From 72a6fc8aaf28b44dae97b32570209a48567c71c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Thu, 18 Nov 2010 18:45:42 +0000 Subject: (svn r21242) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 12 changes by KorneySan croatian - 6 changes by VoyagerOne czech - 1 changes by SmatZ finnish - 7 changes by jpx_ german - 2 changes by planetmaker hungarian - 12 changes by IPG italian - 6 changes by lorenzodv russian - 7 changes by KorneySan, Lone_Wolf serbian - 14 changes by etran slovenian - 83 changes by ntadej spanish - 8 changes by Terkhen swedish - 12 changes by Zuu vietnamese - 5 changes by nglekhoi --- src/lang/belarusian.txt | 25 ++++---- src/lang/croatian.txt | 12 ++-- src/lang/czech.txt | 2 +- src/lang/finnish.txt | 14 ++-- src/lang/german.txt | 4 +- src/lang/hungarian.txt | 25 ++++---- src/lang/italian.txt | 12 ++-- src/lang/russian.txt | 14 ++-- src/lang/serbian.txt | 27 ++++---- src/lang/slovenian.txt | 167 ++++++++++++++++++++++++------------------------ src/lang/spanish.txt | 16 ++--- src/lang/swedish.txt | 20 ++++-- src/lang/vietnamese.txt | 10 +-- 13 files changed, 179 insertions(+), 169 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 289975358..563074d9f 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -478,13 +478,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}НЯ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Усё # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} пасажыраў -STR_BAGS :{COMMA} мяшкоў -STR_TONS :{COMMA} тон -STR_LITERS :{COMMA} лiтраў -STR_ITEMS :{COMMA} штук -STR_CRATES :{COMMA} скрыняў -STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Iншае +STR_PASSENGERS :{COMMA} пасажыр{P "" ы аў} +STR_BAGS :{COMMA} мя{P шок шкi шкоў} +STR_TONS :{COMMA} тон{P а ы ""} +STR_LITERS :{COMMA} лiтр{P "" ы аў} +STR_ITEMS :{COMMA} штук{P а i ""} +STR_CRATES :{COMMA} скрын{P я i яў} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Цёмна-сiнi @@ -1255,6 +1254,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Уклю STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Вырашэньне экрана STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Выбар вырашэньня экрана +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Iншае STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Фармат здымкаў экрана STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Выбар фармата, у якім будуць захоўвацца здымкі экрана @@ -1470,17 +1470,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :правяра STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Папярэджваць, калі даход транспарту адмоўны: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспарт ніколі не выходзіць з ужытку: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Аўтазамена старых транспартных сродкаў: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Замена праз {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P "" ы аў} пасьля сканчэньня тэрміну службы +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Замена праз {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P 0:1 "" ы аў} да/пасьля сканчэньня тэрміну службы STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сума, неабходная для аўтазамены: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Макс. працягласьць паведамленьня аб памылцы: {ORANGE}{STRING} сэк. -STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Затрымка з'яўленьня падказкі пры навядзеньні курсора: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Макс. працягласьць паведамленьня аб памылцы: {ORANGE}{STRING} секунд{P 0:1 а ы ""} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Затрымка з'яўленьня падказкі пры навядзеньні курсора: {ORANGE}{STRING} cекунд{P 0:1 а ы ""} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Затрымка з'яўленьня падказкі пры навядзеньні курсора: {ORANGE}адключана STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Паказваць колькасьць жыхароў горада ў назьве: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генэратар зямлі: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :арыгінальны STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. дыстанцыя ад краю мапы да нафтаперапрацоўчых заводаў (клетак): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. дыстанцыя ад краю мапы да нафтаперапрацоўчых заводаў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Вышыня сьнегавой лініі: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нароўнасьць ляндшафту (толькі TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Вельмі гладкі @@ -1585,7 +1585,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Год STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Уключыць лагодную эканоміку (больш дробных зьменаў): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Дазволіць купляць акцыі іншых кампаніяў: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Частка прыбытку, якая налічваецца за частковую перавозку: {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Пры ўсталяваньні сыгналаў лініяй, ставіць кожн{P 0 ую ыя ыя}: {ORANGE}{STRING} клет{P ку кі ак} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Пры ўсталяваньні сыгналаў лініяй, ставіць кожн{P 0:1 ую ыя ыя}: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ку кі ак} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Будаваць сэмафоры (сыгналы старога стылю): {ORANGE}да {STRING} года STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Уключыць адмысловае мэню сыгналаў: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Тып сыгналаў па змоўчаньні: {ORANGE}{STRING} @@ -3481,6 +3481,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ёміс STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Пераабсталяваньне) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Выберыце тып грузу для перавозкі: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасць: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для перавозкі STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для перавозкі diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 7f0c912b0..b6dc9d2b6 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -260,13 +260,13 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NI STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SVE # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} putnici +STR_PASSENGERS :{COMMA} putnici{P 0:1 "" s} STR_PASSENGERS.gen :{COMMA} putnika -STR_BAGS :{COMMA} vreće -STR_TONS :{COMMA} tone -STR_LITERS :{COMMA} litre -STR_ITEMS :{COMMA} jedinice -STR_CRATES :{COMMA} sanduci +STR_BAGS :{COMMA} vreća{P 0:1 "" s} +STR_TONS :{COMMA} tona{P 0:1 "" s} +STR_LITERS :{COMMA} litra{P 0:1 "" s} +STR_ITEMS :{COMMA} predmet{P 0:1 "" s} +STR_CRATES :{COMMA} sanduk{P 0:1 "" s} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tamnoplava diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 5e2a3a098..0d4fc339c 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2586,7 +2586,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE : STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni. @@ -3463,7 +3464,7 @@ STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... ni m STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Ni mogoče naložiti ozemlja iz PNG... STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... datoteke ni. -STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nemogoča pretvorba vrste slike. Potrebuješ 8 ali 24-bit