/ # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Aineste keskserveriga ei õnnestu ühenduda... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Allalaadimine ebaõnnestus... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ühendus katkes STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fail pole kirjutatav STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Alla laaditud faili ei saa lahti pakkida @@ -2855,8 +2843,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kaadrit/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kaadrit/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3013,7 +2999,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Märks STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laadi valitud eelseadistused STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta eelseadistus STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Kustuta eelseadistus STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kustuta hetkel valitud eelseadistus STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Lisa @@ -3337,7 +3322,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Veoseid # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} jaamast «{STATION}») STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} kinni laadimiseks) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Võtab vastu @@ -3915,7 +3899,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Started # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nimi STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nimeta rong STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nimeta maanteesõiduk @@ -4605,7 +4588,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Siin ei STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Siin ei saa trammiliiki ümber muuta... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Puudub sobilik tee STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Puudub sobiv trammitee -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... mitteühilduv trammitee # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada... diff --git a/src/lang/faroese.txt b/src/lang/faroese.txt index 006000283..d60d9ed4d 100644 --- a/src/lang/faroese.txt +++ b/src/lang/faroese.txt @@ -1352,8 +1352,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spæl ljóðini STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Umhvørvi: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spæl umhvørvis ljóðini frá landslagnum, ídnaðum og bygdum -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Ógilda bygging av innankervi á eingi hóskandi flutningstól eru tøk: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Um gilda, er innankervi einans tøkt um flutningstóli eisini eru tøk, og forðar tær tískil at spilla burtur tíð og pening uppá ónýtiligt innankervi STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks tok per fyritøku: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Mest loyvda tali av tokum ein fyritøka kann hava STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks akfør per fyritøku: {STRING} @@ -1721,7 +1719,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Trýst f STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}KUNNING UM SPÆL STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientar: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Mál: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landslag: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Stødd á korti: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Servara útgáva: {WHITE}{STRING} @@ -1759,8 +1756,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vel mest STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} fyritøk{P a ur} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Mest loyvdar fyritøkur: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Avmarka nøgdina av fyritøkum á servaranum -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Tungumál: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aðrir spælarir kunnu síggja hvat mál verður tosa á servaranum STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gev netverks spælinum eitt navn @@ -1798,8 +1793,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Listi yvir klie -STR_NETWORK_SERVER :Servari -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Eygleiðarar # Network set password @@ -1831,15 +1824,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriva t # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Eingi netverks tól funnin ella kompileraði uttan ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Eydnaðist ikki at finna nøkur netverks spøl STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Servarin svaraði ikki fyrispurningi STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband orsakað av at NewGRF samsvaraði ikki STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netverk-Spæl synkronisering miseydnaðist STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netverk-Spæl samband mist STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Eydnaðist ikki at heinta goymt spæl STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Eydnaðist ikki at seta servara í gongd -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Samband #{NUM} rann út STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ein protokol feilur var funnin og sambandi bleiv lukka STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Útgávan hjá klientinum samsvarar ikki við útgávuna hjá servaranum STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Skeivt loyniorð @@ -1969,7 +1959,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband við tilfars servaran... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Niðurheintan miseydnaðist... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... samband mist STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... kann ikki skriva til fílu STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Eydnaðist ikki at pakka niðurheintaða fíl út @@ -2433,7 +2422,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtur STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Heinta valda preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Goym preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Goym núverðandi lista sum eitt preset -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriva eitt navn fyri preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Strika preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Strika núverðandi valda preset STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Legg til @@ -2658,7 +2646,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Eingin f # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} frá {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} umbiði til lessing) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Tekur í móti @@ -3109,7 +3096,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Starta # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Smálutir) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Navn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Gev tokinum eitt navn STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Gev akfarinum eitt navn diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index cec4f61a1..e1a9d5d1b 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafiikk STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Näytön virkistystaajuus STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävä näytönvirkistystaajuus -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :muu STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM} Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Yli 60 Hz:n virkistystaajuudet saattavat vaikuttaa suorituskykyyn. @@ -1518,8 +1517,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Toista kulkuneu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ympäristö: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Toista ympäristön, kuten maaston, teollisuuden ja taajamien äänet -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Poista käytöstä infrastruktuurin rakennus kun sopivia kulkuneuvoja ei ole saatavilla: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Mikäli käytössä, infrastruktuuri on saatavilla vain jos sille on saatavilla kulkuneuvoja, välttäen ajan ja rahan tuhlaamisen infrastruktuuriin, jota ei voida käyttää STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Suurin sallittu junien määrä yhtiötä kohden: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu junien määrä STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Suurin sallittu ajoneuvojen määrä yhtiötä kohden: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Valitse STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}PELITIEDOT STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} – {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Kieli: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maasto: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartan koko: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Palvelimen versio: {WHITE}{STRING} @@ -2083,8 +2079,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pelaajie STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} yhtiö{P "" tä} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Puhuttu kieli: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi verkkopelille @@ -2170,8 +2164,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ei STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Kyllä, tämän kerran STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Kyllä, älä kysy uudestaan -STR_NETWORK_SERVER :Palvelin -STR_NETWORK_CLIENT :Pelaaja STR_NETWORK_SPECTATORS :Katsojat # Network set password @@ -2203,15 +2195,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Syötä # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Verkkolaitteita ei löytynyt -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Verkkopelejä ei löytynyt STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Yhteys palvelimeen aikakatkaistiin tai torjuttiin STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Verkkopelin tahdistus epäonnistui STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verkkopeliyhteys katkesi STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Palvelinta ei voitu käynnistää -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Yhdistäminen ei onnistunut -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Yhteys nro {NUM} aikakatkaistiin STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollavirhe tapahtui ja yhteys suljettiin STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut pelaajanimeäsi. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa. STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut palvelimesi nimeä. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa. @@ -2354,7 +2343,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}/ # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Ei voitu yhdistää sisältöpalvelimeen... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Lataus epäonnistui... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... yhteys katkesi STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa @@ -2838,8 +2826,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kuvaa/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kuvaa/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2996,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Suodati STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lataa valittu valmislista STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Tallenna valmislistaksi STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Tallenna nykyinen lista valmislistaksi -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Syötä nimi valmislistalle STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Poista valmislista STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista valittu valmislista STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Lisää @@ -3320,7 +3305,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkää # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} asemalta {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} varattu ladattavaksi) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Ottaa vastaan @@ -3900,7 +3884,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Käynnis # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nimi STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nimeä juna STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nimeä ajoneuvo @@ -4589,7 +4572,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Tien tyy STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Raitiotien tyyppiä ei voi muuntaa tässä... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ei sopivaa tietä STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ei sopivaa raitiotietä -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... yhteensopimaton raitiotie # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kanaalia ei voi rakentaa tähän... diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index e3181fd09..eb2dc0c29 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK} Graphiq STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK} Taux de rafraîchissement de l'affichage STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK} Sélectionnez la fréquence de rafraîchissement à utiliser -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :autres STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE} Les taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz peuvent avoir un impact sur les performances. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Jouer les effet STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiance{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Jouer les effets sonores d'ambiance du terrain, des industries et des villes -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Désactiver la construction d'infrastructure lorsqu'il n'y a pas de véhicule adapté disponible{NBSP}: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Lorsqu'il est activé, les infrastructures ne sont disponibles que si des véhicules sont disponibles, évitant de gaspiller du temps et de l'argent pour des infrastructures inutilisables STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Nombre maximum de trains par compagnie{NBSP}: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Nombre maximum de trains qu'une compagnie peut avoir STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Nombre maximum de véhicules routiers par compagnie{NBSP}: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Cliquer STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFOS SUR LE SERVEUR STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clients{NBSP}: {WHITE}{COMMA}/{COMMA} − {COMMA}/{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Langue{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Terrain{NBSP}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Taille de la carte{NBSP}: {WHITE}{COMMA}{NBSP}×{NBSP}{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Version du serveur{NBSP}: {WHITE}{STRING} @@ -2082,8 +2078,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Choisir STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compagnie{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Nombre de compagnies maximum{NBSP}: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limiter le serveur à un certain nombre de compagnies -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Langue utilisée{NBSP}: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Les autres joueurs sauront quelle langue est parlée sur ce serveur STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Entrer un nom pour la partie en réseau @@ -2169,8 +2163,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Non STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Oui, cette fois uniquement STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Oui, ne plus me demander -STR_NETWORK_SERVER :Serveur -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectateurs # Network set password @@ -2202,15 +2194,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Entrer l # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Aucun périphérique réseau trouvé -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Aucune partie réseau n'a été trouvée STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}La connexion au serveur a dépassé le temps d'attente ou a été refusée STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Échec de la connexion{NBSP}: NewGRF requis STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La synchronisation de la partie réseau a échoué STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La connexion de la partie réseau a été perdue STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}La sauvegarde serveur n'a pas pu être chargée STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Le serveur n'a pas pu être démarré -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Échec de la connexion -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}La connexion n°{NBSP}{NUM} a dépassé le temps d'attente STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Une erreur de protocole a été détectée et la connexion a été fermée STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Vous n'avez pas de nom. Il doit être entré en haut de la fenêtre Multijoueur STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Le nom de serveur n'a pas été défini. Le nom peut être défini en haut de la fenêtre multijoueur @@ -2353,7 +2342,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Connexion au serveur de modules impossible... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Échec du téléchargement... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connexion perdue STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fichier non enregistrable STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Impossible de décompresser le fichier téléchargé @@ -2837,8 +2825,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} images/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} images/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2995,7 +2981,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtre{ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Charger la liste sélectionnée STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sauver la liste STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sauver la liste courante -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Entrer un nom pour la liste STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Supprimer la liste STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Supprimer la liste sélectionnée STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ajouter @@ -3319,7 +3304,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Pas de m # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} venant de {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} réservé au chargement) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepte @@ -3899,7 +3883,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Démarr # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Détails) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nom STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Renommer le train STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Renommer le véhicule @@ -4588,7 +4571,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Impossible de convertir le type de voie de tramway... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Aucune route convenable STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Aucune voie de tramway convenable -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... voie de tramway incompatible # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossible de construire un canal ici... diff --git a/src/lang/frisian.txt b/src/lang/frisian.txt index 5a7a2a544..241aca254 100644 --- a/src/lang/frisian.txt +++ b/src/lang/frisian.txt @@ -1407,8 +1407,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Lit lûdseffekt STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omjouwing: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Lit omjouwingslûd fan bygelyks it lânskip, yndustryen en stêden heare -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Stean bouwen fan ynfrastruktuer net ta at der gjin geskikte fiertugen beskikber binne: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :By ynkeakeljen kinst allinnich ynfrastruktuer bouwe foar typen ynfrastruktuer dêr't ek fiertúgen foar beskikber binne. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maksimaal oantal treinen per bedriuw: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimaal oantal treinen dat in bedriuw hawwe mei STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksimaal oantal weinen per bedriuw: {STRING} @@ -1813,7 +1811,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik om STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}Spul INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliïnten: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Lânskip: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Lângrutte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tsjinnerferzje: {WHITE}{STRING} @@ -1844,7 +1841,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} kl STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimaal oantal kliïnten: STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} bedriuw{P "" en} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimaal tal bedriuwen: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Sprutsen taal: STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Fier in namme yn foar it networkspul @@ -1881,8 +1877,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Client l -STR_NETWORK_SERVER :Tsjinner -STR_NETWORK_CLIENT :Kliïnt STR_NETWORK_SPECTATORS :Taskôgers # Network set password @@ -1909,14 +1903,11 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Yderiin] {STRI STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriuw berjocht foar netwurk chat # Network messages -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Koe gjin networkspullen fine STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Koe gjin ferbyning meitsje fanwegen ferkearde NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Koe net synchronisearje mei netwurkspul STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Networkspul ferbining kwyt STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Koe opslein spul net laden STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Koe de tsjinner net starte -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Koe gjin ferbyning meitsje -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Ferbining #{NUM} ferrûn STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}In protokol flater is opmurken en de ferbining is sletten STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Ferkeard wachtwurd STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}De tsjinner is vol @@ -1997,7 +1988,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Koe gjin ferbyning mei ynhâldtsjinner meitsje... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Delheljen net slagge... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ferbining kwyt STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... bestân koe net opslein wurde STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kin it delhelle bestân net útpakke @@ -2487,7 +2477,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Selektearre ynstellings lade STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sla ynstellings op STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sla dizze list op as foarynstelling -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Jou dizze ynstellings in namme STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Ferwiderje ynstellings STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ferwiderje de selektearre ynstellings STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tafoeging @@ -2770,7 +2759,6 @@ STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Gjin # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ûnderweis fan {STATION} ôf) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservearre foar laden) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK} @@ -3187,7 +3175,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Starte # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namme STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Jou trein in namme STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Namme fan de wein diff --git a/src/lang/gaelic.txt b/src/lang/gaelic.txt index 57a7b98c0..6282d6c15 100644 --- a/src/lang/gaelic.txt +++ b/src/lang/gaelic.txt @@ -1625,8 +1625,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Cluich èifeach STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Àrainneachd: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Cluich èifeachdan fuaime àrainneachd a' chrutha-tìre, nan gnìomhachasan is nam bailtean -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Cuir togail a' bhun-structair à comas mura h-eil carbad iomchaidh ri làimh: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ma tha seo air, chan eil bun-structar ri làimh ach ma tha carbad freagarrach ri làimh cuideachd. Mar sin, cha chaill thu àm is airgead air bun-structar gun fheum STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :An t-uiread as motha dhe thrèanaichean airson gach companaidh: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :An àireamh as motha dhe thrèanaichean a dh'fhaodas a bhith aig gach companaidh STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :An t-uiread as motha dhe charbadan-rathaid airson gach companaidh: {STRING} @@ -2106,7 +2104,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Briog gu STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}FIOSRACHADH A' GHEAMA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Cliantan: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Cànan: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Cruth-tìre: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Meud a' mhapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tionndadh an fhrithealaiche: {WHITE}{STRING} @@ -2144,8 +2141,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Tagh an STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} {P chompanaidh chompanaidh companaidhean companaidh} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Companaidhean air a char as motha: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Cuingich am frithealaiche gu àireamh shònraichte dhe chompanaidhean -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Cànan a tha ga bhruidhinn: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Bidh fios aig cluicheadairean eile dè an cànan a tha ga bruidhinn air an fhrithealaiche STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Cuir a-steach ainm airson a' gheama lìonraidh @@ -2183,8 +2178,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liosta nan clia -STR_NETWORK_SERVER :Frithealaiche -STR_NETWORK_CLIENT :Cliant STR_NETWORK_SPECTATORS :Amharcaichean # Network set password @@ -2216,15 +2209,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Cuir tea # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Cha deach uidheam lìonraidh a lorg no chaidh am prògram a thrusadh às aonais ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Cha deach geama lìonraidh a lorg STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Cha do dh'fhreagair am frithealaiche an t-iarrtas STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Cha b' urrainn dhuinn ceangal ris oir chan eil an NewGRF co-ionnan STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Dh'fhàillig le sioncronachadh a' gheama lìonraidh STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Chaidh ceangal dhan gheama lìonraidh air chall STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Cha b' urrainn dhuinn an geama air shabhaladh a luchdadh STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Cha b' urrainn dhuinn am frithealaiche a thòiseachadh -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Cha b' urrainn dhuinn ceangal a dhèanamh -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Dh'fhalbh an ùine air a' cheangal {NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Mhothaich sinn mearachd leis a' phròtacal is chaidh an ceangal a dhùnadh STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Chan eil an tionngadh aig a' chliant seo a' freagairt ri tionndadh an fhrithealaiche STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Facal-faire cearr @@ -2354,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{0:BYTES # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Cha b' urrainn dhuinn ceangal ri frithealaiche na susbainte... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Dh'fhàillig leis an luchdadh a-nuas... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... chaidh an ceangal air chall STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... cha ghabh am faidhle sgrìobhadh STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Cha ghabh am faidhle air a luchdadh a-nuas dì-dhùmhlachadh @@ -2958,7 +2947,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Sreang STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Luchdaich an ro-sheata a thagh thu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sàbhail ro-sheata STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sàbhail an liosta seo mar ro-sheata -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Cuir a-steach ainm airson an ro-sheata STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Sguab às dhan ro-sheata STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Sguab às dhan ro-sheata a thagh thu STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Cuir ris @@ -3268,7 +3256,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Chan eil # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} bho {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} glèidhte airson luchdadh) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Na ghabhar ris @@ -3799,7 +3786,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Air tòi # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Fiosrachadh) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ainm STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Thoir ainm air an trèan STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Thoir ainm air carbad-rathaid diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 92603dbd5..b42e31d3c 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -1452,8 +1452,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reproducir efec STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Son ambiente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproducir efectos de son ambiente de paisaxe, industrias e cidades -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Desactivar construción de infraestruturas cando non haxa vehículos adecuados dispoñíbels: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Cando estea activado, unha infraestrutura estará dispoñíbel se hai tamén vehículos dispoñíbels, previndo desperdicios de tempo e cartos nunha infraestrutura inutilizábel STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Número máximo de trens por xogador: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de trens que unha compañía pode ter STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Número máximo de vehículos de estrada por compañía: {STRING} @@ -1942,7 +1940,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Pincha p STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACIÓN DA PARTIDA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Lingua: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paisaxe: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Tamaño do mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versión do servidor: {WHITE}{STRING} @@ -1980,8 +1977,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Escolle STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compañía{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Número máx. de compañías: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita-lo servidor a unha certa cantidade de compañías -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Outros xogadores saberán cal é o idioma que se fala no servidor STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Escribe un nome para a partida en rede @@ -2019,8 +2014,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Lista de client -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Cliente STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores # Network set password @@ -2052,15 +2045,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Escribe # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Non se atoparon dispositivos de rede -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Non se atoparon xogos en rede STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}O servidor non respondeu á solicitude STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Non se pode conectar debido a un problema cos NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sincronización da partida en rede fallida STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Perdeuse a conexión da partida en rede STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Non se pode carga-la partida STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Non se puido inicia-lo servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Non se puido conectar -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Conexión #{NUM} fóra de tempo STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Detectouse un erro de protocolo e pechouse a conexión STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}A revisión deste cliente non é igual ca revisión do servidor STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contrasinal incorrecto @@ -2191,7 +2181,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Non se pode conectar ó servidor de contidos... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descarga fallida... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... perdeuse a conexión STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... arquivo non escribible STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Non se puido descomprimi-lo arquivo descargado @@ -2658,8 +2647,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frames por segundo STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames por segundo STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2799,7 +2786,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carga-lo perfil seleccionado STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Gravar perfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Grava-la lista actual coma un perfil -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Escribe un nome para o perfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Borrar perfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borra-lo perfil seleccionado actualmente STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Engadir @@ -3117,7 +3103,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non qued # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} en ruta dende {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para cargar) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acepta @@ -3678,7 +3663,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Arrancad # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Renomear tren STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Renomear vehículo de estrada @@ -4354,7 +4338,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Non se p STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Non se pode converter o tipo de tranvía aquí... