From 2ae1c062cec2f47df0ad377dbb38983ef7d8cfd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 9 Aug 2009 17:45:15 +0000 Subject: (svn r17134) -Update from WebTranslator v3.0: simplified_chinese - 2 changes by Gavin galician - 2 changes by Condex greek - 22 changes by fumantsu urdu - 1 changes by yasirniazkhan --- src/lang/galician.txt | 4 ++-- src/lang/simplified_chinese.txt | 4 ++-- src/lang/unfinished/greek.txt | 22 ++++++++++++++++++++++ src/lang/unfinished/urdu.txt | 1 + 4 files changed, 27 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 1f43c932f..3aa6c0ad5 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -739,7 +739,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Lanzada unha nova compañía de transporte! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} comeza a construción cerca de {TOWN}! -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} comprada por {STRING}! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} comprada por {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Presidente) STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}¡Nova {STRING} en construción cerca de {TOWN}! @@ -975,7 +975,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Actitud ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :Ningún -STR_NUM_VERY_LOW :Moi baixo +STR_NUM_VERY_LOW :Moi Baixo STR_NUM_LOW :Baixo STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Alto diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 0229419a4..0271af16e 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -297,7 +297,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}建设 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打开景观美化工具栏{}以修改地形、设置地貌等 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}显示 声音/音乐 控制菜单 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}显示最新消息新闻,消息选项,消息历史 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}查询地块信息 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地块信息查询,控制台,AI调试,截图,关于OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}保存场景,读取场景,放弃场景等 @@ -2042,7 +2042,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}建设 STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}地块信息 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}清除费用:{LTBLUE}N/A 不能清除 STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}清除费用:{RED}{CURRENCY} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}清除时确认收入: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}清除收入: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :无 STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}产权所属:{LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}道路所属:{LTBLUE}{STRING} diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt index 4ff4d2a46..1b335a8be 100644 --- a/src/lang/unfinished/greek.txt +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt @@ -2508,8 +2508,13 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} χρό STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} χρόν{P ος ια} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Μεγ. ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Βάρος: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Ιπποδύναμη: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Μεγ. Ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Βάρος: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Ιπποδύναμη: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Μεγ. Ταχύτητα: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Μεγ. Ε.Δ: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM}) +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Διάστημα επισκευών: {LTBLUE}{COMMA}μέρες{BLACK} Τελευταία επισκευή: {LTBLUE}{DATE_LONG} @@ -2949,6 +2954,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο +STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το πλοίο δεν είναι διαθέσιμο STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αεροσκάφος μη διαθέσιμο STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι @@ -2960,6 +2967,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία... +STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Αεροπλάνο είναι σε πτήση # Order related errors STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Δεν υπάρχει χώρος για εντολές @@ -2979,6 +2987,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύν STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...πολύ μακριά από τον προηγούμενο προορισμό # Timetable related errors +STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Αυτό το όχημα δεν σταματάει σε αυτό το σταθμό. # Sign related errors STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...πάρα πολλοί σηματοδότες @@ -3165,6 +3174,17 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Φορτηγό ζαχαρωτών +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Δεξαμενόπλοιο MPS +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Δεξαμενόπλοιο CS-Inc. +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο MPS +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο FFP Passenger +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Hovercraft Bakewell 300 +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Επιβατηγό πλοίο Chugger-Chug +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Επιβατηγό πλοίο Shivershake +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Yate +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Bakewell +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Mightymover +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Πλοίο εμπορευμάτων Powernaut STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart @@ -3217,6 +3237,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Σημαδούρα STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Σημαδούρα #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA}) +STR_FORMAT_GROUP_NAME :Ομάδα {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Σημείο καθοδηγήσης {TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Σημείο καθοδηγήσης #{COMMA} @@ -3225,6 +3246,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :άγνωστο STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Πινακίδα STR_COMPANY_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP} +STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Θεατής, {SKIP}{STRING} # Viewport strings diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt index aaf09d20f..8114489bd 100644 --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -172,6 +172,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :باہر نکل ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}آبادیوں کے نام دکھائے جائیں ############ range ends here ############ range for file menu starts -- cgit v1.2.3-70-g09d2