PNG sliko. +STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ni mogoče pretvoriti vrste slike. Potrebna je 8 ali 24-bit PNG slika. STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... nekaj je narobe. (najbrž nepopolna datoteka) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP... @@ -3491,7 +3492,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebno STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren nagnjen v napačno smer STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ni izvedljivo... STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemogoče čiščenje tega področja... +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ni mogoče očistiti tega področja... STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... neprimerna lokacija STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... že zgrajeno STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... v lasti {STRING} @@ -3508,7 +3509,7 @@ STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odkrit s # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni možen dvig terena... -STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno nižanje terena... +STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče nižanje terena... STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče izravnati zemlje... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Izkop bi lahko poškodoval predor... STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... že na morski gladini @@ -3526,7 +3527,7 @@ STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... potr STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Ni mogoče odplačati posojila... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Ni mogoča oddaja denarja, ki je izposojen od banke... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Ne moreš kupiti podjetja... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemogoča gradnja sedeža podjetja... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi sedeža podjetja... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Ni mogoče kupiti 25% delnic tega podjetja... STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Ni mogoče prodati 25% delnic tega podjetja... STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Podjetje še ni dovolj staro, da bi lahko trgovalo z lastnimi delnicami... @@ -3535,7 +3536,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Podjetje STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ni mogoče zgraditi mest STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta... STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi mesta... -STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Nemogoče širjenje mesta... +STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Ni mogoče širiti mesta... STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... preblizu roba zemljevida STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... preblizu drugemu mestu STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... preveliko število mest @@ -3548,7 +3549,7 @@ STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... ni p # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... preveliko število industrij STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Ni mogoče zgraditi industrij... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi {STRING}... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tega tipa industrije... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... preblizu drugi industriji STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... najprej je potrebno zgraditi mesto @@ -3562,11 +3563,11 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... mogo STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje # Station construction related errors -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nemogoča gradnja žel. postaje... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemogoča gradnja avtobusne postaje... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne postaje... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoča gradnja potniške tramvaj postaje... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoča gradnja tovorne tramvaj postaje... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi železniške postaje... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi avtobusne postaje... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tovorne postaje... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi potniške tramvaj postaje... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tovorne tramvaj postaje... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi pomola... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi letališča... @@ -3590,10 +3591,10 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... post # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ni mogoče odstraniti dela postaje... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Najprej moraš odstraniti železniško postajo -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Ni mogoča odstranitev avtobusne postaje... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Ni mogoča odstranitev tovorne postaje... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoča odstranitev potniške tramvaj postaje... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoča odstranitev tovorne tramvaj postaje... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti avtobusne postaje... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti tovorne postaje... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti potniške tramvaj postaje... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti tovorne tramvaj postaje... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Najprej moraš odstraniti cestno postajo STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... ni postaje @@ -3619,7 +3620,7 @@ STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boja STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bojo uporablja drugo podjetje! # Depot related errors -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nemogoča gradnja žel. garaže... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi železniške garaže... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi garaže... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tramvaj garaže... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi ladjedelnice... @@ -3656,10 +3657,10 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ni prime STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najprej moraš odstraniti tračnice STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Cesta je enosmerna ali blokirana STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Istonivojna križišča niso dovoljena za ta tip železnice -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nemogoča gradnja signalov... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemogoča gradnja tirov... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemogoča odstranitev tirov... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemogoča odstranitev signalov... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi signalov... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi železniških tirov... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti železniških tirov... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti signalov... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče spremeniti vrste signalov... STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... ni železniške proge STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... ni signalov @@ -3669,9 +3670,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tukaj ni # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Najprej moraš odstraniti cesto STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... enosmerne poti ne morejo imeti odcepov -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nemogoča gradnja ceste... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi ceste... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tukaj ni mogoče zgraditi tramvaja... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemogoča odstranitev ceste... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti ceste... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tukaj ni mogoče odstraniti tramvaja... STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... ni ceste STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... ni tramvaj proge @@ -3706,23 +3707,23 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Lokacija STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Najprej moraš porušiti predor STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Obstoječi predor v napoto STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Predor se konča izven ozemlja -STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemogoč izkop zaključka predora na drugi strani +STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ni mogoče izkopati zaključka predora na drugi strani # Object related errors STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... preveč objektov STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi objekta... STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Ovira na poti STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sedež podjetja na poti -STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nemogoč nakup tega zemljišča... +STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Ni mogoče kupiti tega zemljišča... STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... imaš ga že v lasti! # Group related errors -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nemogoče brisanje te skupine... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nemogoče preimenovanje skupine... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nemogoča odstranitev vseh vozil iz te skupine... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nemogoče dodati vozilo v to skupino... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nemogoče dodati izmenljivo vozilo v to skupino... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ni mogoče ustvariti skupine... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ni mogoče zbrisati te skupine... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ni mogoče preimenovati skupine... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ni mogoče odstraniti vseh vozil iz te skupine... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče dodati vozila v to skupino... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče dodati izmenljivega vozila v skupino... # Generic vehicle errors STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak v napoto @@ -3730,10 +3731,10 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestno v STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ladja v napoto STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letalo v napoto -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Nemogoča predelava vlaka... -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni možna predelava cestnega vozila... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče preurediti vlaka... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni možna preureditev cestnega vozila... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ni mogoče preurediti ladje... -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča predelava letala... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča preureditev letala... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče poimenovati vlaka... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče poimenovati cestnega vozila... @@ -3771,7 +3772,7 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ladja ni STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Letalo ni na voljo STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Preveč vozil v igri -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ni mogoča sprememba obdobja servisiranja... +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ni mogoče spremeniti obdobja servisiranja... STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uničeno @@ -3791,8 +3792,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ni mogo STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mogoče izbrisati ukaza... STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mogoče spreminjati ukaza... STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Ni možen premik tega ukaza... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nemogoč preskok trenutnega ukaza... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nemogoč preskok na izbran ukaz... +STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Ni mogoče preskočiti trenutnega ukaza... +STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Ni mogoče preskočiti na izbran ukaz... STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... vozilo ne more do vseh postaj STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... vozilo ne more do tiste postaje STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... vozilo, ki ima skupni ukaz, ne more do tiste postaje @@ -3802,7 +3803,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ni mogo STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... predaleč od prejšnjega cilja # Timetable related errors -STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nemogoče določiti časa vozilu... +STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče določiti časa vozilu... STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vozila lahko čakajo le na postajah. STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}To vozilo se ne ustavlja na tej postaji. @@ -3810,7 +3811,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}To vozil STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... preveč znakov STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Tukaj ne moreš postaviti znaka... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ne moreš spremeniti imena znaka... -STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nemogoče brisanje znaka... +STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Ni mogoče zbrisati znaka... # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Simulacija, temelječa na Transport Tycoonu Deluxe diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 3cd18a693..2336eec0c 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -101,7 +101,7 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} de car STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} saco{P "" s} de correo STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} de petróleo STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} cabeza{P "" s} de ganado -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} caja{P "" s} de mercancía{P "" s} +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} caja{P "" s} de mercancías STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} de grano STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} de madera STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} de mineral de hierro @@ -166,12 +166,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TOD # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} pasajeros -STR_BAGS :{COMMA} bolsas -STR_TONS :{COMMA} toneladas -STR_LITERS :{COMMA} litros -STR_ITEMS :{COMMA} artículos -STR_CRATES :{COMMA} cajones +STR_PASSENGERS :{COMMA} pasajero{P "" s} +STR_BAGS :{COMMA} bolsa{P "" s} +STR_TONS :{COMMA} tonelada{P "" s} +STR_LITERS :{COMMA} litro{P "" s} +STR_ITEMS :{COMMA} artículo{P "" s} +STR_CRATES :{COMMA} caja{P "" s} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Azul oscuro @@ -1091,7 +1091,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permiti STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permitir tamaño del área de captación más realista: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permitir demoler más propiedades de pueblos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permitir la construcción de trenes muy largos: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantidad de humo/chispas en locomotoras: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Cantidad de humo/chispas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Ninguna STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realista diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 14b58d83d..a97b08213 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -166,12 +166,11 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLA # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA} passagerare -STR_BAGS :{COMMA} väskor +STR_BAGS :{COMMA} väsk{P a or} STR_TONS :{COMMA} ton STR_LITERS :{COMMA} liter STR_ITEMS :{COMMA} föremål -STR_CRATES :{COMMA} lådor -STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :annan +STR_CRATES :{COMMA} låd{P a or} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Mörkblå @@ -284,6 +283,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MIN :Lägsta rating STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MotorID (klassisk sortering) STR_SORT_BY_COST :Kostnad STR_SORT_BY_POWER :Kraft +STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Dragkraft STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Introduktionsdatum STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Driftskostnad STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kraft/Driftkostnad @@ -941,6 +941,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Kryssa i STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skärmupplösning STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :annan STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skärmdumpsformat STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Välj filformat för skärmdump @@ -1152,17 +1153,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ja, på alla fo STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varna om ett fordons inkomst är negativ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Fordon blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Förnya fordon automatiskt när dom blir gamla: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månader före/efter maximal ålder +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månad{P 0:1 "" er} före/efter maximal ålder STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Fördröjning av hover event: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 "" er} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Fördröjning av hover event: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 "" er} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Fördröjning av hover event: {ORANGE}avstängd STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Visa invånarantal i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Max avstånd ifrån kanten för oljeraffinaderier {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Max avstånd ifrån kanten för oljeraffinaderier: {ORANGE}{STRING} rut{P 0:1 a or} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Terrängens svårhetsgrad (TerraGenesis endast) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väldigt lätt @@ -1302,6 +1303,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Positio STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vänster STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrerad STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Höger +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Statusradens position: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Vänster +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Mitten +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Höger STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Fönstrens mjuka gräns (Inte Klistrade): {ORANGE}{STRING} @@ -3119,6 +3124,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacite STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Välj godstyp att frakta: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kostnad för anpassning: {GOLD}{CURRENCY} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Välj lasttyp för fordon diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt index a91c9c869..0246b353f 100644 --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -1323,8 +1323,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Hệ s STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Bỏ đi những khúc đường ngớ ngẩn khi xây dựng đường: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Giao Diện -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Xây Đựng -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ph.Tiện +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Xây Dựng +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Phương Tiện STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Ga, bến, cảng STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Kinh Tế STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Đối Thủ @@ -3353,14 +3353,14 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tất c STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Nhân vật người STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :AI Ngẫu Nhiên -STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Di chuyển lên trên +STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Di Chuyển Lên Trên STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Di chuyển AI lên trên danh sách -STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Di chuyển xuống +STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Di Chuyển Xuống STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Di chuyển AI xuống dưới danh sách STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Chọn AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Nạp một AI khác -STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Cấu hình +STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Cấu Hình STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Cấu hình tham số cho AI # Available AIs window -- cgit v1.2.3-70-g09d2