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Estrada inválida STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Vía de tranvía inadecuada -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tranvía incompatible # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Non se poden construír canles aquí... diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 843edb174..a454ba3b2 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Bildwiederholrate STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Zu verwendende Bildwiederholrate auswählen -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :andere STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Wiederholraten größer als 60Hz beeinträchtigen möglicherweise die Performance. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Soundeffekte vo STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Umgebungsgeräusche: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Soundeffekte für Landschaft, Industrien und Städte abspielen -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Bau von Infrastruktur verbieten, wenn dafür keine Fahrzeuge verfügbar sind: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Zeige Infrastruktur nur, wenn sie auch von Fahrzeugen genutzt werden kann, um Verschwendung von Zeit und Geld auf den Bau von unnützer Infrastruktur zu vermeiden STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximale Anzahl der Züge pro Firma: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximale Anzahl Züge pro Firma STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximale Anzahl der Straßenfahrzeuge pro Firma: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Zuletzt STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPIEL-INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Teilnehmer: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} – {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Sprache: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landschaft: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Spielfeldgröße: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversion: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Auswahl STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Firm{P a en} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximale Firmenanzahl: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine bestimmte Anzahl an Firmen -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprache: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Namen für das Netzwerkspiel eingeben @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nein STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, diesmal STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, nicht erneut fragen -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Teilnehmer STR_NETWORK_SPECTATORS :Zuschauer # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Chattext # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Server gescheitert aufgrund Zeitüberschreitung oder Ablehnung STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden, da die NewGRF-Versionen nicht übereinstimmen STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Spielstand konnte nicht vom Server geladen werden STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Server konnte nicht gestartet werden -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Verbindung konnte nicht hergestellt werden -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Verbindung #{NUM} hat das Zeitlimit überschritten STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokollfehler: Die Verbindung musste getrennt werden STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Ihr Spielername wurde nicht gesetzt. Der Name kann im Mehrspielerfenster oben gesetzt werden STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Ihr Servername wurde nicht gesetzt. Der Name kann oben im Mehrspielerfenster gesetzt werden @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kann keine Verbindung mit dem Server für Online-Erweiterungen herstellen ... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Herunterladen fehlgeschlagen ... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Verbindung verloren STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... kann Datei nicht schreiben STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kann heruntergeladene Datei nicht entpacken @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} Bilder/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} Bilder/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung laden STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Voreinstellung speichern STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Aktuelle Liste als Voreinstellung speichern -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Name der Voreinstellung STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Voreinstellung löschen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung löschen STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Hinzufügen @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keine Fr # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} von {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserviert zum Beladen) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Angenommen @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Losgesch # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Details) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Name STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Name des Zuges STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Name des Fahrzeuges @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Straßen STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Straßenbahngleistyp kann hier nicht geändert werden ... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Keine geeignete Straße STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Keine geeigneten Straßenbahnschienen -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatible Straßenbahngleise # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kanal kann hier nicht gebaut werden ... diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 0e2e169a9..b66f3576a 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -255,6 +255,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT :Προεπιλ STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}μίλια/ώρα STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}χλμ/ώρα STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s +STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}τετραγωνίδια/ημέρα STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}hp STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hp @@ -376,6 +377,7 @@ STR_SORT_BY_RATING :Εκτίμησ STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Αριθμός οχημάτων STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Συνολικό κέρδος προηγούμενου έτους STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Συνολικό κέρδος τρέχοντος έτους +STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Μέσο κέρδος τελευταίου έτους STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Μέσος όρος κέρδους τρέχοντος έτους # Group by options for vehicle list @@ -427,6 +429,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Δημι STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία πόλης STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία βιομηχανίας STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Κατασκευή δρόμου +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Κατασκευή τροχιάς τραμ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Φύτευση Δέντρων. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Τοποθέτηση πινακίδας STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Τοποθέτηση αντικειμένου. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους @@ -989,6 +992,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Ο στ STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Έληξε η προσφορά επιδότησης:{}{}{STRING} από {G τον τη το} {STRING} πρός {G τον τη το} {STRING} δεν θα επιδοτείται πλέον. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Η επιδότηση αποσύρθηκε:{}{}Η υπηρεσια για {STRING.subs} απο το {STRING} προς το {STRING} δεν επιδοτείται πλέον. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Προσφορά χρηματοδότησης υπηρεσίας:{}{}Η πρώτη υπηρεσία για {STRING.subs} από {G τον τη το} {STRING} προς {G τον τη το} {STRING} επιχορηγείται για {NUM} έτος/η από την τοπική αρχή! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Η επιχορήγηση υπηρεσίας που δόθηκε στην υπηρεσία {STRING}!{}{}{STRING} από {STRING} έως {STRING} θα πληρώνει 50% έξτρα για το/α επόμενο/α {NUM} έτος/η! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Η επιχορήγηση υπηρεσίας που δώθηκε στην υπηρεσία {STRING}!{}{}{STRING} από {STRING} έως {STRING} θα πληρώνει διπλά ποσά για το επόμενο/α {NUM} έτος/η! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Η επιχορήγηση υπηρεσία που δόθηκε στην υπηρεσία {STRING}!{}{}{STRING} από {STRING} έως {STRING} θα πληρώνει τριπλές τιμές για το/α επόμενο/α {NUM} έτος/η! @@ -1049,14 +1053,16 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Νεο Ρώσι STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Πεσος Μεξικου (MXN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Δολλάριο Νέας Ταϊβάν (NTD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Ρενμίνμπι Κίνας (CNY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Δολάριο Χονγκ Κονγκ (HKD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Ρουπία Ινδίας (INR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Ινδονησιακή Ρουπία (IDR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Ρινγκίτ Μαλαισίας (MYR) ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Οδηγούν από αριστερά STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Οδηγούν από δεξιά -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Ονόματα πόλεων +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Ονόματα πόλεων: STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή στυλ ονομάτων πόλεων ############ start of townname region @@ -1096,6 +1102,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Κάθε 12 μ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Γλώσσα STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή της γλώσσας του παιχνιδιού +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% ολοκλήρωση) STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Πλήρης οθόνη STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτάκι ωστε να παίξετε το OpenTTD σε όλη την οθόνη @@ -1103,10 +1110,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ανάλυση οθόνης STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλέξτε την ανάλυση της οθόνης που θέλετε STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM} +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Επιτάχυνση υλικού STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να επιτρέψετε στο OpenTTD να δοκιμάσει να χρησιμοποιήσει την επιτάχυνση υλικού. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μόνο μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού +STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Τσεκάρετε αυτό το κουτί για να ενεργοποιήσετε το v-sync στην οθόνη. Η αλλαγή αυτή θα εφαρμοστεί μετά από επανεκκίνηση του παιχνιδιού. Λειτουργεί μόνο με ενεργοποιημένη την επιτάχυνση υλικού STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Μέγεθος διεπαφής @@ -1120,13 +1130,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Τετραπλ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Μέγεθος γραμματοσειράς STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το μέγεθος της γραμματοσειράς διεπαφής +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(αυτόματη ανίχνευση) STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Κανονικό STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Διπλό μέγεθος STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Τετραπλό μέγεθος STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Γραφικά -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :άλλο +STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμού ανανέωσης +STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον ρυθμό ανανέωσης της οθόνης STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ρυθμοί ανανέωσης μεγαλύτεροι από 60Hz μπορεί να μειώσουν την απόδοση. @@ -1224,6 +1236,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Επίπεδο STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Λοφώδες STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Βουνώδες STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Αλπικό +STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Προσαρμοσμένο ύψος +STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Προσαρμοσμένο ύψος ({NUM}) STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Ανεκτική STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Υπομονετική @@ -1236,6 +1250,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Ρυθμ STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Φιλτράρισμα: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Επέκταση όλων STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Σύμπτυξη όλων +STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Επαναφορά όλων των τιμών STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(δεν υπάρχει διαθέσιμη επεξήγηση) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Προκαθορισμένη τιμή: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Τύπος ρύθμισης: {ORANGE}{STRING} @@ -1296,7 +1311,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Καταρρε STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Ελέγχει πόσο συχνά καταρρέουν τα ανεπαρκώς συντηρημένα οχήματα STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Πολλαπλασιαστής επιδότησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Θέστε πόσο ξεπληρώνεται για επιδοτημένες συνδέσεις +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Διάρκεια επιδότησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Ορίστε τον αριθμό των ετών για τα οποία θα ισχύει η επιδότηση +STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} έτος/η STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Χωρίς επιχορηγήσεις STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Κόστη οικοδόμησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Θέτει το επίπεδο κόστους για αγορές και οικοδομές @@ -1309,10 +1326,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Εναλλαγ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Στάση δημοτικού συμβουλίου ως προς τον μετασχηματισμό της περιοχής: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Επιλογή πόσο ο θόρυβος και η περιβαλλοντικη καταστροφή άπο εταιρίες επηρεάζουν τα ποσοστά αποδοχής και περαιτέρω έργα στη περιοχή +STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Όριο ύψους χάρτη: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Ορίστε το μέγιστο ύψος του εδάφους του χάρτη. Επιλέγοντας "αυτόματο" μία καλή τιμή θα επιλεχθεί μετά την παραγωγή του εδάφους STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(αυτόματα) -STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE} Δεν μπορείτε να θέσετε το μέγιστο ύψος χάρτη σε αυτή τη τιμή. Τουλάχιστον ένα βουνό στο χάρτη είναι πιο ψηλό. +STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Δεν μπορείτε να ορίσετε το ύψος του χάρτη σε αυτή την τιμή. Τουλάχιστον ένα βουνό στον χάρτη είναι υψηλότερο STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Να επιτρέπεται η διαμόρφωση εδάφους κάτω από κτίρια, γραμμές, κλπ.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Επιτρέπεται η διαμόρφωση του εδάφους κάτω από κτίρια και σιδηροτροχιές χωρίς αυτά να αφαιρούνται STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Επιτρέπονται πιο ρεαλιστικά ταξινομημένες περιοχές συλλογής : {STRING} @@ -1440,6 +1458,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Εμφάνισ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Εμφάνιση του πληθυσμού των πόλεων στην ετικέτα τους πάνω στο χάρτη STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Πάχος γραμμών στα γραφήματα: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Πάχος γραμμών στα γραφήματα. Οι λεπτές γραμμές διαβάζονται με μεγαλύτερη ακρίβεια, οι παχύτερες είναι πιο ευδιάκριτες και τα χρώματα ξεχωρίσουν ευκολότερα +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Εμφάνιση του ονόματος NewGRF στο παράθυρο κατασκευής οχήματος: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Προσθέστε μία γραμμή στο παράθυρο κατασκευής οχήματος, η οποία δείχνει από ποιο NewGRF προέρχεται το επιλεγμένο όχημα. STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Τοπίο: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Τα τοπία ορίζουν βασικά σενάρια παιχνιδιού με διαφορετικά φορτία και προϋποθέσεις επέκτασης πόλεων. Παρ' όλα αυτά, τα NewGRF και οι Δέσμες Ενεργειών Παιχνιδιού επιτρέπουν πιο λεπτό χειρισμό @@ -1454,9 +1474,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Θέτει πό STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Μέγιστη απόσταση από την άκρη του χάρτη για τα Διυλιστήρια: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Τα Διυλιστήρια κατασκευάζονται κοντά στην άκρη του χάρτη, η οποία είναι ακτή σε νησιωτικούς χάρτες STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Κορυφογραμμή χιονιού: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Έλεγχος του ύψους στο οποίο ξεκινά το χιόνι στο υπαρκτικό τοπίο. Το χιόνι επηρεάζει επίσης τη δημιουργία βιομηχανιών και τις προυποθέσεις επέκτασης πόλης +STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Έλεγχος του ύψους στο οποίο ξεκινά το χιόνι στο υπαρκτικό τοπίο. Το χιόνι επηρεάζει επίσης τη δημιουργία βιομηχανιών και τις προυποθέσεις επέκτασης πόλης. Μπορεί να μεταβληθεί μόνο μέσω του Συντάκτη Σεναρίων ή αλλιώς υπολογίζεται μέσω της "κάλυψης χιονιού" +STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Κάλυψη χιονιού: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Ελέγχει την κατα προσέγγιση ποσότητα χιονιού στα υπο-αρκτικά τοπία. Το χιόνι επιρρεάζει επίσης τις απαιτήσεις παραγωγής βιομηχανιών και ανάπτυξης πόλεων. Χρησιμοποιήται μόνο κατά τη διάρκεια της παραγωγής του χάρτη. Το έδαφος που βρίσκεται κοντά στο επίπεδο της θάλασσας είναι πάντα χωρίς χιόνι STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Κάλυψη ερήμου: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Ελέγχει την κατά προσέγγιση ποσότητα ερήμου στα τροπικά τοπία. Η έρημος επιρρεάζει επίσης την παραγωγή βιομηχανιών. Χρησιμοποιείται μόνο κατά τη διάρκεια δημιουργίας του χάρτη STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Ανωμαλία επιφάνειας (μόνο με TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis μόνο) Επιλογή της συψνότητας των λόφων: Τα λεία τοπία έχουν λιγότερους, πιο πλατείς λόφους. Τα τραχιά τοπία έχουν πολλούς λόφους που μπορεί να δείχνει μονότονο @@ -1524,6 +1547,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Με διπλό STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Με απλό κλικ (όταν είναι επικεντρωμένο) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Με απλό κλικ (άμεσα) +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Χρήση υπηρεσίας αναμετάδοσης: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Εάν η δημιουργία σύνδεσης με τον server αποτύχει, μπορεί να χρησιμοποιηθεί μία υπηρεσία αναμετάδοσσης για να δημιουργηθεί η σύνδεση. Το "Ποτέ" δεν το επιτρέπει αυτό, το "Ερώτηση" θα σας ρωτήσει πρώτα, το "Επιτρέπεται" θα το επιτρέψει χωρίς ερώτηση STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Ποτέ STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Ρώτα STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Επίτρεψε @@ -1576,8 +1601,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Διατήρη STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Ομαδοποίηση εξόδων στο παράθυρο οικονομικών της εταιρίας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Ορίστε τη μορφή για το παράθυρο των εξόδων της εταιρείας STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Αυτόματη αφαίρεση των σηματοδοτών κατά τη διάρκεια κατασκευής σιδηροτροχιών: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Αυτόματη αφαίρεση σηματοδοτών κατά τη διάρκεια κατασκευής σιδηροτροχιών εάν οι σηματοδότες είναι στη διαδρομή. Σημειώστε ότι αυτό μπορεί δυνητικά να οδηγήσει σε συγκρούσεις τρένων. STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Όριο ταχύτητας γρήγορης κίνησης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Όριο ταχύτητας του παιχνιδιού όταν είναι ενεργοποιημένη η γρήγορη ταχύτητα. 0 = κανένα όριο (όσο γρήγορα επιτρέπει ο υπολογιστής σας). Τιμές κάτω του 100% επιβραδύνουν το παιχνίδι. Το ανώτατο όριο εξαρτάται από τις προδιαγραφές του υπολογιστή σας και μπορεί να μεταβάλλεται ανάλογα με το παιχνίδι. +STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% της κανονικής ταχύτητας παιχνιδιού +STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Χωρίς όριο (όσο γρήγορα επιτρέπει ο υπολογιστής σας) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ήχος ειδήσεων: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Παίζει ήχο για περιληπτικά μηνύματα ειδήσεων @@ -1596,8 +1624,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Παίζει τ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Περιβαλλοντικά: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Παίζει τους περιβαλλοντικούς ήχους των βιομηχανιών, των πόλεων, και του τοπίου γενικότερα -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Απενεργοποίηση των υποδομών για τα οχήματα που δεν είναι διαθέσιμα: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι υποδομές είναι διαθέσιμες μόνο όταν υπάρχουν διαθέσιμα οχήματα, αποτρέποντας σπατάλη χρόνου και χρημάτων σε μη χρησιμοποιήσιμες υποδομές STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Μέγιστος αριθμός τρένων ανά εταιρία: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Μέγιστος αριθμός τρένων που μπορεί να έχει μια εταιρεία STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Μέγιστος αριθμός οχημάτων δρόμου ανά εταιρία: {STRING} @@ -1687,11 +1713,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Ολόκληρ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Τα έγχρωμα νέα εμφανίζονται από το: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Το έτος κατά το οποίο οι ανακοινώσεις στην εφημερίδα εκτυπώνονται έγχρωμες. Πριν από αυτό το έτος, εκτυπώνονται μονόχρωμες και ασπρόμαυρες STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Έτος εκκίνησης: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Χρονιά τέλους σκορ: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Η χρονιά στην οποία το παιχνίδι τελειώνει για λόγους σκορ. Στο τέλος αυτής της χρονιάς, το σκορ της εταιρίας καταγράφεται και η οθόνη με τα κορυφαία σκορ εμφανίζεται, αλλά οι παίκτες μπορούν να συνεχίσουν να παίζουν μετά από αυτή.{}Εάν αυτή είναι πριν από την χρονιά έναρξης, η οθόνη με τα κορυφαία σκορ δεν εμφανίζεται ποτέ. STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} +STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Ποτέ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Τύπος οικονομίας: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Η ομαλή οικονομία κάνει διαφοροποιήσεις στην παραγωγή πιο συχνά, και σε μικρότερα βήματα. Η παγωμένη οικονομία σταματά τις διαφοροποιήσεις στην παραγωγή και το κλείσιμο των βιομηχανιών. Αυτή η ρύθμιση μπορεί να μην έχει καμία αλλαγή εάν οι τύποι βιομηχανιών προσφέρονται από ένα NewGRF. +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Αρχικό STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Ομαλή +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Παγωμένο STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ενεργοποίηση της δυνατότητας αγοράς μετοχών από άλλες εταιρίες: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Όταν είναι ενεργοποιημένη, επιτρέπεται η αγοραπωλησία εταιρικών μετοχών. Οι μετοχές θα είναι διαθέσιμες μόνο όταν οι εταιρείες φτάνουν μια ορισμένη ηλικία STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Ελάχιστη ηλικία εταιρίας για συναλλαγή μετοχών: {STRING} @@ -1745,6 +1775,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Τοποθέτ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Έλεγχος της τυχαίας εμφάνισης δέντρων κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. Αυτό είναι πιθανό να επηρεάσει βιομηχανίες που εξαρτώνται από την ανάπτυξη των δέντρων, όπως για παράδειγμα οι υλοτομίες STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Μεγαλώνει αλλά δεν απλώνεται {RED}(χαλάει το πριονιστήριο) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Φυτρώνει αλλά εξαπλώνεται μόνο σε τροπικό δάσος +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Αναπτυχθείτε και απλωθείτε παντού +STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Όχι ανάπτυξη, όχι εξάπλωση {RED}(χαλάει το πριονιστήριο) STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Θέση κύριας εργαλειοθήκης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Οριζόντια τοποθέτηση της κύριας γραμμής εργαλείων στο επάνω μέρος της οθόνης @@ -1770,7 +1802,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Κανονικ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x +STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x +STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Ρυθμός ανάπτυξης πόλης: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Ταχύτητα μεγέθυνσης πόλεων STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Μηδενικός @@ -1869,6 +1903,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Βιο STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Κατανομή φορτίων STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Ανταγωνιστές STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Παίκτες υπολογιστή +STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Δίκτυο STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Συνίσταται) @@ -2074,6 +2109,7 @@ STR_FACE_EARRING :Σκουλαρ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού ############ Next lines match ServerGameType +STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Τοπικό STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Δημόσιος STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Με πρόσκληση μόνο ############ End of leave-in-this-order @@ -2103,7 +2139,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Πατή STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Συμμετέχοντες:: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Γλώσσα: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Τοπίο: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Μέγεθος χάρτη: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Έκδοση διακομιστή: {WHITE}{STRING} @@ -2123,10 +2158,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Συμμ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Ανανέωση διακομιστή STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Ανανεώση πληροφοριών του διακομιστή +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Αναζήτηση στο ίντερνετ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Αναζήτηση στο διαδίκτυο για δημόσιους διακομιστές STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Αναζήτηση LAN +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Αναζήτηση στο τοπικό δίκτυο για servers STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Προσθήκη διακομιστή -STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέτει ένα διακομιστή στη λίστα ο οποίος θα ελέγχεται κάθε φορά για ενεργά παιχνίδια. +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Προσθέτει ένα διακομιστή στη λίστα. Μπορεί να είναι μία διεύθυνση server ή ένας κωδικός πρόσκλησης STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Εκκίνηση διακομιστή STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ξεκινήστε το δικό σας διακομιστή @@ -2141,14 +2178,14 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Το ό STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Θέση κωδικού STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Προστατέψτε το παιχνίδι με έναν κωδικό εάν δε θέλετε να είναι δημοσίως προσβάσιμο +STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Ορατότητα +STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Ορίζει εάν άλλοι άνθρωποι μπορούν να δουν τον server σας στην δημόσια STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων. Δεν είναι ανάγκη να γεμίσουν όλες οι θέσεις STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} εταιρεί{P α ες} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Μέγιστος αριθμός εταιριών: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Περιορισμός του διακομιστή σε συγκεκριμένο αριθμό εταιρειών -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Ομιλούμενη γλώσσα: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Οι υπόλοιποι παίκτες θα γνωρίζουν ποια γλώσσα ομιλείται στον διακομιστή STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομα του δικτυακού παιχνιδιού @@ -2176,37 +2213,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Η πρ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Η εταιρεία προστατεύεται από κωδικό. Εισάγετε κωδικό # Network company list added strings -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Λίστα συμμετεχόντων +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Συνδεδεμένοι παίκτες # Network client list +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Συνδεδεμένοι Παίκτες +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Όνομα +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ονομασία του server στον οποίο παίζετε τώρα STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Επεξεργαστείτε το όνομα του server σας STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Ονομασία του server +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Ορατότητα +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Ορίζει εάν άλλοι άνθρωποι μπορούν να δουν τον server σας στην δημόσια λίστα +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Κωδικός πρόσκλησης +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Κωδικός πρόσκλησης που μπορούν άλλου παίκτες να χρησιμοποιήσουν για να συνδεθούν σε αυτόν τον server STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Τύπος σύνδεσης STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Εάν και πως θα είναι διαθέσιμος ο server σας σε άλλους +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Παίκτης +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Όνομα +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του παίκτη σας STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Επεξεργαστείτε το όνομα παίκτη σας STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Το όνομα του παίκτης σας +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Διαχειριστικές ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε σε αυτόν τον πελάτη +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :Διαχειριστικές ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε σε αυτή την εταιρία +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετάσχετε σε αυτή την εταιρία +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Στείλτε ένα μήνυμα σε αυτόν τον παίκτη +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Στείλτε ένα μήνυμα σε όλους τους παίκτες αυτής της εταιρίας +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Στείλτε μήνυμα σε όλους τους θεατές +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Θεατές +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Νέα εταιρία) +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργήστε μία νέα εταιρία και συμμετέχετε σε αυτήν STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είστε εσείς STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Αυτός/η είναι ο/η οικοδεσπότης του παιχνιδιού STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} πελάτης/ες / {NUM} εταιρία/ες ############ Begin of ConnectionType +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Τοπικό STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Οι απομακρυσμένοι παίκτες δεν μπορούν να συνδεθούν STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Δημόσια +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Πίσω από NAT STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Μέσω αναμετάδοσης ############ End of ConnectionType +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Εκδίωξη STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Απαγόρευση +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Διαγραφή STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Ξεκλείδωμα κωδικού +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Ενέργεια διαχειριστή +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να διώξετε τον παίκτη '{STRING}'; +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να απαγορέψετε τον παίκτη '{STRING}'; +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε την εταιρία '{COMPANY}'; +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να επαναφέρετε τον κωδικό της εταιρίας '{COMPANY}'; +STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Χρήση αναμετάδοσης; STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον server '{STRING}'.{}Θέλετε να αναμεταδόσετε αυτή την συνεδρία μέσω '{STRING}'; STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Όχι STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ναι, μόνο αυτή τη φορά STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ναι, μην ρωτήσεις ξανά -STR_NETWORK_SERVER :Διακομιστής -STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης STR_NETWORK_SPECTATORS :Θεατές # Network set password @@ -2238,15 +2302,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Εισά # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Δεν βρέθηκαν συσκευές δικτύου -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Δεν βρέθηκε κάποιο δικτυακό παιχνίδι -STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ο διακομιστής δεν απάντησε στο αίτημα +STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Η σύνδεση προς τον server έληξε ή δεν έγινε αποδεκτή STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Απέτυχε η σύνδεση λόγο ασυμφωνίας NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Συγχρονισμός δικτυακού παιχνιδιού απέτυχε STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Χάθηκε η σύνδεση δικτυακού παιχνιδιού STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Τελείωσε ο χρόνος της σύνδεσης #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Υπήρξε λάθος πρωτοκόλλου και η σύνδεση έκλεισε STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Το όνομα παίκτη σας δεν έχει ρυθμιστεί. Το όνομα μπορεί να ρυθμιστεί στο πάνω μέρος του παραθύρου Multiplayer STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Το όνομα του server σας δεν έχει οριστεί. Το όνομα μπορεί να οριστεί την κορυφή του παραθύρου Multiplayer @@ -2285,6 +2346,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :δεν παρα STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :γενική λήξη χρονικού ορίου STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :η λήψη του χάρτη καθυστέρησε υπερβολικά STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :η επεξεργασία του χάρτη καθυστέρησε υπερβολικά +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :μη έγκυρο όνομα πελάτη ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Πιθανή απώλεια σύνδεσης @@ -2388,7 +2450,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Δεν μπορεί να γίνει η σύνδεση με τον διακομιστή περιεχομένου... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Το κατέβασμα απέτυχε... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... χάθηκε η σύνδεση STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... αρχείο μη εγγράψιμο STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Δεν μπορούσε να γίνει η αποσυμπίεση του κατεβασμένου αρχείου @@ -2398,6 +2459,8 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ναι, STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Όχι, έξοδος από το OpenTTD STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Το κατέβασμα απέτυχε +STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}Το κατέβασμα των γραφικών απέτυχε.{}Παρακαλώ κατεβάστε τα γραφικά μόνοι σας. +STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Έξοδος από το OpenTTD # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Ρυθμίσεις Διαφάνειας @@ -2545,6 +2608,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Κατα STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Κατασκευή τούνελ τροχιοδρόμου. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Εναλλαγή κατασκευής/αφαίρεσης για αυτοκινητόδρομους STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Εναλλαγή κτισίματος/αφαίρεσης της κατασκευής τροχιόδρομου +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Μετατρέψτε/Αναβαθμίστε τον τύπο του δρόμου. To Shift ανοιγοκλέινει το κατασκευαστική/εμφανισιακή εκτίμηση κόστους +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Μετατρέψτε/Αναβαθμίστε τον τύπο του τραμ. Το Shift εναλλάσει την κατασκευαστική/εμφανισιακή εκτίμηση κόστους STR_ROAD_NAME_ROAD :Δρόμος STR_ROAD_NAME_TRAM :Τροχιόδρομος @@ -2575,7 +2640,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Κατα STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Τοποθετήστε μια σημαδούρα που μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως σημείο καθοδήγησης. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή καναλιού. Το Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Προσδιορισμός θαλάσσιας επιφάνειας.{}Δημιουργία καναλιού, εκτός εάν το πλήκτρο Ctrl είναι κρατημένο στο επίπεδο της θάλασσας, όπου θα πλημμυρίσει τις παρακείμενες περιοχές -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Τοποθετήστε ποτάμια +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Τοποθετήστε ποτάμια. Το Ctrl επιλέγει την περιοχή διαγώνια # Ship depot construction window STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Προσανατολισμός Ναυπηγείου Πλοίων @@ -2639,6 +2704,8 @@ STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Κανο STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Φυτέψτε μοναδικά δέντρα σέρνοντας πάνω από το τοπίο. STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Άλσος STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Φυτέψτε μικρά δάση σέρνοντας πάνω από το τοπίο. +STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Δάσος +STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Φυτέψτε μεγάλα δάση με σύρσιμο του ποντικιού πάνω από το τοπίο. # Land generation window (SE) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία Γης @@ -2692,6 +2759,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλ STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Δημιουργία τυχαίων βιομηχανιών STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Γέμισε τον χάρτη με τυχαία τοποθετημένες βιομηχανίες STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία τυχαίων βιομηχανιών +STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Σίγουρα θέλετε να δημιουργήσετε πολλές τυχαίες βιομηχανίες; STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY_LONG} STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Διερεύνηση STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Κατασκευή @@ -2864,8 +2932,7 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} καρέ/δευτερόλεπτο -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} +STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ς ############ Leave those lines in this order!! @@ -2942,9 +3009,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Αριθμός πόλεων: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Ημερομηνία: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Αριθμός βιομηχανιών: +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Υψηλότερη κορυφή: +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Αύξηση του μέγιστου ύψους της υψηλότερης κορυφής στον χάρτη κατά ένα STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Μειώστε το μέγιστο ύψος της υψηλότερης κορυφής στον χάρτη κατά ένα STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Κάλυψη χιονιού: +STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Αύξηση κάλυψης χιονιού κατά δέκα τοις εκατό +STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Μείωση κάλυψης χιονιού κατά δέκα τοις εκατό STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}% +STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Κάλυψη ερήμου: +STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Αύξηση κάλυψης ερήμου κατά δέκα τοις εκατό +STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Μείωση κάλυψης ερήμου κατά δέκα τοις εκατό +STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}% STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Δημιουργός εδάφους: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Τύπος εδάφους: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Επίπεδο θάλασσας: @@ -2970,6 +3045,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Όνομ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Μέγεθος: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} × {NUM} +STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Αναμενόμενο ύψος κορυφής +STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Υψηλότερη κορυφή +STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Κάλυψη χιονιού (%) +STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Κάλυψη ερήμου (%) STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή έτους έναρξης # SE Map generation @@ -3010,7 +3089,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Φίλ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Φόρτωση του προκαθορισμένου σετ ρυθμίσεων STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Αποθήκευση προκαθορισμένου STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Αποθήκευση της τρέχουσας λίστας ως προκαθορισμένη -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Δώστε ένα όνομα για το προκαθορισμένο σετ ρυθμίσεων STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Διαγραφή προκαθορισμένου STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγράψτε το επιλεγμένο προκαθορισμένο σετ ρυθμίσεων STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Προσθήκη @@ -3248,13 +3326,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Επιχορή STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων μεταφοράς STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Δωροδοκήστε την τοπική αρχή -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μικρής τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μεσαίας τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μεγάλης τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Επιχορηγήστε την ανακατασκευή του τοπικού οδικού δικτύου. Προκαλεί σοβαρή ενόχληση στην τοπικό οδικό δίκτυο για έως 6 μήνες.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Χτίστε ένα άγαλμα προς τιμήν της εταιρίας σας.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέων εμπορικών κτιρίων στην πόλη.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων διάρκειας ενός χρόνου για αυτήν την πόλη. Η τοπική αρχή θα επιτρέπει στους επιβάτες και τα φορτία να χρησιμοποιούν μόνο τους σταθμούς της εταιρίας σας.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μικρής τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}Παρέχει μία προσωρινή ώθηση στην βαθμολογία σταθμών σε μία μικρή ακτίνα γύρω από το κέντρο της πόλης.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μεσαίας τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}Παρέχει μία προσωρινή ώθηση στην βαθμολογία σταθμών σε μία μεσαία ακτίνα γύρω από το κέντρο της πόλης.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Έναρξη μεγάλης τοπικής διαφημιστικής καμπάνιας, για να προσελκύσετε περισσότερους επιβάτες και εμπορεύματα στις μεταφορικές σας υπηρεσίες.{}Παρέχει μία προσωρινή ώθηση στην βαθμολογία σταθμού σε μία μεγάλη ακτίνα γύρω από το κέντρο της πόλης.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Επιχορηγήστε την ανακατασκευή του τοπικού οδικού δικτύου.{}Προκαλεί σοβαρή ενόχληση στην τοπικό οδικό δίκτυο για έως 6 μήνες.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Χτίστε ένα άγαλμα προς τιμήν της εταιρίας σας.{}Παρέχει μία μόνιμη ώθηση στην βαθμολογία σταθμών σε αυτή την πόλη.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Χρηματοδοτήστε την κατασκευή νέων κτιρίων στην πόλη.{}Παρέχει μία προσωρινή ώθηση στην ανάπτυξη αυτής της πόλης.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Αγορά αποκλειστικών δικαιωμάτων διάρκειας ενός χρόνου για αυτήν την πόλη.{}Η τοπική αρχή δες θα επιτρέπει στους επιβάτες και τα φορτία να χρησιμοποιούν σταθμούς των ανταγωνιστών.{} Κόστος: {CURRENCY_LONG} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Δωροδοκήστε τις τοπικές αρχές για να αυξήσετε τα ποσοστά αποδοχής σας, με ρίσκο ένα μεγάλο πρόστιμο εάν συλληφθείτε.{}Κόστος: {CURRENCY_LONG} # Goal window @@ -3334,7 +3412,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Κανέ # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} από μεταφορά από τον σταθμό {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {P προορίζεται προορίζωνται} για φόρτωση STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Δέχεται @@ -3465,6 +3542,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Ανοι STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Εποικοδόμηση της έδρας της εταιρίας σε άλλο μέρος, με κόστος το 1% της αξίας της εταιρίας. Με Shift+Κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος χωρίς επανατοποθέτηση της έδρας STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Λεπτομέρειες STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Προβολή λεπτομερούς μέτρησης υποδομών +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Δώστε χρήματα STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Δώστε χρήματα σε αυτή την εταρία STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Νέο Πρόσωπο @@ -3508,6 +3586,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} και {NUM} περισσότερα... STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόματα βιομηχανιών - πατήστε στο όνομα για κεντράρισμα στη βιομηχανία. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Αποδεκτό φορτίο: {SILVER}{STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Παραγόμενο εμπόρευμα: {SILVER}{STRING} @@ -3585,7 +3664,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Πατή STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγραφή της επιλεγμένης ομάδας STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετονομασία της επιλεγμένης ομάδας STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή εμφάνισης της επιλεγμένης ομάδας -STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για προστατέψετε αυτήν την ομάδα από την γενική αυτόματη αντικατάσταση +STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για προστατέψετε αυτήν την ομάδα από την γενική αυτόματη αντικατάσταση. Με Ctrl+Κλικ προστατεύετε επίσης τις υπο-ομάδες. STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Διαγραφή ομάδας STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ομάδα και οποιουσδήποτε απογόνους; @@ -3637,6 +3716,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ενισ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Μετατρέψιμο σε: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Όλοι οι τύποι εμπορεύματος STR_PURCHASE_INFO_NONE :Κανένα +STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Μόνο μηχανές STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Όλα εκτός από {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Μέγ. Δύναμη Έλξης: {GOLD}{FORCE} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Εύρος: {GOLD}{COMMA} τετραγωνίδια @@ -3830,6 +3910,7 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Εναλ STR_REPLACE_ENGINES :Μηχανές STR_REPLACE_WAGONS :Βαγόνια STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Όλα τα οχήματα σιδηρόδρομου +STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :Όλα τα οχήματα δρόμου STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο σιδηροδρόμου για τον οποίο θέλετε να γίνει η αντικατάσταση των μηχανών STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο δρόμου για τον οποίο θέλετε να γίνει η αντικατάσταση των μηχανών @@ -3839,8 +3920,10 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Οχήματα STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Οχήματα Μονοτρόχιου STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Οχήματα Maglev +STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Οχήματα Δρόμου STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Οχήματα τροχιοδρόμου +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Αφαίρεση βαγονιού: ({STRING}): {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Υποχρεώνει την αυτόματη αντικατάσταση να διατηρεί σταθερό το μήκος του τρένου αφαιρώντας βαγόνια (ξεκινώντας από μπροστά), όταν η αντικατάσταση της μηχανής κάνει το τρένο μεγαλύτερο STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Πατήστε Ctrl+Click για εφαρμογή επίσης στην υπό-ομάδα @@ -3882,9 +3965,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών πλοίου STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση τρένου - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το τρένο STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχων ενέργεια οχήματος - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το όχημα +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια πλοίου - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το πλοίο STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα δράση αεροσκάφους - κάντε κλικ για να σταματήσετε/ξεκινήσετε το αεροσκάφος +STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Κεντράρισμα της κύριας προβολής στον προορισμό της παραγγελίας. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία του προορισμού της παραγγελίας # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Φόρτωση / Εκφόρτωση @@ -3911,7 +3997,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Ξεκί # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Λεπτομέρειες) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ονομασία STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Ονομασία τρένου STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Ονομασία οχήματος δρόμου @@ -4292,7 +4377,9 @@ STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Άκυρ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Να μην γίνει αλλαγή δέσμης ενεργειών STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Βγάλτε στιγμιότυπο εικόνας +STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Κανονικό στιγμιότυπο STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Το στιγμιότυπο οθόνης έχει μεγεθυνθεί πλήρως +STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Προεπιλεγμένη μεγέθυνση στιγμιότυπου STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Στιγμιότυπο ολόκληρου του χάρτη STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Στιγμιότυπο χάρτη υψομετρίας STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Στιγμιότυπο μίνι χάρτη @@ -4437,6 +4524,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... δε STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... απαιτούνται {CURRENCY_LONG} STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Αδύνατη η αποπληρωμή του δανείου... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να δοθούν χρήματα που είναι δανεισμένα από τη τράπεζα... +STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Δεν μπορείτε να δώσετε χρήματα σε αυτή την εταιρία... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Αδύνατη η εξαγορά της εταιρίας... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί αρχηγείο εταιρίας... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Αδύνατη η αγορά μεριδίου 25% της εταιρίας... @@ -4573,6 +4661,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Μη σ STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σιδηρόδρομος πρώτα STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Η δρόμος είναι μονόδρομος ή μπλοκαρισμένος STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Δεν επιτρέπονται ισόπεδες διασταυρώσεις για αυτόν τον τύπο σιδηροδρόμου +STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Οι ισόπεδες διαβάσεις δεν επιτρέπονται για αυτό τον τύπο δρόμου STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Δεν μπορούν να τοποθετοηθούν σηματοδότες εδώ... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σιδηρόδρομος εδώ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί σιδηρόδρομος από εδώ... @@ -4596,7 +4685,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Δε γ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Δε γίνεται να μετατραπεί ο τύπος τραμ εδώ... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Δεν υπάρχει κατάλληλος δρόμος STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Καμία κατάλληλη γραμμή του τραμ -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... μη συμβατός τραχιοδρόμος # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί κανάλι εδώ diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index 15ea07350..db1e12ce6 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -1440,8 +1440,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :השמע קול STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :רקע: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :השמע קולות רקע של פני השטח, תעשיות וערים -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :מנע בניית תשתיות כאשר אין כלי רכב מתאימים זמינים: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :כאשר מאופשר, תשתיות זמינות רק כאשר ישנם גם כלי רכב זמינים, דבר המונע בזבוז זמן וכסף על תשתיות בלתי שמישות STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :מספר רכבות מירבי לשחקן: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :מספר מירבי של רכבות בהן חברה יכולה להחזיק STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :מספר משאיות/אוטובוסים מירבי לשחקן: {STRING} @@ -1920,7 +1918,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}לחץ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}מידע על המשחק STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}לקוחות: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}שפה: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}סוג הקרקע: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}גודל המפה: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}גרסת השרת: {WHITE}{STRING} @@ -1958,8 +1955,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK} :מספ STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} חבר{P "ה" "ות"} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}מספר מקסימלי של חברות: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}הגבל את השרת למספר מסויים של חברות -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}שפת דיבור: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}שחקנים אחרים ידעו איו שפה מדוברת בשרת STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}הזן שם למשחק רשת @@ -1997,8 +1992,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :רשימת מש -STR_NETWORK_SERVER :שרת -STR_NETWORK_CLIENT :לקוח STR_NETWORK_SPECTATORS :צופים # Network set password @@ -2030,15 +2023,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}הקלד # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}לא נמצאה רשת -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}לא נמצאו משחקים ברשת STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}השרת אינו מגיב STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Newgrf לא ניתן להתחבר עקב אי התאמת קבצי STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}סינכרון משחק רשת נכשל STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}הקשר לשרת נותק STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}טעינת משחק מקובץ נכשלה STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}הפעלת השרת נכשלה -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}ניסיון חיבור נכשל -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}נכשל #{NUM} ניסיון התקשרות STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}שגיאת התקשרות STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}אי התאמה לגרסת השרת STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}ססמה שגוייה @@ -2168,7 +2158,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}({2:NUM} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}ניסיון התחברות לשרת התוכן נכשל... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}הורדת רבצים נכשלה... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... הקשר נותק STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... הקובץ לא ניתן לכתיבה STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}נכשלה פתיחה של קובץ מכווץ @@ -2742,7 +2731,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}מחר STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}טען סביבה גראפית STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}שמור סביבה גראפית STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}שמור את הרשימה הנוכחית כהגדרת סביבה גראפית -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}תן שם לסביבה STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}מחק סביבה גראפית STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מוחק את הסביבה הגראפית שנבחרה STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}הוסף @@ -3047,7 +3035,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}שום # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} בדרך מ{STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} שמור לטעינה) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}מקבל @@ -3577,7 +3564,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}הותח # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}(פרטים){VEHICLE} -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}שם STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}תן שם לרכבת STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}תן שם לכלי הרכב diff --git a/src/lang/hindi.txt b/src/lang/hindi.txt index 679bd2bb0..d0f603235 100644 --- a/src/lang/hindi.txt +++ b/src/lang/hindi.txt @@ -596,8 +596,6 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :इस्पा STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! @@ -1030,7 +1028,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}पट # Road construction errors -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... असंगत ट्रामवे # Waterway construction errors STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... पानी पर बनाया जाना चाहिये। diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 68ca8a02e..9c43793fd 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1090,7 +1090,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafika STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Képernyőfrissítési frekvencia STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Játékhoz használt képernyőfrissítési frekvencia kiválasztása -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :egyéb STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}A 60 Hz-nél nagyobb frekvencia befolyással lehet a teljesítményre. @@ -1567,8 +1566,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Járműhangok l STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Terület: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Az ipar, városok és tájak környezeti hangjainak lejátszása -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum vonat vállalatonként: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Egy vállalat által birtokolható maximális vonatok száma STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum közúti jármű vállalatonként: {STRING} @@ -2081,7 +2078,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Kattints STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}JÁTÉK INFÓ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliensek: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Nyelv: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Tájtípus: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}A térkép nagysága: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Szerver verzió: {WHITE}{STRING} @@ -2125,8 +2121,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}A maxim STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} vállalat STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. vállalatszám: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}A vállalatok maximális száma a szerveren -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Beszélt nyelv: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}A többi játékos megtudhatja milyen nyelven beszélnek a szerveren STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a hálózati játékhoz a neved @@ -2197,8 +2191,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Biztos STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Biztos vissza akarod állítani a '{COMPANY}' vállalat jelszavát? -STR_NETWORK_SERVER :Szerver -STR_NETWORK_CLIENT :Kliens STR_NETWORK_SPECTATORS :Megfigyelők # Network set password @@ -2230,15 +2222,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Add meg # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nem található a hálózati csatoló -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nem található semmilyen hálózati játék STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}A szerver nem válaszolt a kérésre STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF eltérés miatt nem sikerült kapcsolódni STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Hálózat - Játék szinkronizáció sikertelen STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Hálózat - Játék kapcsolat elveszett STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nem sikerült a szerver játékmentés betöltése STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nem tudtam elindítani a szervert -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nem tudtam kapcsolódni -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}A(z) {NUM}. játékos kapcsolata elveszett STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokoll-hiba keletkezett és megszakadt a kapcsolat STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}A játékos neved nem lett megadva. A nevet a többjátékos ablak tetején tudod beállítani. STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}A gépeden és a szerveren lévő programnak nem egyezik meg a verziója @@ -2376,7 +2365,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}A tartalomszolgáltató szerver nem elérhető... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}A letöltés meghiúsult... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... a kapcsolat megszakadt STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... a fájl nem írható STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nem sikerült kicsomagolni a letöltött fájlt @@ -2860,8 +2848,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3018,7 +3004,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Szűren STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kiválasztott lista betöltése STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lista mentése STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}A kiválasztott elemek listába mentése -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Írj be egy nevet a listának STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Lista törlése STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}A jelenleg kiválasztott lista törlése STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Hozzáad @@ -3342,7 +3327,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Semmilye # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ideszállítva {STATION} állomásról) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} lefoglalva berakodáshoz) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Elfogadás @@ -3920,7 +3904,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Elindít # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} adatai -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Név STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Vonat átnevezése STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Közúti jármű átnevezése @@ -4609,7 +4592,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Nem lehe STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Nem lehet itt a villamospálya típusát átalakítani... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nincs megfelelő út STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nincs megfelelő villamospálya -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nem kompatibilis a villamospálya # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Ide nem lehet csatornát építeni... diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 4a2577f92..27e7840fb 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -1351,8 +1351,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spila hljóð f STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Umlykjandi: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spila umlykjandi hljóð frá landslagi, iðnaði og bæjum -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Gera óvirkar byggingar tengd farartækjum sem eru ófáanleg: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ef þessi stilling er virk eru byggingartól fyrir farartæki aðeins virk ef þau farartæki eru í boði, þetta kemur í veg fyrir eyðslu á tíma og peningum og ónothæfar framkvæmdir STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Lestir á leikmann mest: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Hámarksfjöldi járnbrautarlesta sem fyrirtæki getur átt STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Bifreiðir á leikmann mest: {STRING} @@ -1759,7 +1757,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Smelltu STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}UPPLÝSINGAR UM LEIK STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Notendur: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Tungumál: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landslag: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Stærð korts: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Útgáfa á þjóni: {WHITE}{STRING} @@ -1797,8 +1794,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Veldu h STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Fyrirtæki STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Hámarksfjöldi fyrirtækja: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Takmarka fjölda fyrirtækja á vefþjóni -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Tungumál: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn nafn netleiksins @@ -1836,8 +1831,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Listi yfir leik -STR_NETWORK_SERVER :Þjónn -STR_NETWORK_CLIENT :Notandi STR_NETWORK_SPECTATORS :Áhorfendur # Network set password @@ -1869,15 +1862,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Enginn netbúnaður fannst eða vistþýtt án ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Fann enga netleiki STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Þjóninn svaraði ekki fyrirspurninni STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Gat ekki tengst vegna NewGRF misræmis STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Samstilling netleiks mistókst. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Tenging við netleik glataðist. STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Gat ekki hlaðið vistuðum leik af þjóni. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Gat ekki ræst þjón -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Gat ekki tengst -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tenging #{NUM} fjaraði út. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Villa varð í samskiptum og tengingu var lokað STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Útgáfa biðils er ekki sama og útgáfa þjóns STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Rangt lykilorð @@ -2007,7 +1997,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Gat ekki tengst í efnisveitu... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Niðurhal mistókst... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... tenging slitnaði STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... skráin er ekki skrifanleg STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Gat ekki afþjappað niðurhöluðu skránni @@ -2541,7 +2530,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Leitars STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Hlaða valdar stillingu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Vista stillingu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Vista núverandi lista sem stillingu -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skrifaðu nafn á stillingu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Eyða stillingu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eyða valinni stillingu STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Bæta við @@ -2815,7 +2803,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Enginn f # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} frá {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} frátekin fyrir hleðslu) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Tekur við @@ -3292,7 +3279,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Ræst # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nafn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Skýrðu lestina STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nefna bifreið diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 4fc25a7f6..b79932ae2 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -1027,7 +1027,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Menampilkan kecepatan refresh STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih laju penyegaran layar yang akan digunakan -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :lain STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Kecepatan refresh yang lebih tinggi dari 60Hz dapat memengaruhi kinerja. @@ -1512,8 +1511,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Mainkan efek su STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambien: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Mainkan suara ambien pemandangan, industri dan kota -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Matikan infrastruktur bangunan saat tak ada kendaraan yang tersedia: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Jika diaktifkan, infrastruktur cuma tersedia jika ada kendaraan tersedia, mencegah buang waktu dan uang di infrastruktur yang tidak bisa digunakan STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks. kereta tiap pemain: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Batas jumlah kereta yang boleh dimiliki satu perusahaan STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks. kendaraan jalan raya tiap perusahaan: {STRING} @@ -2029,7 +2026,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik unt STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO PERMAINAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klien: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ukuran "Tileset": {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING} @@ -2075,8 +2071,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ju STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Perusahaan STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimum jumlah perusahaan: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Batasi jumlah perusahaan pada server -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Bahasa pembicaraan: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Agar pemain lain mengetahui bahasa apa yang digunakan pada sever STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan di jaringan @@ -2160,8 +2154,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Tidak STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ya, kali ini STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Iya, Jangan tanya lagi -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klien STR_NETWORK_SPECTATORS :Penonton # Network set password @@ -2193,15 +2185,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Tak menemukan perangkat jaringan atau kompilasi tanpa "ENABLE_NETWORK" -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Tidak menemukan permainan di jaringan STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server tidak merespon STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tak dapat tersambung karena NewGRF tidak cocok STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sinkronisasi permainan jaringan gagal STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Koneksi ke permainan jaringan terputus STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Tak dapat membuka game tersimpan STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Tak dapat memulai server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Tak dapat tersambung -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Waktu Koneksi #{NUM} telah habis STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Kesalahan protokol, koneksi ditutup STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Nama permainan belum disetel. Nama bisa diatur di bagian atas jendela Multiplayer STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Nama server Anda belum ditetapkan. Nama dapat diatur di bagian atas jendela Multiplayer @@ -2343,7 +2332,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke server STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Gagal mengunduh... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... koneksi terputus STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Tak dapat mengembangkan file terunduh @@ -2827,8 +2815,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} bingkai/detik STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} bingkai/dtk STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2985,7 +2971,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Saring STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Baca kembali setingan terdahulu yang terpilih STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan daftar ini dalam daftar aturan -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Hapus STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus daftar aturan yang terpilih STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tambahkan @@ -3309,7 +3294,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tidak ad # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} dari {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} direservasi untuk memuat) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Menerima @@ -3888,7 +3872,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Mulai # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nama kereta STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nama kendaraan @@ -4577,7 +4560,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Tidak da STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Tidak dapat mengubah tipe tram disini... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Tidak ada jalan yang cocok STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Jalur Tram tidak ada yang cocok -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... Rel trem yang tidak kompatibel # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini... diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt index 4342d4e56..6b739cdae 100644 --- a/src/lang/irish.txt +++ b/src/lang/irish.txt @@ -1415,8 +1415,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Seinn maisíoch STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :comhthimpeallach: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Seinn maisíochtaí fuaime comhthimpeallach tírdhreacha, tionscail agus bailte -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Díchumasaigh tógáil bonneagair nuair nach bhfuil aon fheithicil oiriúnach ar fáil: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Má tá seo cumasaithe, ní bhíonn bonneagar ar fáil ach amháin má tá feithiclí ar fáil dó freisin, rud a fhágann nach gcuirfear am agus airgead amú ar bhonneagar neamhoiriúnach STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Uaslíon na dtraenacha in aghaidh na cuideachta: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Uaslíon na dtraenacha is féidir a bheith ag cuideachta STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Uaslíon na bhfeithiclí bóthair in aghaidh na cuideachta: {STRING} @@ -1894,7 +1892,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Cliceái STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}FAISNÉIS FAOIN gCLUICHE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Cliaint: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Teanga: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Tírdhreach: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Méid na léarscáile: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Leagan an fhreastalaí: {WHITE}{STRING} @@ -1932,8 +1929,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaig STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} {P ch ch ch gc c}uideachta STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Uaslíon na gcuideachtaí: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Déan an freastalaí a theorannú go líon áirithe cuideachtaí -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}An teanga a labhraítear: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Beidh a fhios ag imreoirí eile cén teanga a labhraítear ar an bhfreastalaí STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Iontráil ainm don chluiche líonra @@ -1971,8 +1966,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liosta na gclia -STR_NETWORK_SERVER :Freastalaí -STR_NETWORK_CLIENT :Cliant STR_NETWORK_SPECTATORS :Féachadóirí # Network set password @@ -2004,15 +1997,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Iontrái # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Níor aimsíodh aon ghléas líonra nó tiomsaíodh gan ENABLE_NETWORK é -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Níorbh fhéidir aon chluiche líonra a aimsiú STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Níor thug an freastalaí freagra don iarratas STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Níorbh fhéidir nascadh de bharr mímheaitseáil NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Theip ar sioncronú Líonra-Cluiche STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Cailleadh an nasc idir an líonra agus an cluiche STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Níorbh fhéidir cluiche sábháilte a lódáil STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Níorbh fhéidir an freastalaí a thosú -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Níorbh fhéidir nascadh -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Am istigh ar nasc #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Aimsíodh earráid prótacail agus dúnadh an nasc STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Ní hionann leasú an chliaint seo agus leasú an fhreastalaí STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pasfhocal mícheart @@ -2142,7 +2132,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Níorbh fhéidir nascadh leis an bhfreastalaí inneachair... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Theip ar an íoslódáil... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... cailleadh an nasc STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... níl an comhad inscríofa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Níorbh fhéidir an comhad íoslódáilte a dhíchomhbhrú @@ -2685,7 +2674,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Teaghr STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lódáil an réamhshocrú roghnaithe STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sábháil réamhshocrú STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sábháil an liosta reatha mar réamhshocrú -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Iontráil ainm don réamhshocrú STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Scrios réamhshocrú STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Scrios an réamhshocrú atá roghnaithe faoi láthair STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Cuir leis @@ -2989,7 +2977,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Níl las # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ar an mbealach ó {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} forchoimeádta i gcomhair lódála) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Glactar le @@ -3506,7 +3493,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Tosaithe # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Sonraí) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ainm STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Ainmnith traein STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Ainmnigh feithicil bóthair diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index abfc5e3b5..858f460d5 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1025,7 +1025,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafica STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Frequenza di aggiornameno dello schermo STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la frequenza di aggiornamento dello schermo da utilizzare -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :altro STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Frequenze di aggiornamento maggiori di 60Hz potrebbero impattare le prestazioni. @@ -1521,8 +1520,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Emette gli effe STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambientazione: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Emette i suoni ambientali del paesaggio, delle industrie e delle città -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Disabilita costruzione delle infrastrutture quando non sono disponibili veicoli adatti: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Se abilitata, le infrastrutture sono disponibili solo se ci sono veicoli adatta disponibili, evitando così lo spreco di tempo e denaro in infrastrutture inutilizzabili STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Numero massimo di treni per compagnia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Numero massimo di treni che una compagnia può possedere STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Numero massimo di automezzi per compagnia: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Fare cli STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAZIONI PARTITA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Client: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Lingua: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paesaggio: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Dimensione mappa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versione server: {WHITE}{STRING} @@ -2078,8 +2074,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Imposta STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} compagni{P a e} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Limite compagnie: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita il server a un certo numero di compagnie -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Lingua parlata: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Fa sapere agli altri giocatori quale lingua è parlata sul server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Inserire il nome della partita @@ -2121,8 +2115,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Crea una STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'? -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori # Network set password @@ -2154,15 +2146,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Inserire # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nessun dispositivo di rete trovato -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Impossibile trovare partite in rete STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Il server non ha risposto alla richiesta STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Impossibile connettersi a causa di file NewGRF differenti STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sincronizzazione alla partita in rete non riuscita STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Connessione alla partita in rete persa. STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Impossibile caricare la partita salvata STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Impossibile avviare il server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Impossibile connettersi -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tempo scaduto per la connessione #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Un errore di protocollo ha chiuso la connessione STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}La revisione di questo client non corrisponde a quella del server STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Password errata @@ -2299,7 +2288,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Impossibile connettersi al server contenuti... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Download non riuscito... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connessione persa STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... impossibile scrivere il file STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Impossibile decomprimere il file scaricato @@ -2789,8 +2777,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frame/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2942,7 +2928,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtro: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carica il profilo selezionato STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salva profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salva la lista corrente in un profilo -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Inserire il nome del profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Elimina profilo STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina il profilo attualmente selezionato STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Aggiungi @@ -3265,7 +3250,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non c'è # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {G "da " dall' "dalla "}{STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} riservati per il caricamento) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accetta @@ -3844,7 +3828,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Avviato # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Rinomina il treno STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Rinomina l'automezzo @@ -4532,7 +4515,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di tram qui... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nessuna strada adatta STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nessuna tranvia adatta -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tranvia non compatibile # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale... diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 1b72edacd..e5ea3da12 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -1026,7 +1026,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}グラ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}画面リフレッシュレート STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}使用する画面のリフレッシュレートを選択します -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :その他 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hzを超えるリフレッシュレートはパフォーマンスに影響を与える可能性があります。 @@ -1504,8 +1503,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :輸送機器関 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :環境音: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :街や産業、自然環境に関する効果音を鳴らすかどうかを設定します -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :有効なインフラのみ建設可能: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :有効にするとその時点で使用可能な設備のみが建設できます。(例: 電気機関車が購入できないときに電気鉄道は建設不可) STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :会社あたりの列車数上限: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :1社が保有できる最大の列車数を設定します STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :会社あたりの車両数上限: {STRING} @@ -2018,7 +2015,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}クリ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ゲーム情報 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}クライアント: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}言語: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}地域: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}地図サイズ: {WHITE}{COMMA}×{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}サーバーバージョン: {WHITE}{STRING} @@ -2062,8 +2058,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}接続 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}会社数: {NUM} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}最大会社数: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}このサーバーでの最大会社数を指定します -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}言語: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}このサーバーで使われる主言語を表示します STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}ネットワークゲーム名を入力 @@ -2134,8 +2128,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}会社 STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}会社 '{COMPANY}'のパスワードをリセットしてもよろしいですか? -STR_NETWORK_SERVER :サーバー -STR_NETWORK_CLIENT :クライアント STR_NETWORK_SPECTATORS :観覧者 # Network set password @@ -2167,15 +2159,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}チャ # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}ネットワークデバイスが見つかりませんでした。ENABLE_NETWORKなしでゲームがコンパイルされた可能性もあります -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}ネットワークゲームが見つかりませんでした STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}サーバが応答しませんでした STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRFの不一致によって接続できませんでした STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}ネットワークゲームの同期が失敗しました STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}ネットワークゲームへの接続が切断しました STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}保存したゲームが開けませんでした STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}サーバーを開始できませんでした -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}接続できませんでした -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}接続 {NUM} でタイムアウトエラーが発生しました STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}プロトコルエラーによって接続が切断されました STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}あなたのプレイヤー名は設定されていません。名前はマルチプレイヤーウィンドウの上部から設定できます。 STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}サーバー名が設定されていません。名前はマルチプレイヤーウィンドウの上部で設定できます @@ -2314,7 +2303,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}サーバーに接続できませんでした STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}ダウンロード失敗... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}接続が切断されました STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}ダウンロード先への書込権限がありません STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}ダウンロードしたファイルを展開できませんでした @@ -2798,8 +2786,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW} {DECIMAL}フレーム/秒 STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED} {DECIMAL}FPS STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW} {BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2956,7 +2942,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}フィ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選択したプリセットを開きます STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}プリセットを保存 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}現在のリストをプリセットとして保存します -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}プリセット名を入力 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}プリセットを削除 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択したプリセットを削除します STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}追加 @@ -3280,7 +3265,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}積込 # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}(うち、{1:STATION}からの転送{0:CARGO_SHORT}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT}が積込予約済み) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}受入れ貨物 @@ -3858,7 +3842,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}運用 # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (詳細) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名称 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}列車に名前を付ける STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}車両に名前を付ける @@ -4547,7 +4530,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}この STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}ここで路面電車の種類を変更できません... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}適当な道路がありません STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}有効な路面電車がありません -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}軌道に互換性がありません # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}ここには運河を建設できません diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 31b7bf416..ba9eb742e 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}그래 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}화면 주사율 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}사용할 화면 주사율을 선택하세요 -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :기타 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hz를 넘는 화면 주사율을 사용하면 성능에 영향이 갈 수도 있습니다. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :차량의 효 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :주변 소리: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :주변 풍경이나 산업시설, 도시의 효과음을 재생합니다. -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :사용 가능한 차량이 없을 경우 해당 기반시설 비활성화: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 불필요하게 시간과 돈을 낭비하지 않도록 사용 가능한 차량이 없는 기반시설은 설치할 수 없게 됩니다. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :회사당 최대 열차 수: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 열차의 최대 수를 제한합니다. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :회사당 최대 자동차/전차 수: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}최근 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}게임 정보 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}접속현황: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}명 - 회사 {COMMA} / {COMMA}개 -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}언어: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}기후: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}지도 크기: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}서버 버전: {WHITE}{STRING} @@ -2082,8 +2078,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}최대 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM}개 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}최대 회사수: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}서버의 회사의 수를 제한합니다 -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}대화 언어: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}서버에서 주로 사용하는 언어를 고르십시오 STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}네트워크 게임에서 사용할 이름을 입력하세요 @@ -2169,8 +2163,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}아니 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}이번에만 사용 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}항상 사용 -STR_NETWORK_SERVER :서버 -STR_NETWORK_CLIENT :접속자 STR_NETWORK_SPECTATORS :관전자 # Network set password @@ -2202,15 +2194,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}채팅 # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}사용할 수 있는 네트워크 장치가 없습니다. -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}네트워크 게임이 존재하지 않습니다 STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}서버 연결 시간이 초과되었거나 요청이 거절되었습니다 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF가 맞지 않아서 연결할 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}네트워크와 게임을 동기화하는 데 실패하였습니다 STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}네트워크와 연결이 끊어졌습니다 STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}게임 저장 파일을 불러올 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}서버를 시작할 수 없습니다 -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}접속할 수 없습니다 -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}접속자 #{NUM}의 입력 시간이 초과되었습니다 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}프로토콜 오류가 발생되어 연결이 끊어졌습니다 STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}접속자 이름을 지정하지 않았습니다. 접속자 이름은 멀티플레이 창 맨 위에서 설정할 수 있습니다. STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}서버 이름을 지정하지 않았습니다. 서버 이름은 멀티플레이 창 맨 위에서 설정할 수 있습니다. @@ -2353,7 +2342,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}콘텐츠 서버에 접속할 수 없습니다... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}다운로드 실패... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 접속이 끊어졌습니다 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 파일 쓰기가 불가능합니다 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}다운로드한 파일의 압축을 풀 수 없습니다 @@ -2837,8 +2825,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} 프레임/초 STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} 프레임/초 STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}초 ############ Leave those lines in this order!! @@ -2995,7 +2981,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}검색 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}선택한 프리셋을 불러옵니다 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}프리셋 저장 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}현재 목록을 프리셋으로 저장합니다 -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}프리셋 이름 입력 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}프리셋 제거 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}현재 선택한 프리셋을 삭제합니다 STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}추가 @@ -3319,7 +3304,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}화물 # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({1:STATION}에서 온 {0:CARGO_SHORT}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} 적재 예정) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}받음 @@ -3899,7 +3883,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}출발 # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}이름 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}열차 이름 지정 STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}차량 이름 지정 @@ -4588,7 +4571,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}이곳 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}이곳의 전찻길을 바꿀 수 없습니다... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}적합한 도로가 없습니다 STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}적합한 전찻길이 없습니다 -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... 적합하지 않은 전찻길입니다 # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}여기에 운하를 건설할 수 없습니다... diff --git a/src/lang/latin.txt b/src/lang/latin.txt index 7d1f9583f..8202d74ec 100644 --- a/src/lang/latin.txt +++ b/src/lang/latin.txt @@ -1628,8 +1628,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Sinere vehicula STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambientes: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Sinere sonos ambientes industriarum, oppidorum, terraeque fieri -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Vetare constructionem infrastructurae dum nulla vehicula parabilia sunt: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Electa, infrastructura modo parabilis est si adsunt vehicula parabilia. Itaque non licet absumere pecuniam tempusque struendi infrastructuram inutilem STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Numerus maximus traminum cuiusque societatis: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Numerus maximus hamaxostichorum quos societas habere licet STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Numerus maximus vehiculorum viariorum cuiusque societatis: {STRING} @@ -2113,7 +2111,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Eligere STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}LUDI INDICIA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Lingua: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Terra: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Magnitudo tabulae: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Editio servatri: {WHITE}{STRING} @@ -2151,8 +2148,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Eligere STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} societa{P s tes} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Societates maximae: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Eligere numerum maximum societatum -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Lingua adhibita: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Lingua in servatro adhibita STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Inscribe nomen ludi retis @@ -2190,8 +2185,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Index clientum -STR_NETWORK_SERVER :Servatrum -STR_NETWORK_CLIENT :Cliens STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectatores # Network set password @@ -2223,15 +2216,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Inscribe # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nullae res retis inventae -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nulli ludi in rete inventi STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Nulla responsa a servatro STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Non potest iungere propter NewGRF imparia STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synchronizatio ludi retis defecit STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Connexus retis amissus STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Non potest legere ludum servatum STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Servatrum non potest incipi -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Non potest coniungere -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Connexus #{NUM} defecit STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Error protocolis adfuit atque connexus clausus est STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Editio clientis impar est editioni servatri STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Tessera impar @@ -2371,7 +2361,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Non poterat iungere ad rerum servatrum... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Transmissio defecit... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... connexus amissus STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fasciculus non scriptabilis STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Non poterat fasciculum arcessitum decomprimere @@ -2931,7 +2920,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Series STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Legere rationem electam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Servare rationem STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Servare hanc indicem rationi -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Inscribere nomen rationis STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Delere rationem STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delere rationem electam STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Addere @@ -3247,7 +3235,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nullum o # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} a {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservata ad onerandum) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accipit @@ -3794,7 +3781,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Incohatu # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Indicia) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nominare STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nominare tramen STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nominare vehiculum diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 676c6eb8f..c9ad8d00f 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -1477,8 +1477,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Atskaņot trans STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Apkārtne: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Atskaņot ainavas, ražotņu un pilsētu apkārtējās skaņas -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Atspējot infrastruktūras būvēšanu, ja nav piemērotu transportlīdzekļu: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ja ieslēgts, infrastruktūra ir pieejama tikai tad, ja tur ir pieejami arī transportlīdzekļi, novēršot laika un naudas izšķiešanu par nelietojamu infrastruktūru STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maksimālais vilcienu skaits uzņēmumā: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimālais vilcienu skaits, kas var piederēt uzņēmumam STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksimālais autotransporta līdzekļu skaits uzņēmumā: {STRING} @@ -1985,7 +1983,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikšķ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Valoda: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ainava: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera versija: {WHITE}{STRING} @@ -2027,8 +2024,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} uzņēmum{P s i u} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimālais uzņēmumu skaits: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu skaitam -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Valoda, kurā runā: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt tīkla spēles nosaukumu @@ -2066,8 +2061,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spēlētāju sa -STR_NETWORK_SERVER :Serveris -STR_NETWORK_CLIENT :Spēlētājs STR_NETWORK_SPECTATORS :Novērotāji # Network set password @@ -2099,15 +2092,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nav atrasta neviena tīkla ierīce -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nevar atrast nevienu tīkla spēli STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neatbild uz pieprasījumu STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF neatbilstību STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Tīkla spēles sinhronizācija neizdevās STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Tīkla spēlei zudis savienojums STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nevar ielādēt saglabāto spēli STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nevar uzsākt servera darbību -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nevar savienot -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Savienojuma #{NUM} laiks ir beidzies STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Nepareiza parole @@ -2242,7 +2232,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nav iespējams savienoties ar satura serveri... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Lejupielāde neizdevās... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... pazudis savienojums STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fails nav rakstāms STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Neizdevās atspiest lejupielādēto failu @@ -2724,8 +2713,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kadri/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kadri/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} m ############ Leave those lines in this order!! @@ -2867,7 +2854,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtra STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ielādēt atlasīto iepriekšiestatījumu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Saglabāt iepriekšiestatījumu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Saglabāt šo sarakstu kā iepriekšiestatījumu -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Ievadīt iepriekšiestatījuma nosaukumu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Dzēst iepriekšiestatījumu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst šobrīd atlasīto iepriekšiestatījumu STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Pievienot @@ -3191,7 +3177,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} no {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervēts iekraušanai) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Pieņem @@ -3770,7 +3755,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Iedarbin # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nosaukums STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nosaukt vilcienu STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nosaukt autotransporta līdzekli @@ -4458,7 +4442,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Šeit ne STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Šeit nevar pārveidot tramvaja veidu... