From 333de9f15d0c970edf5350131c4b858c427e3098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 23 Jul 2021 18:52:46 +0000 Subject: Update: Translations from eints russian: 9 changes by Ln-Wolf catalan: 25 changes by J0anJosep --- src/lang/catalan.txt | 26 +++++++++++++++++++++++++- src/lang/russian.txt | 9 +++++++++ 2 files changed, 34 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index c9efbcbc5..efe1f7538 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1440,6 +1440,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Doble clic STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Un clic (quan té el focus) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Un clic (immediatament) +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Servei de transmissió: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Si falla la creació d'una connexió al servidor, es pot usar un servei de transmissió per crear la connexió. «Mai» no permet fer-ho, «Pregunta» permet que l'usuari esculli què fer i «Permet» en permet l'ús sense preguntar-ho. +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Mai +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Pregunta +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Permet STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulació del botó dret: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Selecciona el mètode per emular els clics amb el botó dret del ratolí @@ -1793,6 +1798,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Indúst STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribució de la càrrega STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidors STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadors IA +STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Xarxa STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recomanat) @@ -1998,6 +2004,7 @@ STR_FACE_EARRING :Arracades: STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Canvia la corbata o les arracades ############ Next lines match ServerGameType +STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Pública STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Només invitació ############ End of leave-in-this-order @@ -2050,11 +2057,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Cerca se STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Cerca a la LAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Cerca servidors a la xarxa local STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Afegeix un servidor -STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Afegeix un servidor a la llista que sempre es comprovarà per buscar partides en marxa +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Afegeix un servidor a la llista. Es pot afegir l'adreça del servidor o un codi d'invitació. STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Inicia el servidor STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Inicia en un servidor propi STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Posa el teu nom +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Escriviu l'adreça del servidor o el codi d'invitació. # Start new multiplayer server STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Inicia una partida multijugador nova @@ -2140,6 +2148,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Editeu e STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Nom del servidor STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibilitat STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Permet establir si altres persones poden veure el vostre servidor a la llista pública. +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Codi d'invitació +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Codi d'invitació que els altres jugadors poden usar per unir-se a aquest servidor. +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Tipus de connexió +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Indica com els altres usuaris poden comunicar-se amb el vostre servidor. STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Jugador STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nom STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}El vostre nom de jugador @@ -2159,6 +2171,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Aquest STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} companyi{P a es} ############ Begin of ConnectionType +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Local +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Els jugadors remots no es poden connectar. +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Públic +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Darrere del NAT +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Via servei de transmissió ############ End of ConnectionType STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Treu @@ -2172,6 +2189,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Esteu s STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Esteu segur que voleu esborrar la companyia «{COMPANY}»? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Esteu segur que voleu restablir la contrasenya de la companyia «{COMPANY}»? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Voleu usar un servei de transmissió? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}No s'ha pogut establir una connexió entre el servidor i el vostre dispositiu.{}Voleu transmetre aquesta sessió via «{STRING}»? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No +STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Sí, aquest una vegada. +STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Sí, no ho preguntis més. STR_NETWORK_SERVER :Servidor STR_NETWORK_CLIENT :Client @@ -2290,6 +2312,8 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}El servi STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** S'ha expulsat {STRING}. Motiu: {STRING} STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}El registre al servidor ha fallat. +STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}El vostre servidor no permet connexions remotes. +STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Els altres jugadors no podran connectar-se al vostre servidor. # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descàrregues de contingut diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 0bf4e9a75..41512b185 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1590,6 +1590,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :двойной STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :одиночный щелчок (когда фокус в поле ввода) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :одиночный щелчок (немедленно) +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Использовать транслятор: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Если подключиться к игровому серверу напрямую не удаётся, клиент может установить соединение через сервер-транслятор. Использование транслятора можно разрешить, запретить без запроса, или спрашивать каждый раз при подключении. +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :нет +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :спрашивать +STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :да STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Эмуляция нажатия правой кнопки мыши: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Выбор способа эмуляции нажатия правой кнопки мыши @@ -1943,6 +1948,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Пре STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Распределение грузов STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Конкуренты STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Искусственный интеллект +STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Сеть STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Рекомендуется) @@ -2319,6 +2325,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Лока STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Другие игроки не могут подключиться STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Публичное STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Сервер за NAT +STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Через транслятор ############ End of ConnectionType STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Отключить @@ -2332,6 +2339,8 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Заб STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Удалить компанию «{COMPANY}»? STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Сбросить пароль у компании «{COMPANY}»? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Использовать транслятор? +STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Не удалось установить соединение с сервером.{}Перенаправить соединение через «{STRING}»? STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Нет STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Да, однократно STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Да, всегда -- cgit v1.2.3-70-g09d2