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nav piemērota ceļa STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nav piemērotu tramvaju -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nesavietojami tramvaji # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Šeit nevar būvēt kanālus... diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 95e3b5a32..21c0e8c68 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -1228,7 +1228,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafika STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Ekrano kadrų dažnis STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite pageidaujamą ekrano kadrų dažnį -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :Kitas STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Didesnis nei 60Hz kadrų dažnis gali sulėtinti žaidimą. @@ -1702,8 +1701,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Skleisti transp STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Aplinkos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Skleisti aplinkos — kraštovaizdžio, pramonės bei miestų — garsus -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Drausti infrastruktūros plėtimą kai nėra tam tinkamų transporto priemonių: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Kai įjungta, infrastruktūra yra galima, jeigu ten taip pat yra galimų automobilių. Tam kad užkirstų kelią, laiko ir pinigų švaistimo nereikalingai infrastruktūrai STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Didžiausias traukinių skaičius vienam žaidėjui: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Didžiausias skaičius traukinių, kuriuos kompanija gali turėti STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Didžiausias automobilių skaičius vienam žaidėjui: {STRING} @@ -2229,7 +2226,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Spragtel STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}Žaidimo informacija STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Žaidėjai: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Kalba: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Gamtos tipas: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Žemėlapio dydis: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverio versija: {WHITE}{STRING} @@ -2271,8 +2267,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} kompanij{P a os ų} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Daugiausia kompanijų: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Riboti serverį iki tam tikro skaičiaus kompanijų -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Kalba: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Kiti žaidėjai žinos kokia kalba kalbama serveryje STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite tinklo žaidimo pavadinimą @@ -2310,8 +2304,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Žaidėjų sąr -STR_NETWORK_SERVER :Serveris -STR_NETWORK_CLIENT :Žaidėjas STR_NETWORK_SPECTATORS :Stebėtojai # Network set password @@ -2343,15 +2335,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Įveskit # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nerastas tinklo įrenginys arba sukompiliuota be ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nerado nei vieno žaidimo tinkle STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neatsakė į užklausą STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nepavyko prisijungti dėl netinkamo plėtinio STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Žaidimo tinkle sinchronizacija nepavyko STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nutruko ryšys STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Negali atverti išsaugoto žaidimo STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Negali paleisti serverio -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Negali prisijungti -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Baigėsi prisijungimo #{NUM} laikas STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokolo klaida. Prisijungimas baigtas STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Žaidimo versija neatitinka serverio žaidimo versijos STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Blogas slaptažodis @@ -2486,7 +2475,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nepavyko prisijungti prie turinio serverio... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Atsisiųsti nepavyko... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Prarastas ryšys STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... failas nėra įrašomas STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nepavyko išpakuoti parsiųsta failą @@ -2970,8 +2958,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} k/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} k/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3128,7 +3114,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtras STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Įkelti pasirinktą plėtinių rinkinį STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Išsaugoti rinkinį STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Išsaugoti esamą sąrašą kaip plėtinių rinkinį -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Įvesti rinkinio pavadinimą STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Ištrinti rinkinį STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ištrinti pasirinktą plėtinių rinkinį STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Pridėti @@ -3451,7 +3436,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Jokių k # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} pakeliui iš „{STATION}“) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervuota krovai) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Priima @@ -4067,7 +4051,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Pradėta # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Išsami informacija) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Pavadinimas STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Pervadinti traukinį STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Pervadinti automobilį @@ -4774,7 +4757,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Neįmano STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Neįmanoma čia pakeisti tramvajaus bėgių tipo... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE} Nėra tinkamo kelio STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Netinkama tramvajaus vėžė -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nesuderinami tramvajaus bėgiai # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu... diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index e419e1fbb..b86b5abe7 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -1023,7 +1023,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graphik STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Refresh rate uweisen STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Refresh rate vum Bildschirm aus -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :aner STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Refresh rates déi méi grouss wéi 60Hz sinn, kënnen d'Performance beaflossen @@ -1497,8 +1496,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spill Soundeffe STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiance: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spillt Ambience Soundeffekter vun der Landschaft, Industrien an Stied of -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Gebai ausschalten wann keng passend Gefierer verfügbar sinn: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wann ugeschalt, ass d'Infrastruktur just verfügbar, wann och Gefierer verfügbar sinn, fir dass keen Geld an keng Zäit verschwend gëtt, sënnlos Infrastrukturen ze bauen STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum un Zich pro Firma: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximal Unzuel un Zich déi eng Firma kann hunn STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum un Stroossegefierer pro Firma: {STRING} @@ -2010,7 +2007,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klick fi STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPILL INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Spiller: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Sprooch: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landschaft: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaartegréisst: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversioun: {WHITE}{STRING} @@ -2052,8 +2048,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Maximal STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Firm{P a en} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximal Firmen: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}D'Unzuel vun de Firme limitéieren -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Geschwate Sprooch: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aner Leit gesinn wéieng Sprooch um Server geschwat gëtt STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gëff en Numm fir d'Spill un @@ -2091,8 +2085,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spillerlëscht -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Spiller STR_NETWORK_SPECTATORS :Zuschauer # Network set password @@ -2124,15 +2116,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Text fir # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Konnt keng Netzwierkspiller fannen STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De Server huet net op d'Ufro geäntwert STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Konnt sech wéinst ënnerscheedlechen NewGRF net connectéieren STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netzwierksyncronisatiouns-Fehler STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netzwierkverbindung verluer STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Konnt de Spillstand net lueden STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Konnt de Server net starten -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Konnt sech net connectéieren -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Connectioun #{NUM} ofgelaaf STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}En Protokolfehler ass entstaanen an d'Connectioun ass getrennt ginn STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}D'Versioun vum Client stëmmt net mat däer vum Server iwwereneen STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht Passwuert @@ -2267,7 +2256,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Konnt net op de Contentserver konnektéiren... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Download mësslong... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Connectioun verluer STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... Datei net beschreiwbar STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Konnt d'erofgelueden Datei net dekompriméiren @@ -2751,8 +2739,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} Biller/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} Biller/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2909,7 +2895,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}String STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Preset lueden STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Preset späichern STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Aktuell Lëscht als Preset späichern -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Presetnumm uginn STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Preset läschen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Preset läschen STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Baifügen @@ -3232,7 +3217,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keng Lue # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ënnerwee vun {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservéiert fir gelueden ze ginn) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Akzeptéiert @@ -3810,7 +3794,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Gestart # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detailer) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Numm STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Zuch benennen STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Stroossegefier benennen @@ -4499,7 +4482,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kann den STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kann den Tramwaytyp hei net konvertéiren... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Keng geeegent Strooss STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Kee passenden Tramway -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatiblen Tramway # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hei keen Kanal bauen... diff --git a/src/lang/macedonian.txt b/src/lang/macedonian.txt index 98cf08fff..87eb00533 100644 --- a/src/lang/macedonian.txt +++ b/src/lang/macedonian.txt @@ -1346,7 +1346,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Не ч # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} пренасочено од {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Прифаќа: {WHITE}{CARGO_LIST} @@ -1541,7 +1540,6 @@ STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Пре # Vehicle stopped/started animations # Vehicle details -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Име STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име на авионот diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt index 99224fcc6..67d5c926a 100644 --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -1304,7 +1304,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Perbelanjaan ku STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Pembinaan: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Nyahaktif infrastruktur bangunan apabila tiada kenderaan yang sesuai: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Amaun maksimum kereta api setiap syarikat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Amaun maksimum kenderaan jalanraya setiap syarikat: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Jumlah maksimum kenderaan darat sesebuah syarikat @@ -1656,7 +1655,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik unt STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}MAKLUMAT PERMAINAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klien: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Lanskap: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Saiz peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi pelayan: {WHITE}{STRING} @@ -1694,8 +1692,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Tentukan STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} syarikat STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Amaun maksimum syarikat: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Hadkan bilangan syarikat dalam pelayan -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Bahasa yang digunakan: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pemain lain akan tahu bahasa apa yang digunakan di pelayan ini STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama untuk permainan rangkaian @@ -1733,8 +1729,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Senarai klien -STR_NETWORK_SERVER :Pelayan -STR_NETWORK_CLIENT :Klien STR_NETWORK_SPECTATORS :Penyaksi # Network set password @@ -1766,15 +1760,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Alat rangkaian tidak dijumpa atau dikumpul tanpa ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Tidak boleh jumpa permainan rangkaian STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Pelayan itu tidak menjawabkan permohonan ini STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tidak boleh sambung kerana NewGRF yang tidak sama STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sinkronisasi permainan rangkaian gagal STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Sambungan permainan rangkaian terputus STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Simpanan permainan tidak dapat dibuka STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Tidak boleh memulakan pelayan ini -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Tidak boleh bersambung -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Penyambungan #{NUM} 'timed out' STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Kesilapan protokol telah dikesan dan penyambungan ditutup STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versi klien ini tidak berpadanan dengan versi pelayan STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Kata laluan salah @@ -1901,7 +1892,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tidak boleh menyambung ke pelayan kontent... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Muat turun gagal... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... sambungan hilang STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fail tidak boleh ditulis STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Tidak dapat menyahmampat fail yang dimuat turun @@ -2437,7 +2427,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}String STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Buka pratetapan yang dipilih STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan pratetapan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan senarai ini sebagai pratetapan -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama untuk pratetapan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Padamkan pratetapan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Padamkan pratetapan yang telah dipilih STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tambah @@ -2718,7 +2707,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada ka # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} dalam perjalanan daripada {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Terima STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima @@ -3205,7 +3193,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Sudah Mu # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Butiran) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nama keretapi STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nama kenderaan jalanraya diff --git a/src/lang/marathi.txt b/src/lang/marathi.txt index 416d1e2cb..05830be0f 100644 --- a/src/lang/marathi.txt +++ b/src/lang/marathi.txt @@ -906,7 +906,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}ति STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}वर्ष -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}भाषा: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 0eca6a676..b83bd247c 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -1034,7 +1034,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafikk STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}VIs oppdateringsfrekvens STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Velg oppdateringsfrekvensen på skjermen -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :andre STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Oppdateringsfrekvens høyere enn 60Hz kan påvirke ytelsen. @@ -1521,8 +1520,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spill lydeffekt STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgivelse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spille lyder fra omgivelsene av landskapet, industrier og tettsteder -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Fjern infrastrukturbygging før tilhørende kjøretøy er tilgjengelige: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Når aktivert, vil infrastruktur bare være tilgjengelig hvis det også finnes kjøretøy tilgjengelig, for å forhindre sløsing av tid og penger på ubrukelig infrastruktur STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks antall tog per firma: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antall tog som et firma kan ha STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antall veikjøretøy per firma: {STRING} @@ -2038,7 +2035,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikk fo STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPILLOVERSIKT STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstørrelse: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tjenerversjon: {WHITE}{STRING} @@ -2087,8 +2083,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Velg mak STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firma{P "" er} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks antall firmaer: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tjeneren til et bestemt antall firmaer -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk de snakker på tjeneren: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spillere skal kunne vite hvilket språk man snakker på denne tjeneren STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for nettverksspillet @@ -2174,8 +2168,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nei STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, denne STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, ikke spør igjen -STR_NETWORK_SERVER :Tjener -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskuere # Network set password @@ -2207,15 +2199,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv in # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ingen nettverksadapter funnet -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kunne ikke finne noen nettverksspill STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Tilkoblingen til serveren ble tidsavbrutt eller avslått STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikke koble til pga. ulike versjoner av NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering av nettverksspill feilet. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Mistet tilkobling til nettverksspill STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikke laste inn lagret spill STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunne ikke starte tjeneren -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kunne ikke opprette forbindelse -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tilkobling #{NUM} ble tidsavbrutt STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Forbindelsen ble brutt pga. en protokollfeil STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Spillernavnet ditt er ikke angitt. Navnet kan angis øverst i flerspillervinduet STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Du har ikke valgt servernavn. Navnet kan velges øverst i flerspillervinduet @@ -2358,7 +2347,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kunne ikke koble til innholdstjener... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Nedlastning mislyktes... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}...{NBSP}mistet tilkoblingen STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}...{NBSP}kunne ikke skrive til fil STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kunne ikke pakke ut den nedlastede filen @@ -2842,8 +2830,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} Bilder/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3000,7 +2986,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Søkefi STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Last inn valgte forhåndsoppsett STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre forhåndsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lagre den nåværende listen som et forhåndsoppsett -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriv inn et navn på forhåndsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Slett forhåndsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett det valgte forhåndsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Legg til @@ -3324,7 +3309,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen va # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} på vei fra {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservert for lasting) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Godtar @@ -3904,7 +3888,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Startet # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Navn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Navngi tog STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Navngi kjøretøy @@ -4594,7 +4577,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kan ikke STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan ikke konvertere trikketype her... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ingen passende vei STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ingen passende trikkespor -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... ingen passende trikkespor # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge kanaler her... diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index b2ece56fa..4c2d56a5c 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -1377,7 +1377,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spel lydar frå STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgivelse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spel omgivelseslydar frå landskap, industri og byar. -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Ikkje tillet konstruksjon av infrastruktur om ingen passande køyretøy er tilgjengeleg: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maks antal tog per firma: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksimalt antal tog eit firma kan eige. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maks antal bilar per firma: {STRING} @@ -1818,7 +1817,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikk fo STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPELOVERSIKT STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientar: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Landskapt: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorleik: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Tenarversjon: {WHITE}{STRING} @@ -1856,8 +1854,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vel maks STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firma STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. antal firma: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begrens tenaren til eit visst antal firma -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som vert tala på tenaren: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andre spelarar skal vete kva språk ein talar på denne tenaren STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til nettverksspelet @@ -1895,8 +1891,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liste over klie -STR_NETWORK_SERVER :Tenar -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskodarar # Network set password @@ -1928,15 +1922,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Finn ikkje nettverksadapter eller kompilert utan ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kunne ikkje finne nokon nettverksspel STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Tenaren svarte ikkje på spørringa STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikkje koble til grunna NewGRF-filer som ikkje passar saman STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering i nettverksspelet feila STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Mista tilkoblinga til nettverksspelet STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikkje laste inn spel STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Klarte ikkje å starte tenaren -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Klarte ikkje å opprette tilkobling -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tilkobling #{NUM} vart tidsavbrote STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Det skjedde ein protokoll-feil, så tilkoblinga ble brote STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Klientversjonen er ikkje den same som tenarversjonen STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Feil passord @@ -2066,7 +2057,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kunne ikkje koble til innhaldstenar... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Nedlasting mislukkast... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... mista tilkobling STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fila er ikkje skrivbar STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kunne ikkje pakka ut den nedlasta fila @@ -2609,7 +2599,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Søkefi STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Last inn det valde førehandsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre førehandsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lagre den noverande lista som eit førehandsoppsett -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriv inn eit namn på førehandsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Slett førehandsoppsettet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett det valde førehandsoppsett STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Legg til @@ -2909,7 +2898,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Inga var # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} på veg frå {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservert for lasting) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aksepterer @@ -3426,7 +3414,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Startet # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljar) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Namngje tog STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Namngje køyretøy diff --git a/src/lang/persian.txt b/src/lang/persian.txt index 0454f7b33..a28f6aa90 100644 --- a/src/lang/persian.txt +++ b/src/lang/persian.txt @@ -1271,7 +1271,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :فعال مان STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :گروه‌بندی هزینه‌ها در پنجره مالی شرکت: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :غیر فعال کردن ساختمان مربوط به خودرویی که در دسترس نیست: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :بیشترین قطار یک شرکت: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :بیشترین خودروی‌جاده‌ای یک شرکت: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :بیشترین هواپیمای یک شرکت: {STRING} @@ -1616,7 +1615,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}برای STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}اطلاعات بازی STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}سرویس گیرنده‌ها: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}زبان: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}زمین: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}اندازه نقشه: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}ویرایش سرویس دهنده: {WHITE}{STRING} @@ -1654,8 +1652,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}بیشت STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} شرک{P ت تها} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}بیشترین تعداد شرکت ها: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}محدود کردن سرویس دهنده به داشتن تعداد مشخصی شرکت -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}زبان گفتگو: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}دیگر بازیگران می فهمند که با چه زبانی در این سرویس دهنده گفتگو می شود STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}برای بازی شبکه‌ای یک نام وارد نمایید @@ -1693,8 +1689,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}لیست -STR_NETWORK_SERVER :سرویس دهنده -STR_NETWORK_CLIENT :سرویس گیرنده STR_NETWORK_SPECTATORS :تماشاگران # Network set password @@ -1726,15 +1720,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}متن # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}هیچ دستگاه شبکه ای یافت نشد یا بازی بدون ENABLE_NETWORK ساخته شده -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}هیچ بازی شبکه ای یافت نشد STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}سرویس دهنده به درخواست پاسخ نمی دهد STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}محتوی NewFGRF یکسان نیست و نمی توان وصل شد STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}هماهنگ سازی بازی شبکه ای با شکست مواجه شد STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}اتصال بازی شبکه از بین رفت STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}فایل ذخیره شده بازی را نمی توان بارگزاری کرد STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}نمی توان سرویس دهنده را راه انداخت -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}نمی توان وصل شد -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}اتصال #{NUM} timed out STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}خطا در پروتکل تشخیص داده شد و اتصال بسته شد STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}ویرایش بازی این سرویس گیرنده با ویرایش سرویس دهنده مطابق نیست STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}رمز اشتباه @@ -1860,7 +1851,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}امکان برقراری ارتباط با سرور ممکن نیست... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}دانلود ناموفق بود... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ارتباط از بین رفت STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... فایل قابلیت درج ندارد STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}بازگشایی فایل بارگیری شده ممکن نیست @@ -2398,7 +2388,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}جست STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}مورد از پیش ثبت شده ای که انتخاب شده را بارگذاری می کند STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}ذخیره به عنوان مورد از پیش ثبت شده STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}لیست فعلی را به عنوان موارد از پیش ثبت شده ذخیره کن -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}نام برای موارد از پیش ثبت شده STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}پاک کردن مورد از پیش ثبت شده STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}مورد از پیش ثبت شده ای که انتخاب شده را پاک می کند STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}اضافه @@ -2679,7 +2668,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}هیچ # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} منشعب شده از {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}قبول می کند STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}نشان دادن لیست کالاهای قابل دریافت @@ -3014,7 +3002,6 @@ STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}برا # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (جزئیات) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}نام STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}نام گذاری قطار STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}نام گذاری ماشین diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index f0ebc4775..c751685cc 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1412,7 +1412,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafika STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Częstotliwość odświeżania obrazu STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz częstotliwość odświeżania ekranu -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :inna STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Częstotliwość odświeżania wyższa niż 60Hz może mieć wpływ na wydajność. @@ -1898,8 +1897,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Odtwarzaj efekt STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Odgłosy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Odtwarzaj dźwięki otoczenia - środowisko, przedsiębiorstwa i miasta -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zablokuj budowę infrastruktury, kiedy brak odpowiednich pojazdów: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Kiedy włączone, rodzaj infrastruktury jest dostępny tylko wtedy, gdy są dostępne również pojazdy, zapobiegając marnowaniu czasu i pieniędzy na zbędną infrastrukturę STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Makymalna liczba pociągów na firmę: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maksymalna ilość pociągów, jakie firma może posiadać STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maksymalna liczba samochodów na firmę: {STRING} @@ -2415,7 +2412,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Kliknij, STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACJE O GRZE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klienci: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Język: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Krajobraz: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Rozmiar mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Wersja serwera: {WHITE}{STRING} @@ -2461,8 +2457,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw ma STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firm{P a y ""} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksymalna liczba firm: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ogranicz serwer do określonej ilości firm -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Używany język: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Inni gracze będą poinformowani jaki język jest używany na serwerze STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz nazwę dla gry sieciowej @@ -2548,8 +2542,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nie STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Tak, ten jeden raz STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Tak, nie pytaj ponownie -STR_NETWORK_SERVER :Serwer -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Widzowie # Network set password @@ -2581,15 +2573,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz te # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nie znaleziono urządzeń sieciowych -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nie można znaleźć żadnej gry w sieci STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Przekroczono limit czasu połączenia z serwerem lub zostało ono odrzucone STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nie można było połączyć z powodu niezgodności NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Błąd synchronizacji gry sieciowej. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Utracono połączenie z grą sieciową. STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nie można wczytać zapisanej gry z serwera. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Nie można uruchomić serwera -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nie można połączyć -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Przekroczony limit czasu dla połączenia #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Błąd protokołu, połączenie zostało przerwane STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Twoja nazwa gracza nie została ustawiona. Nazwę można ustawić w górnej części okna Gra wieloosobowa STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Nazwa twojego serwera nie została ustawiona. Nazwę można ustawić w górnej części okna Gra wieloosobowa @@ -2732,7 +2721,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}Pobrano # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nie można połączyć do serwera dodatków... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Pobieranie nie powiodło się... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... utracono połączenie STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... plik tylko do odczytu STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nie udało się dekompresować pobranego pliku @@ -3216,8 +3204,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} klatek/sek. STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} klatek/sek. STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} sek. ############ Leave those lines in this order!! @@ -3374,7 +3360,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtruj STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Załaduj wskazany stan ustawień STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Zapisz schemat STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Zapisz obecną listę jako stan ustawień -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Nadaj nazwę dla stanu ustawień STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Usuń schemat STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Usuń obecnie wskazany stan ustawień STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Dodaj @@ -3698,7 +3683,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nie ma # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} z {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} zarezerwowane do załadunku) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Akceptuje @@ -4284,7 +4268,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Uruchomi # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nazwa STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę pociągu STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę pojazdu @@ -4973,7 +4956,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Nie można zmienić typu torów tramwajowych w tym miejscu... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Brak właściwej drogi STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Brak właściwej linii tramwajowej -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... niekompatybilne tory tramwajowe # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie można tutaj zbudować kanału... diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 8e682f391..9bbc30c99 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Gráfico STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Exibir taxa de atualização STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecione a taxa de atualização do ecrã para usar -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :outra STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Taxas de atualização maiores que 60Hz podem interferir no desempenho. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reproduzir efei STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproduzir efeitos sonoros da paisagem, indústrias e localidades -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Desativar construção de infra-estrutura quando não estão disponíveis veículos adequados: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Quando activo, as infraestruturas só estão disponíveis se os veículos estiverem também, prevenindo desperdícios de tempo e dinheiro em infraestruturas sem utilidade. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Máximo de comboios por empresa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de comboios que uma companhia pode ter STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Máximo de veículos rodoviários por empresa: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clique p STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMAÇÃO DE JOGO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Paisagem: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Tamanho do Mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Escolha STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Máximo de empresas: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de empresas -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Digite nome para o jogo de rede @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Não STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sim, desta vez STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sim, não perguntar novamente -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Cliente STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introduz # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Não foram encontradas interfaces de rede -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Não foram encontrados jogos de rede STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}A ligação ao servidor atingiu o tempo limite ou foi recusada STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Impossível ligar devido a incompatibilidade de NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}A sincronização do jogo de rede falhou. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}A conexão do jogo de rede perdeu-se. STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Não foi possível abrir o jogo. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Não foi possível iniciar o servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Não foi possível estabelecer ligação -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}. STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ocorreu um erro de protocolo e a ligação foi encerrada STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}O seu nome de jogador não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multi-jogador STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}O seu nome do seu servidor não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multi-jogador @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Não foi possível ligar ao servidor de conteúdo... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}A descarga falhou... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ligação perdida STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... ficheiro não pode ser escrito STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Não foi possível descomprimir o ficheiro descarregado @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} fotograma/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} fotograma/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtro STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Carrega a predefinição seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Guardar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Guarda a lista numa predefinição -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Introduza nome para a predefinição STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Eliminar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina a predefinição seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Adicionar @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenhuma # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} de {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para carregamento) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aceita @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Iniciado # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Renomear comboio STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Renomear veículo rodoviário @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Não é STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Não é possível converter aqui o tipo de carril para eléctricos... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Estrada não adequada STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Linha de elétrico não adequada -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :Cisterna de bebida de cola # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Não é possível construir canais aqui... diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index f6a34ce9d..3732aef9f 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1021,7 +1021,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafică STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Afișează rata de reîmprospătare STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Alegeți rata de reîmprospătare dorită -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :alta STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Ratele de împrospătare de peste 60Hz ar putea afecta performanța. @@ -1489,8 +1488,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Redă sunetele STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Redă sunetele ambientale ale peisajului, industriei și orașelor -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Dezactivează construcția de infrastructuri pentru care nu există vehicule disponibile: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Dacă este activată, infrastructura este disponibilă doar când există vehicule sau nave, prevenind astfel pierderea de timp si fonduri pe infrastructură inutilă în acel moment STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Nr. max. de trenuri per companie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Numărul maxim de trenuri pe care o companie le poate deține STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Nr. max. de autovehicule per companie: {STRING} @@ -1987,7 +1984,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Click pe STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO JOC STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clienţi: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Limba: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Peisaj: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Mărimea hărţii: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versiune server: {WHITE}{STRING} @@ -2031,8 +2027,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Alege un STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} {P companie companii "de companii"} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Companii maxim: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de companii -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbită: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ceilalţi jucători vor şti în ce limbă se discută pe server. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introduceţi un nume pentru joc @@ -2084,8 +2078,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sigur d STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nu -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectatori # Network set password @@ -2117,15 +2109,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introdu # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu am detectat o placă de reţea sau jocul a fost compilat fără ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nu am găsit niciun joc în reţea STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sincronizarea jocului în reţea a eşuat STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Conexiunea jocului în reţea a fost întreruptă STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nu am reuşit să încarc jocul salvat STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Serverul nu a putut fi pornit -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nu pot efectua conectarea -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Conexiunea #{NUM} a expirat STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost închisă STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferită de cea a serverului STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parolă greşită @@ -2258,7 +2247,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Conectare la server eşuată... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descărcare eșuată -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexiune întreruptă STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fişierul nu poate fi scris STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Fişierul descărcat nu a putut fi decompresat @@ -2729,8 +2717,6 @@ STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} cadre/s STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} cadre/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} cadre/s -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2863,7 +2849,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtru: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă presetarea selectată STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvează presetare STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează lista curentă ca presetare -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Introduceţi un nume pentru presetare STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Şterge presetarea STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Şterge presetarea selectată STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Adaugă @@ -3177,7 +3162,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nu este # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} pe drum de la {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervat pentru încărcare) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acceptă @@ -3738,7 +3722,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Pornit # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nume STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Numele trenului STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Numele autovehiculului @@ -4420,7 +4403,6 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...nu ex STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Tipul de drum nu poate fi convertit aici... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Niciun drum adecvat STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Niciun tramvai adecvat -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tramvai incompatibil # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nu pot construi un canal aici... diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 194c6b98d..059effa7a 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1177,7 +1177,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Наст STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Частота обновления экрана STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Выбор частоты обновления экрана -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :Другая STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}{NBSP}Гц STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Частота обновления выше 60{NBSP}Гц может отрицательно сказаться на производительности. @@ -1669,8 +1668,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Воспрои STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Фон: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Воспроизводить фоновый шум ландшафта, предприятий и городов -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Отключить создание инфраструктуры, если нет подходящих доступных ТС: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Экономит время и деньги, отключая инструменты создания инфраструктуры, для которой не существует доступных транспортных средств STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Максимальное количество поездов на игрока: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максимальное количество поездов, которое может иметь транспортная компания STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Максимальное количество автотранспорта на игрока: {STRING} @@ -2186,7 +2183,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Нажм STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИГРЕ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Клиенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Язык: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ландшафт: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Размер карты: {WHITE}{COMMA}×{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия сервера: {WHITE}{STRING} @@ -2234,8 +2230,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбо STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компани{P я и й} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. количество компаний: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничить максимальное количество компаний на сервере -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Язык общения: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке общаются на сервере STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введите название сетевой игры @@ -2321,8 +2315,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Нет STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Да, однократно STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Да, всегда -STR_NETWORK_SERVER :Сервер -STR_NETWORK_CLIENT :Клиент STR_NETWORK_SPECTATORS :Зрители # Network set password @@ -2354,15 +2346,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Введ # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не найдены сетевые устройства -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Не найдены сетевые игры STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Время ожидания ответа от сервера истекло. Возможно, сервер отклонил запрос. STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Невозможно присоединиться из-за несоответствия NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Синхронизация сетевой игры не удалась STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Соединение сетевой игры потеряно STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Не удалось загрузить сохранение STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Не удалось запустить сервер -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Не удалось соединиться -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Истекло время ожидания соединения #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Произошла ошибка протокола, и соединение было закрыто STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Не указано имя игрока. Его можно ввести в верхней части окна «Сетевая игра». STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Не указано имя сервера. Его можно ввести в верхней части окна «Сетевая игра». @@ -2517,7 +2506,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не удалось соединиться с сервером контента... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Ошибка загрузки... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... соединение утеряно STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... невозможно записать файл STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не удалось распаковать скачанный файл @@ -3013,8 +3001,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} кадр{P "" а ов}/с STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} кадр{P "" а ов}/с STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} мс STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} с ############ Leave those lines in this order!! @@ -3171,7 +3157,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Фил STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Загрузить выбранный набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Сохранить набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Сохранить этот список как набор -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Название набора STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Удалить набор STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Удалить выбранный набор STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Добавить @@ -3495,7 +3480,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}На с # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} транзитом из {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} зарезервировано для погрузки) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Принимает @@ -4087,7 +4071,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Запу # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Детали) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Название STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Переименовать поезд STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Переименовать автомобиль @@ -4776,7 +4759,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Здес STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Невозможно сменить тип трамвайных рельсов... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Нет подходящего дорожного полотна STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Нет подходящих трамвайных путей -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несовместимый тип трамвайных путей # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Здесь невозможно построить канал... diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 382fe2c9f..8f001be46 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -1218,7 +1218,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafike STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Frekvencija osvežavanja ekrana STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite frekvenciju osvežavanja ekrana -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :ostalo STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Frekvencije osvežavanja veće od 60Hz mogu uticati na performanse. @@ -1692,8 +1691,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reprodukuj zvu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Okruženje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reprodukuj ambijentalne zvučne efekte za teren, industrije i gradove -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Onemogućena izgradnja infrastrukture kada nema odgovarajućih vozila: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ako je omogućeno, infrastruktura je dostupna samo ako su dostupna i vozila, sprečavajući troškove vremena i novca na neupotrebljivu infrastrukturu STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Najviše vozova po preduzeću: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Najveći broj vozova koje preduzeće može da ima STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Najviše drumskih vozila po preduzeću: {STRING} @@ -2205,7 +2202,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Kliknite STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}PODACI O PARTIJI STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Igrača: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Klima: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Veličina terena: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzija servera: {WHITE}{STRING} @@ -2247,8 +2243,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Odaberit STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} preduzeć{P e a a} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Najviše preduzeća: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koliko najviše može biti preduzeća na serveru -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Govorni jezik: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Drugi igrači će znati sa kojim jezikom se razgovara na serveru STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Unos naziva mrežne partije @@ -2286,8 +2280,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spisak klijenat -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Igrač STR_NETWORK_SPECTATORS :Posmatrači # Network set password @@ -2319,15 +2311,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Unesite # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nijedna mrežna partija nije nađena STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server nije odgovorio na zahtev STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Neuspešno povezivanje -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Istekao rok čekanja za Vezu #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka @@ -2462,7 +2451,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Neuspešno povezivanje sa serverom sa dodacima... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Neuspešno preuzimanje... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... prekinula se veza STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka se nije mogla zapisati STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Preuzeta datoteka se ne može otpakovati @@ -2946,8 +2934,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} slika/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} slika/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3104,7 +3090,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filter STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Učitava označenu postavku STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Sačuvaj postavku STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sačuvajte trenutni spisak u postavku -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Unesite ime za postavku STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši postavku STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Izbrišite trenutno označenu postavku STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Dodaj @@ -3427,7 +3412,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ni jedna # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} na putu iz {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervisan za utovar) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata @@ -4021,7 +4005,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Pokrenut # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Opširnije) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Naziv voza STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Naziv drumskog vozila @@ -4710,7 +4693,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Vrsta pu STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Vrsta tramvajskih šina se ovde ne može promeniti... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Nedostaje odgovarajući put STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Nema odgovarajućeg tramvaja -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nekompatibilne tramvajske šine # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovde je nemoguća izgradnja kanala... diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 70ed856de..3dd51333a 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -1027,7 +1027,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}图像 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}显示刷新率 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}选择需要的屏幕刷新率 -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :其他 STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}高于 60Hz 的刷新率可能会影响性能。 @@ -1513,8 +1512,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :播放运输工 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :音效:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :播放与地貌、工业设施和城镇有关的环境音效 -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :不显示没有对应车辆的轨道建设面板: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :启用时,将不会显示没有对应车辆的建设面板,避免浪费时间和资金在无用的建设上 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :每间公司最大火车数量:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :每间公司最多能够拥有的火车数量 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :每间公司最大汽车数量:{STRING} @@ -2030,7 +2027,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}点击 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}游戏信息 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}客 户 端: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}语  言: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}场景类型: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}地图尺寸: {WHITE}{COMMA}×{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}服务器版本: {WHITE}{STRING} @@ -2076,8 +2072,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}选择 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} 公司 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}公司数量: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}限制服务器上可以创建的公司数量 -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}语言选项: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}其他玩家可以知道服务器的官方语言 STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}为您的联机游戏取名 @@ -2162,8 +2156,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}否 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}是,本次请求 STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}是,不要再次询问 -STR_NETWORK_SERVER :服务器 -STR_NETWORK_CLIENT :客户端 STR_NETWORK_SPECTATORS :旁观者 # Network set password @@ -2195,15 +2187,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}请输 # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}未找到网络设备 -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}未找到任何联机游戏 STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}服务器没有响应 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}因为 NewGRF 不匹配而无法连接 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}联机游戏同步失败 STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}联机游戏被断开 STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}无法读取存档 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}无法启动服务器模式 -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}无法连接 -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}连接 #{NUM} 超时 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}传输协议错误,连接断开 STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}你没有设置玩家名。玩家名可在联机游戏窗口的上面设置 STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}你没有设置服务器名。玩家名可在联机游戏窗口的上面设置 @@ -2345,7 +2334,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}已下 # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}无法链接到下载服务器... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}下载失败... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 链接丢失 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 文件无法写入 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}无法解压该扩展包 @@ -2829,8 +2817,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} fps STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} fps STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2987,7 +2973,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}过滤 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}装载选定的预定义 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}保存预定义 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}将当前组保存为预定义 -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}为预定义组起名 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}删除预定义组 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}删掉当前预定义组 STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}增加 @@ -3311,7 +3296,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}选择 # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} 转运自 {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} 等待装货) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}接受 @@ -3891,7 +3875,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}已开 # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (详细信息) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名称 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}给列车命名 STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}命名汽车 @@ -4580,7 +4563,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}无法 STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}无法转换电车道类型 STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}没有合适的道路 STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}没有合适的电车道 -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... 不兼容的电车道 # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}不能在这里兴建运河…… diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 34b7f2bb4..485017912 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -1099,7 +1099,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafika STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Obnovovacia frekvencia obrazovky STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Výber používanej obnovovacej frekvencie obrazu -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :iná STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Obnovovacia frekvencia vyššia ako 60Hz môže znížiť výkon. @@ -1585,8 +1584,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Prehrávať zvu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Prostredie: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Prehrávať zukové efekty okolitého prostredia, priemyslu a miest -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximálny počet vlakov na spoločnosť: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximálny počet vlakov ktorý môže spoločnosť vlastniť. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximálny počet cestných vozidiel na spoločnosť: {STRING} @@ -2102,7 +2099,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikni p STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO O HRE STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klientov: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Krajina: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Veľkosť mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzia servera: {WHITE}{STRING} @@ -2148,8 +2144,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Zvoľ ma STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} spoločnost{P "" i í} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maximálny počet spoločností: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Obmedzenie servera na maximálny počet spoločností -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk, ktorým sa hovorí: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aby ostatní hráči vedeli, akým jazykom sa bude hovoriť na serveri. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov sieťovej hry @@ -2234,8 +2228,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nie STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Áno, tentokrát STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Áno, znova sa nepýtať -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Pozorovatelia # Network set password @@ -2267,15 +2259,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nebolo nájdené žiadne sieťové zariadenie, alebo je hra kompilovaná bez ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Nebola nájdená žiadna sieťová hra STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server neodpovedá na žiadosť STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Pripojenie zlyhalo kvôli nesprávnemu NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sieť - Chyba synchronizácie hry STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Sieť - Stratené spojenie STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nedokážem nahrať hru zo servera STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Server nemôžem spustiť -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nemožem sa pripojiť -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Vypršal časový limit pre spojenie č. {NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Chyba vznikla v protokole a spojenie je zatvorené STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Meno vašeho hráča nebolo nastavené. Meno si môžete zmeniť v hlavičke okna Hry pre viacerých hráčov STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Názov vašeho servra nebol nastavený. Názov môžete nastaviť na vrchu okna hry pre viacerých hráčov @@ -2417,7 +2406,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nemôžem sa pripojiť na zdojový server... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Sťahovanie zlyhalo... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... spojenie stratené STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... do súboru sa nedá zapisovať STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nemôžem rozbaliť stiahnutý súbor @@ -2901,8 +2889,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} snímok/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} snímok/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -3059,7 +3045,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrov STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nahrať vybraný zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Uložit zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložiť aktuálne nastavenie ako zoznam -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Zadajte názov zoznamu STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Vymazať zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vymazať vybraný zoznam STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Pridať @@ -3383,7 +3368,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nečaká # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} z {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervované pre nakladanie) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prijíma @@ -3963,7 +3947,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Spusten # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Meno STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Pomenovať vlak STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Premenovať cestné vozidlo @@ -4652,7 +4635,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Nemôže STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať električkovú trať... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Žiadna použiteľná cesta STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Žiadna použiteľná električková trať -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... nekompatibilné električkové trate # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Tu sa nedá postaviť vodný kanál... diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 1730663e3..d5abc9884 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1571,8 +1571,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Predvajaj zvoke STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Okolje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Predvajaj okoljske zvočne efekte pokrajin, industrij in mest -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Onemogoči infrastrukurno stavbo, če ni na voljo nobenih ustreznih vozil: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Če je omogočeno, je samo v primeru vozil na razpolago vidna infrastruktura, za preprečevanje vlaganja časa in denarja v neuporabno infrastrukturo. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Največ vlakov na podjetje: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Največje število vlakov na družbo STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Največ cestnih vozil na podjetje: {STRING} @@ -2051,7 +2049,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikni z STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}IGRA - INFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Gosti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Pokrajina: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Velikost ozemlja: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Različica strežnika: {WHITE}{STRING} @@ -2089,8 +2086,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izberite STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} podjet{P je ji ja ij} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Dovoljeno število podjetij: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Omeji strežnik na določeno število podjetij -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Govorni jezik: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Drugi igralci bodo lahko vedeli, kateri jezik se govori na strežniku STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za mrežno igro @@ -2128,8 +2123,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Seznam gostov -STR_NETWORK_SERVER :Strežnik -STR_NETWORK_CLIENT :Gost STR_NETWORK_SPECTATORS :Gledalci # Network set password @@ -2161,15 +2154,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši t # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ni najdenih mrežnih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ni mogoče najti mrežnih iger STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Strežnik ni odgovoril zahtevi STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezava ni mogoča zaradi neskladja datotek NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sinhronizacija mrežne igre ni uspela STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Povezava mrežne igre je padla STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Ni mogoče naložiti shranjene igre STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Strežnika ni mogoče zagnati -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Povezava ni mogoča -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Povezava #{NUM} je potekla STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Narejena je bila napaka protokola in povezava je bila prekinjena STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Različica tega gosta je neskladna s strežnikovo razlicico STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Napačno geslo @@ -2299,7 +2289,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Povezava do strežnika vsebin ni mogoča... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Prenos ni uspel... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... povezava prekinjena STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka ni zapisljiva STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No mogoče razpakiranje prenešene datoteke @@ -2843,7 +2832,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrir STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Naloži izbrano prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Shrani prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Shrani tekoči seznam kot prednastavitev -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Vpisi ime za prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši prednastavitev STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Brisanje trenutno izbrane prednastavitve STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Dodaj @@ -3147,7 +3135,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Noben to # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} na poti iz {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervirano za nalaganje STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Sprejema @@ -3665,7 +3652,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Začeto # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Poimenuj vlak STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Poimenuj cestno vozilo diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index fd6c7b123..2fff6fd4e 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Gráfico STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Mostrar frecuencia de actualización STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona la frecuencia de actualización de la pantalla -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :otra STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM} Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Las frecuencias de actualización superiores a 60 Hz pueden afectar al rendimiento. @@ -1513,8 +1512,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reproducir efec STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiental: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproducir sonidos ambientales de terreno, industrias y municipios -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deshabilitar construcción de infraestructuras cuando no haya vehículos apropiados disponibles: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Cuando se activa, solo pueden construirse infraestructuras si hay vehículos disponibles para ellas, evitando un gasto innecesario de tiempo y dinero STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Número máximo de trenes por empresa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de trenes que una compañía puede tener STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Número máximo de vehículos de carretera por empresa: {STRING} @@ -2027,7 +2024,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clica pa STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACIÓN DEL JUEGO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Terreno: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Tamaño Mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versión servidor: {WHITE}{STRING} @@ -2071,8 +2067,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Número máximo de empresas: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limita el número de empresas en el servidor -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma hablado: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Los otros jugadores sabrán qué idioma se habla en este servidor STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introduce un nombre para el juego en red @@ -2143,8 +2137,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}¿Está STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}¿Estás seguro de que quieres eliminar la contraseña de la compañía '{COMPANY}'? -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Cliente STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores # Network set password @@ -2176,15 +2168,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introduc # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se han encontrado dispositivos de red -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No se ha podido encontrar ningún juego en red STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no responde a la petición STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se ha podido conectar debido a incompatibilidad de NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La sincronización del juego en red ha fallado STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conexión con el juego en red se ha perdido STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}No se ha podido cargar la partida STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}No se ha podido iniciar el servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}No se pudo conectar -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tiempo de espera agotado en conexión #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Se ha producido un error de protocolo y la conexión ha sido cerrada STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}No se ha establecido tu nombre de jugador. El nombre se puede establecer en la parte superior de la ventana de Multijugador STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}No se ha establecido el nombre de tu servidor. El nombre se puede establecer en la parte superior de la ventana de Multijugador @@ -2323,7 +2312,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}No es posible conectarse al servidor de contenidos... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descarga errónea... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexión perdida STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no se puede escribir en el archivo STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No ha sido posible descomprimir el archivo descargado @@ -2807,8 +2795,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} frames/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2965,7 +2951,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Patrón STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Cargar la configuración seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Guardar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Guardar la lista actual como configuración -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Introduce nombre de la configuración STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Borrar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar la configuración seleccionada STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Añadir @@ -3289,7 +3274,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ningún # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} en ruta desde {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para cargar) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acepta @@ -3869,7 +3853,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Arrancad # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nombre STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nombrar tren STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nombrar vehículo @@ -4558,7 +4541,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}No es po STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}No se puede convertir el tipo de tranvía aquí... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Carretera no adecuada STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Vía de tranvía no adecuado -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tranvía incompatible # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No pueden construirse canales aquí... diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt index e1abd3d11..291527805 100644 --- a/src/lang/spanish_MX.txt +++ b/src/lang/spanish_MX.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Gráfico STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Frecuencia de actualización STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir la frecuencia de actualización de la pantalla -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :otra STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM} Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Las frecuencias mayores a 60 Hz pueden alterar el rendimiento. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Reproducir efec STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproducir sonidos ambientales de terreno, industrias y localidades -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Deshabilitar construcción de infraestructura cuando no haya vehículos apropiados disponibles: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Al activarse, hay infraestructura disponible solo si hay vehículos adecuados, evitando gastos de tiempo y dinero en infraestructura inservible STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Número máximo de trenes por empresa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de trenes que una empresa puede tener STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Número máximo de vehículos de carretera por empresa: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clic par STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACIÓN DE PARTIDA STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Clima: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Tamaño del mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versión del servidor: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Elegir e STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Número máximo de empresas: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limitar el servidor a un cierto número de empresas -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Otros jugadores sabrán qué idioma se utiliza en este servidor STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Introducir un nombre para la partida en red @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sí, solo esta vez STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sí, no volver a preguntar -STR_NETWORK_SERVER :Servidor -STR_NETWORK_CLIENT :Cliente STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introduc # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se encontraron dispositivos de red -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No se pudo encontrar ninguna partida en red STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}El tiempo de espera de conexión con el servidor expiró o se rechazó STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se pudo conectar debido a incompatibilidad de NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}La sincronización de la partida en red falló STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}La conexión con la partida en red se perdió STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}No se pudo cargar la partida STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}No se pudo iniciar el servidor -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}No se pudo conectar -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Tiempo de espera agotado en conexión #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Se produjo un error de protocolo y la conexión fue cerrada STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Aún no tienes nombre de jugador, pero lo puedes poner en la parte superior de la ventana de Multijugador. STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}El servidor aún no tiene nombre, pero lo puedes poner en la parte superior de la ventana de Multijugador. @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}No es posible conectarse al servidor de contenidos... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Descarga errónea... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conexión perdida STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no se puede escribir en el archivo STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No ha sido posible descomprimir el archivo descargado @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} cuadros/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} cuadros/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtrar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Cargar perfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Guardar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Guardar lista actual como nuevo perfil -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Indicar nombre de perfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Eliminar STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eliminar el perfil elegido STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Añadir @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No hay n # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} en camino desde {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para cargar) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acepta @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}En march # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nombre STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Cambiar nombre STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Cambiar nombre @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}No es po STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}No es posible transformar esta vía de tranvía... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Carretera no apta STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Tranvía no apto -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... tranvía no compatible # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí... diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index a3a716ca6..08dffa078 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1032,7 +1032,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Visa uppdateringsfrekvens STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Välj skärmens uppdateringsfrekvens -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :annat STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}uppdateringsfrekvenser högre än 60Hz kan påverka prestandan. @@ -1518,8 +1517,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spela ljudeffek STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Bakgrund: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Spela bakgrundsljudeffekter för landskap, industrier och städer -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Inaktivera byggande av infrastruktur när inga passande fordon är tillgängliga: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :När det är aktiverat blir infrastruktur bara tillgänglig om det också finns därtill avsedda fordon tillgängliga, vilket förhindrar slöseri med tid och pengar på oanvändbar infrastruktur STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Max antal tåg per företag: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximalt antal tåg som ett företag kan ha STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Max antal vägfordon per företag: {STRING} @@ -2035,7 +2032,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Välj se STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}SPELINFO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Klimat: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kartstorlek: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverversion: {WHITE}{STRING} @@ -2083,8 +2079,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Välj ma STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} företag{P y ies} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max antal företag: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som talas: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern. STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett namn för nätverksspelet @@ -2170,8 +2164,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nej STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, den här gången STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, fråga inte igen -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Klient STR_NETWORK_SPECTATORS :Åskådare # Network set password @@ -2203,15 +2195,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Mata in # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Inget nätverkskort funnet -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Anslutning till servern tog för lång tid eller avvisades STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Synkronisering av nätverks-spel misslyckades STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunde inte starta servern. -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Kunde inte ansluta. -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} timeout STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes. STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Du har inte angivit något spelarnamn. Namninställning kan göras högst upp i flerspelarfönstret STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Du har inte angivit något servernamn. Namninställning kan göras högst upp i flerspelarfönstret @@ -2354,7 +2343,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Kunde inte ansluta till innehållsservern... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Nedladdning misslyckades... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... anslutning förlorad STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... kunde inte skriva till fil STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kunde inte packa upp den nedladdade filen @@ -2838,8 +2826,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} bildrutor/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} bildrutor/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2996,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Sökfil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ladda markerad förinställning STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Spara förinställning STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spara denna lista som en förinställning -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Namnge förinställningen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Ta bort förinställningen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ta bort markerad förinställning STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Lägg till @@ -3320,7 +3305,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen so # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} från {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserverat för lastning) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Accepterar @@ -3900,7 +3884,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Startad # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namn STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Byt namn på tåg STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Byt namn på vägfordon @@ -4589,7 +4572,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kan inte STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan inte konvertera spårvagnstyp här... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ingen lämplig väg STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ingen passande spårväg -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... oförenlig spårväg # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här... diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt index d887538bf..ff771e5d2 100644 --- a/src/lang/tamil.txt +++ b/src/lang/tamil.txt @@ -1345,7 +1345,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :வாகனங STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambient: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :இயற்கை, தொழில்கள் மற்றும் நகரங்களின் சுற்றுப்புற ஒலிகளை இயக்கு -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :அதிகபட்ச இரயில்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :ஒரு நிறுவனத்தால் வைத்திருக்கக்கூடிய இரயில்கள் எண்ணிக்கை STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :அதிகபட்ச வாகனங்கள் நிறுவனங்களுக்கு: {STRING} @@ -1762,7 +1761,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}நீ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ஆட்டத்தின் தகவல்கள் STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}விளையாடுவோர்: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}மொழி: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}நிலபரப்பு: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}வரைபடத்தின் அளவு: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}சர்வர் பதிப்பு: {WHITE}{STRING} @@ -1798,7 +1796,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}வா STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} நிறுவன{P ம் ங்கள்} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}அதிகபட்ச நிறுவனங்கள்: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}சர்வர்கு குறிப்பிட்ட அளவு நிறுவனங்களை மட்டுமே அனுமதி -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}பேசப்படும் மொழிகள்: STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}இணைய ஆட்டத்திற்கு ஒரு பெயரினை இடு @@ -1836,8 +1833,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :விளைய -STR_NETWORK_SERVER :சர்வர் -STR_NETWORK_CLIENT :Client STR_NETWORK_SPECTATORS :கவனிப்பவர்கள் # Network set password @@ -1867,15 +1862,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}இணைய அரட்டையிற்கு வார்தைகளை இடவும் # Network messages -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}இணைய ஆட்டங்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}அழைப்பிற்கு சர்வர் பதிலளிக்கவில்லை STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF கோப்பு பிழையினால் ணைக்க இயலவில்லை STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}இணயம்-ஆட்டம் சமமாதல் தோல்வியடைந்தது STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}இணைய ஆட்டத்தின் தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}சேமிக்கப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்ற முடியவில்லை STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}சர்வரினை தொடங்க முடியவில்லை -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}இணைக்கப்படவில்லை -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}இணைப்பு #{NUM} காலமாகியது STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}இந்த பதிப்பு சர்வரின் பதிப்புடன் ஒத்துவரவில்லை STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}தவறான கடவுச்சொல் STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}சர்வர் முழு பயன்பாட்டில் உள்ளது @@ -2002,7 +1994,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}சர்வருடன் இணைக்க இயலவில்லை... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}பதிவிறக்கம் ரத்தானது... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... கோப்பில் எழுத முடியாது STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட கோப்பினை விரிவாக்க முடியவில்லை @@ -2422,8 +2413,6 @@ STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMA STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} மில்லி விநாடி(கள்) STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} வினாடிக்கு பிரேம்கள் STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} விநாடி(கள்) ############ Leave those lines in this order!! STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} இரயில் நேரம்: @@ -2547,7 +2536,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}வட STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ள preset ஐ ஏற்று STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Preset ஐ பதிவுசெய் STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}தற்போதைய பட்டியலை preset ஆக பதிவு செய் -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Preset இற்கு ஒரு பெயரினை இடு STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Preset ஐ நீக்கு STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ள preset ஐ நீக்கு STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}சேர் @@ -2821,7 +2809,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}எந # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {STATION} இலிருந்து வந்துக்கொண்டிருக்கிறது) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} ஏற்றுவதற்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}ஏற்றுக்கொள்பவை @@ -3332,7 +3319,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}கி # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (விவரங்கள்) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}பெயர் STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}இரயிலிற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு @@ -3988,7 +3974,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}இங STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...சாலை இல்லை STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...ட்ராம் வழி இல்லை STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}பொருத்தமான சாலை இல்லை -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... இணக்கமற்ற தண்டூர்தி # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}இங்கே கால்வாய்களை கட்ட இயலாது... diff --git a/src/lang/thai.txt b/src/lang/thai.txt index f3d1ab46d..222638e8d 100644 --- a/src/lang/thai.txt +++ b/src/lang/thai.txt @@ -1378,8 +1378,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :เล่นเ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :สิ่งแวดล้อม:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :เปิดเสียงของสิ่งแวดล้อมต่างๆ -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :ปิดการใช้งานในส่วนของสิ่งปลูกสร้างสาธารณูปโภคเมื่อไม่มียานพาหนะที่เหมาะสม: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน สาธารณูประโทค และเส้นทางการคมนาคมที่จะสร้างได้ มีเฉพาะที่เหมาะสมกับประเภทยานพาหนะที่รองรับ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :ขบวนรถไฟมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :จำนวนขบวนรถไฟสูงสุดที่บริษัทสามารถมีได้ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :ยานพาหนะทางบกมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING} @@ -1845,7 +1843,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}คล STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ข้อมูลเกม STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}ลูกข่าย: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}ภาษา: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}ภูมิทัศน์: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}ขนาดแผนที่: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}เวอร์ชันของเซิร์ฟเวอร์: {WHITE}{STRING} @@ -1883,8 +1880,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}เล STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} บริษัท STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}จำนวนบริษัทสูงสุด: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}จำกัดจำนวนบริษัทที่อยู่ในเซิร์ฟเวอร์ -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}ภาษาที่ใช้พูดคุย: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}ผู้เล่นทุกคนจะสามารถทราบถึงภาษาที่ใช้พูดคุยในเซิร์ฟเวอร์นี้ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}พิมพ์ชื่อสำหรับเล่นในเครือข่าย @@ -1922,8 +1917,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :รายกา -STR_NETWORK_SERVER :เซิฟเวอร์ -STR_NETWORK_CLIENT :ลูกข่าย STR_NETWORK_SPECTATORS :ผู้ชม # Network set password @@ -1955,15 +1948,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}พิ # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}ไม่พบอุปกรณ์เน็ทเวิร์กหรือได้ผ่านการคอมไพล์โดยไม่ได้ตัวเลือกนี้ ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}ไม่พบเกมในระบบเน็ทเวิร์ก STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}เซิฟเวอร์ไม่ตอบรับคำขอ STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}ไม่สามารถติดต่อได้เนื่องจาก NewGRF ไม่ตรงกัน STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}การประสานเวลากับเกม ไม่สำเร็จ(synchronisation failed) STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}การเชื่อมต่อกับเกมสูญหาย STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}ไม่สามารถโหลดเซฟเกมได้ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}ไม่สามารถเริ่มเซิฟเวอร์ได้ -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}ไม่สามารถเชื่อมต่อ -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}เชื่อมต่อครั้งที่ #{NUM} เกินเวลาที่กำหนด STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}ตรวจเจอการขัดข้องของโพรโทคอลและการเชื่อต่อถูกปิดลง STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}revision ของลูกข่ายไม่ตรงกับของเซิฟเวอร์ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}พาสเวิร์ดผิด @@ -2093,7 +2083,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิฟเวอร์เนื้อหาเสริมได้.. STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}ดาวโหลดผิดพลาด... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... การเชื่อมต่อสูญหาย STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... ไม่สามารถเขียนทับไฟล์ได้ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}ไม่สามารถทำการแตกไฟล์ที่ดาวโหลดมาแล้วได้ @@ -2634,7 +2623,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}กร STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}โหลดข้อมูลกลุ่มที่ตั้งค่าไว้ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}บันทึกกลุ่มที่ตั้งค่า STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}บันทึกรายการปัจจุบันเป็นกลุ่มการตั้งค่า -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}ใส่ค่าของกลุ่ม STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}ลบกลุ่ม STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}ลบกลุ่มที่เลือกไว้ปัจจุบัน STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}เพิ่ม @@ -2926,7 +2914,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}ไม # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} จาก {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} สำรองไว้สำหรับการขนถ่าย) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}ปิดหน้าต่างความนิยม @@ -3430,7 +3417,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}เร # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}รายละเอียดของ {VEHICLE} -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}ชื่อ STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}ชื่อ diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 4fd1cca9a..0cd577d5e 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -983,7 +983,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :四倍大小 -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :其他 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}基本圖形集 STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}選擇要使用的基本圖形集 @@ -1424,8 +1423,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :播放運輸工 STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :環境: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :播放與地貌、工業設施和城鎮有關的環境音效 -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :當沒有適合的運輸工具時,禁止建造基礎建設: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :如啟用此選項,設施只會在有使用它的運輸工具可供選擇時出現,避免玩家浪費時間和金錢去建造無用的設施 STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :公司可擁有最大列車數量:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :每所公司擁有的列車數量上限 STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :公司可擁有最大車輛數量:{STRING} @@ -1906,7 +1903,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}點選 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}遊戲資訊 STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}用戶端:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}語言:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}場景:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}地圖大小:{WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}伺服器版本:{WHITE}{STRING} @@ -1946,8 +1942,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}選擇 STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} 公司 STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}公司上限: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}限制伺服器可以建立的公司數量 -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}溝通語言: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}讓其他人知道這個伺服器使用的溝通語言 STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}為連線遊戲輸入一個名稱 @@ -1988,8 +1982,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :踢出 -STR_NETWORK_SERVER :伺服器 -STR_NETWORK_CLIENT :用戶端 STR_NETWORK_SPECTATORS :旁觀者 # Network set password @@ -2021,15 +2013,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}輸入 # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}找不到網路裝置,或未以 ENABLE_NETWORK 編譯 -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}找不到任何網路遊戲 STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}伺服器沒有回應請求 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}因 NewGRF 不符合而無法連線 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}網路遊戲同步失敗 STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}網路遊戲失去連線 STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}無法載入遊戲 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}無法啟動伺服器 -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}無法連線 -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}連線 #{NUM} 逾時 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}通訊協定錯誤,連線已關閉 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}用戶端的版本與伺服器不符 STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}密碼錯誤 @@ -2160,7 +2149,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}無法連接到內容伺服器... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}下載失敗... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 失去連線 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 檔案無法寫入 STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}無法解壓縮已下載的檔案 @@ -2722,7 +2710,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}篩選 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}載入所選的設定值 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}儲存設定值 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存目前清單為設定值 -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}輸入設定值名稱 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}刪除設定值 STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前所選的設定值 STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}新增 @@ -3028,7 +3015,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}無任 # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} 來自 {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}(已預留裝載{CARGO_SHORT}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}接受貨物 @@ -3555,7 +3541,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}已起 # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名稱 STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}命名列車 STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}命名車輛 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index a146ae611..ff50981bf 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -1033,7 +1033,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafikle STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Tazeleme oranını görüntüle STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Kullanılacak tazeleme oranını seç -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :diğer STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}60Hz'den yüksek tazeleme oranları performansı etkileyebilir. @@ -1519,8 +1518,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Araçların ses STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ortam: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Yeryüzü, fabrikalar ve kasabaların ortam seslerini oynat -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Uygun araç bulunmadığında ilgili altyapıların yapılmasını engelle: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, eğer kullanılabilecek araçlar mevcutsa altyapıyı kullanılabilir hale getirir, böylece altyapıya boş yere zaman ve para harcanmasını engeller STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Şirket başına azami tren sayısı: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Bir şirketin sahip olabileceği azami tren sayısı STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Şirket başına azami karayolu aracı sayısı: {STRING} @@ -2036,7 +2033,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Son oyna STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}OYUN BİLGİSİ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}İstemciler: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Dil: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Yer yüzü: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Harita boyutu: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Sunucu sürümü: {WHITE}{STRING} @@ -2084,8 +2080,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}İzin ve STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} şirket STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}En fazla şirket sayısı: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Sunucudaki şirket sayısını sınırla -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Konuşulan dil: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Diğer oyuncular sunucuda hangi dilin konuşulacağını bilecek STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ağ oyunu için bir isim girin @@ -2171,8 +2165,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Hayır STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Evet, bu seferliğine STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Evet, bir daha sorma -STR_NETWORK_SERVER :Sunucu -STR_NETWORK_CLIENT :İstemci STR_NETWORK_SPECTATORS :İzleyiciler # Network set password @@ -2204,15 +2196,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ağ sohb # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ağ aygıtı bulunamadı veya ENABLE_NETWORK olmadan derlendi -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Network oyunu bulunamadı STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Sunucu isteğe cevap vermedi{WHITE}Sunucu bağlantısı zaman aşımına uğradı veya reddedildi STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF uyuşmazlığı yüzünden bağlanılamadı STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Network-Oyunu senkronizasyonu başarısız STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Network-Oyunu bağlatısı düştü STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kayıtlı oyun yüklenemedi STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Sunucu başlatılamadı -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Bağlanamadı -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Bağlantı #{NUM} zaman aşımına uğradı STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Protokol hatası yapıldı ve bağlantı koparıldı STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Kullanıcı adınız ayarlanmamış. Kullanıcı adınız Çok Oyunculu penceresinin üstünden ayarlanabilir STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Sunucu adınız ayarlanmamış. Ad Çok Oyunculu penceresinin üstünden ayarlanabilir @@ -2355,7 +2344,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{1:BYTES # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}İçerik sunucusuna bağlanılamadı... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}İndirme başarısız... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... bağlantı koptu STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... dosya yazılabilir değil STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}İndirilen sıkıştırılmış dosya açılamadı @@ -2839,8 +2827,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kare/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kare/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2997,7 +2983,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Süzge STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Seçili önayarı yükle STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Önayarı kaydet STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Şimdiki listeyi önayar olarak kaydet -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Önayar için isim girin STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Önayarı sil STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili önayarı sil STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ekle @@ -3321,7 +3306,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Hiç kar # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {STATION}'dan) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} yükleme için rezerve edilmiş) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}İstenen @@ -3901,7 +3885,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Başlad # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}İsim STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Treni adlandır STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Karayolu aracını adlandır @@ -4590,7 +4573,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Buradaki STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Tramvay türünü burada değiştiremezsiniz STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE} Uygun yol yok STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Uygun olmayan tramvay -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... uyumsuz tramvay # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Buraya kanal yapılamaz... diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 0794cab49..1e837396f 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -1151,7 +1151,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Граф STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Показати швидкість оновлення STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Обрати швидкість оновлення екрану -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :інша STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Гц STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Оновлення з частотою понад 60ГГц може зашкодити роботі гри. @@ -1625,8 +1624,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Відтвор STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Навколишнє середовище: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Відтворювати звуки довкілля: ландшафту, промисловості та міст -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Заборонити будівництво інфраструктури, для якої немає відповідного транспорту: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :При включенні будівництво тої чи іншої інфраструктури можливе тільки при доступності відповідних транспортних засобів. Це запобігає марним витратам часу та коштів на інфраструктуру, що не використовується. STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Максимум поїздів на одну компанію: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Максимально допустима кількість залізничного транспорту, яким може володіти компанія. STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Максимум авто на одну компанію: {STRING} @@ -2138,7 +2135,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Нати STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}Інформація про гру STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Клієнти: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ландшафт: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Розмір карти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версія серверу: {WHITE}{STRING} @@ -2180,8 +2176,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Вибе STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} компані{P я ї й} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Максимум компаній: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Обмежує кількість компаній на сервері -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Мова: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Інші гравці будуть знати якою мовою спілкуються на сервері STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Введіть назву мережевої гри @@ -2219,8 +2213,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Список к -STR_NETWORK_SERVER :Сервер -STR_NETWORK_CLIENT :Клієнт STR_NETWORK_SPECTATORS :Спостерігачі # Network set password @@ -2252,15 +2244,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Введ # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Не знайдено мережевого пристрою -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Не знайдено жодної мережевої гри STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Сервер не відповів на запит STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Не можна з'єднатись внаслідок неспівпадання NewGRF STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Помилка синхронізації з мережевою грою STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}З'єднання втрачено STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Неможливо завантажити гру STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Неможливо запустити сервер -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Неможливо з'єднатися -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Тайм-аут з'єднання #{NUM} STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Помилка протоколу - з'єднання розірвано STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Версія клієнта не співпадає з версією сервера STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Пароль невірний @@ -2395,7 +2384,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не можна приєднатись до серверу вмісту... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Не вдалося завантажити... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... перервався зв'язок STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файл не відкритий для запису STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не можна розпакувати завантажений файл @@ -2882,8 +2870,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} кадр{P "" "и" "ів"}/сек STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} кадрів/сек STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} мс STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} с ############ Leave those lines in this order!! @@ -3040,7 +3026,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Філ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити обрані налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Записати налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Записати поточний список як профіль налаштування -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Введіть назву настройок STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Видалити налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Видалити обрані налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Додати @@ -3363,7 +3348,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Звід # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} з {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} зарезервовано для завантаження) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Приймає @@ -3941,7 +3925,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Руши # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Детально) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Назва STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Назвати поїзд STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Назвати авто @@ -4630,7 +4613,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Тут STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Тут не можна перетворити тип трамваю ... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Немає підходящої дороги STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Немає підходящої трамвайної колії -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... несумісний трамвай # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Неможливо будувати канал тут... diff --git a/src/lang/urdu.txt b/src/lang/urdu.txt index 77ddc8f0d..5aab2247c 100644 --- a/src/lang/urdu.txt +++ b/src/lang/urdu.txt @@ -1195,7 +1195,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :کمپنی کی STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :وسیع آواز چلایں -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :موزوں گاڑیاں نہ ہونے کی صورت میں عمارت کو غیر فعال کر دیں: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :کمپنی کی زیادہ سے زیادہ ریل گاڑیاں: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :کمپنی کی زیادہ سے زیادہ گاڑیاں: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :کمپنی کے زیادہ سے زیادہ ہوائی جہاز: {STRING} @@ -1507,7 +1506,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}اپنے STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}کھیل کی معلومات STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}زبان: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}منظر کشی: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}نقشے کا سائز: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING} @@ -1545,8 +1543,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}زیاد STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} کمپنی{P "" اں} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}زیادہ سے زیادہ کمپنیاں: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}سرور پر کمپنیوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد مقرر کریں -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}بولی گئی زبان: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}دوسرے کھلاڑی سرور پر بولی جانے والی زبان کے بادے میں جان سکیں گے STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}نیٹ ورک والے کھیل کا نام لکھیں @@ -1584,8 +1580,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}کلائ -STR_NETWORK_SERVER :سرور -STR_NETWORK_CLIENT :کلائینٹ STR_NETWORK_SPECTATORS :ناظرین # Network set password @@ -1617,15 +1611,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}نیٹ # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}کوئی نیٹ ورک والا آلہ نہیں ملا یا کھیل کو ENABLE_NETWORK کے بغیر بنایا گیا ہے -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}نیٹ ورک پر کوئی کھیل نہیں ملا STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}سرور نے آپ کی درخواست کا جواب نہیں دیا STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF کے فرق کی وجہ سے رابطہ نہیں ہو سکا STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}نیٹ ورک کھیل کو ایک جیسا کرنے کی کوشش ناکام STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}نیٹ ورک کھیل کا رابطہ منقطع STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}بچایا ہوا کھیل لوڈ نہیں ہوسکا STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}سرور شروع نہیں ہو سکا -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}رابطہ نہیں ہوسکا -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}کنکشن #{NUM} کا وقت ختم ہوگیا STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}پروٹوکول کی خرابی کی وجہ سے رابطے کو بند کرنا پڑا STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}کلائینٹ اور سرور کا ورژن ایک جیسا نہیں ہے STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}غلط پاس ورڈ @@ -1751,7 +1742,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}مواد والے سرور سے رابطہ ممکن نہیں ۔ ۔ ۔ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}ڈاون لوڈنگ ناکام ہوگئی ۔ ۔ ۔ -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}۔ ۔ ۔ رابطہ ٹوٹ گیا STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE} ۔ ۔ ۔ فائل لکھے جانے کے قابل نہیں STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}ڈاون لوڈ شدہ فائل decompress نہیں ہوسکی @@ -2170,7 +2160,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} سے براستہ ہے {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}منظور کرتا ہے: {WHITE}{CARGO_LIST} diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index 584310411..43aaff972 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -1031,7 +1031,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Hình STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Tần số quét màn hình STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Chọn tần số quét màn hình -STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER :khác STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Tần số quét hơn 60Hz có thể làm ảnh hưởng đến hiệu năng @@ -1517,8 +1516,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Phát hiệu STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Âm thanh nền: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Phát các âm thanh hiệu ứng nền đối với đất, khu công nghiệp và đô thị -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Tắt việc xây dựng hạ tầng nếu không có phương tiện thích hợp nào sẵn có: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Khi bật, thì cơ sở hạ tầng chỉ sẵn có nếu loại phương tiện tương ứng cũng sẵn có, giúp cho việc tránh xây nhầm hạ tầng không thích hợp STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Số tàu hỏa tối đa mỗi công ty: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Số lượng tối đa tàu hỏa mà mỗi công ty có thể có STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Số xe ôtô tối đa mỗi công ty: {STRING} @@ -2034,7 +2031,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Chọn s STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}THÔNG TIN GAME STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Máy trạm: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Ngôn ngữ: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Địa hình: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Cỡ bản đồ: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Phiên bản server: {WHITE}{STRING} @@ -2080,8 +2076,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Chọn s STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} công ty STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Số công ty tối đa: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Giới hạn số công ty trong server -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Ngôn ngữ trò chuyện: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Những người chơi sẽ biết ngôn ngữ dùng để trao đổi trong server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Nhập tên của ván chơi mạng @@ -2166,8 +2160,6 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Không STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Đồng ý, chỉ lần này STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Đồng ý, đừng hỏi lại -STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Máy trạm STR_NETWORK_SPECTATORS :Người xem # Network set password @@ -2199,15 +2191,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Nhập t # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Không có thiết bị kết nối mạng -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Không tìm thấy ván chơi mạng nào STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server không trả lời yêu cầu STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Không thể kết nối vì NewGRF không hợp STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Đồng bộ ván chơi mạng bị lỗi STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Ván chơi mạng mất kết nối STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Không thể nạp savegame STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Không thể bắt đầu chạy server -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Không thể tạo kết nối -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Kết nối #{NUM} quá lâu STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Có lỗi trong giao thức và kết nối bị đóng STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Bạn chưa đặt tên người chơi. Bạn có thể đặt tên này tại phía trên của cửa sổ Chơi trên mạng STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Bạn chưa đặt tên server. Bạn có thể đặt tên này tại phía trên của cửa sổ Chơi trên mạng @@ -2349,7 +2338,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Không thể kết nối tới server nội dung... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Tải bất thành... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... kết nối bị đứt STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... không ghi được file STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Không thể giải nén file đã tải @@ -2833,8 +2821,6 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} khung/s STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} khung/s STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} -STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! @@ -2991,7 +2977,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Lọc g STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nạp các thiết lập đã chọn STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lưu thiết lập STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Lưu danh sách này như là thiết lập -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Tên của thiết lập STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Xoá thiết lập STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Xoá thiết lập đã chọn STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Thêm @@ -3315,7 +3300,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Không c # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} trung chuyển từ {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} đã được trống để dỡ hàng) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Chấp nhận @@ -3895,7 +3879,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Đã ch # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Chi tiết) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Tên STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Đổi tên tàu STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Đổi tên ôtô @@ -4584,7 +4567,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Không t STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Không thể chuyển đổi kiểu xe điện ở đây... STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Không có đường ô-tô thích hợp STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Không có đường xe điện phù hợp -STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... xe điện không phù hợp # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Không thể xây kênh đào ở đây... diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index c19fae5af..20bdaba18 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -1421,8 +1421,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Chwarae effeith STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Cefndir: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Chwarae synau cefndirol y tirwedd, diwydiannau a threfi -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Analluogi adeiladu tanadeiledd pan nad oes cerbydau addas ar gael: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Pan y galluogir, nid yw tanadeiledd ar gael nes fod cerbydau ar gael iddo, gan osgoi gwastraff arian ac amser ar danadeiledd na ellir ei ddefnyddio STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Uchafswm nifer y trenau i bob cwmni: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Nifer uchafsymol y trenau y gall cwmni fod yn berchen arnynt STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Uchafswm nifer y cerbydau ffordd i bob cwmni: {STRING} @@ -1902,7 +1900,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Cliciwch STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}GWYBODAETH AM Y GÊM STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Gwesteion: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Iaith: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Tirwedd: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Maint map: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Fersiwn gweinydd: {WHITE}{STRING} @@ -1940,8 +1937,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} cwmni STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Uchafswm nifer cwmnïau: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}rhoi cyfyngiad penodol ar sawl cwmni mae'r gweinydd yn ei ganiatáu -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Iaith i'w siarad: -STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Rhoi gwybod i'r chwaraewyr pa iaith y dylid ei siarad ar y gweinydd STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm rhwydwaith @@ -1979,8 +1974,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Rhestr Cleienti -STR_NETWORK_SERVER :Gweinydd -STR_NETWORK_CLIENT :Gwestai STR_NETWORK_SPECTATORS :Gwylwyr # Network set password @@ -2012,15 +2005,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}teipiwch # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ni ddaethpwyd o hyd i ddyfeisiau rhwydwaith, neu ni chafodd y gêm ei chrynhoi gyda ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Methu darganfod unrhyw gemau rhwydwaith STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ni atebodd y gweinydd y cais STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Doedd dim modd cysylltu oherwydd nid oedd y NewGRF yn cyfateb STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Methodd y cydamseru rhwng y rhwydwaith a'r gêm STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Collwyd cysylltiad rhwydwaith y gêm STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Doedd dim modd llwytho'r gêm a gadwyd STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Methwyd a chychwyn y gweinydd -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Doedd dim modd cysylltu -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Mae cysylltiad #{NUM} wedi amseru allan STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Caewyd y cyswllt oherwydd gwall protocol STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Nid y fersiwn y gwestai yn cyfateb i fersiwn y gweinydd STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Cyfrinair anghywir @@ -2150,7 +2140,6 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Methwyd â chysylltu i'r gweinydd cynnwys... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Methodd y llwytho i lawr... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... collwyd y cysylltiad STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... dim modd ysgrifennu'r ffeil STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Doedd dim modd datgywasgu'r ffeil @@ -2702,7 +2691,6 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Llinyn STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Llwytho'r rhagosodiad a ddewiswyd STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Cadw rhagosodiad STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Cadw'r rhestr gyfredol fel rhagosodiad -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Rhoi enw ar gyfer y rhagosodiad STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Dileu rhagosodiad STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dileu'r rhagosodiad a ddewiswyd STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Ychwanegu @@ -3007,7 +2995,6 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nid oes # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} o {STATION}) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} wedi ei gadw ar gyfer llwytho) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Derbyn @@ -3539,7 +3526,6 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Wedi dec # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Enw STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Enwi trên STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Enwi cerbyd ffordd -- cgit v1.2.3-70-g09d2