From 1f9fbf528788a2faa8396c6cc638c68dde484fc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 2 Nov 2012 18:45:17 +0000 Subject: (svn r24661) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 6 changes by arnau french - 9 changes by glx korean - 29 changes by telk5093 --- src/lang/catalan.txt | 7 +++++++ src/lang/french.txt | 10 ++++++++++ src/lang/korean.txt | 53 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 3 files changed, 47 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index b391c695d..24ab648c4 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1116,6 +1116,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Paràmetres del STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats al jocs desats; afecta només als jocs nous) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats al joc desat; afecta només la companyia actual) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Mostra: +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restringeix la llista de sota mostrant només els paràmetres canviats +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Tots els paràmetres +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Paràmetres amb un valor diferent del predeterminat +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Paràmetres aliens al client amb un valor diferent del predeterminat +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Paràmetres amb un valor diferent dels paràmetres del joc nou + STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiu STR_CONFIG_SETTING_ON :Actiu STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :desactivat diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 58ccbe3ee..f75383bdd 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1104,6 +1104,9 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Cette ac # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Options avancées +STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtre{NBSP}: +STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Tout développer +STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Tout réduire STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(pas d'explication disponible) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valeur par défaut{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Type de paramètre{NBSP}: {ORANGE}{STRING} @@ -1113,6 +1116,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Paramètre de j STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Paramètre de compagnie (enregistré dans les sauvegardes{NBSP}; affecte uniquement les nouvelles parties) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Paramètre de compagnie (enregistré dans la sauvegarde{NBSP}; affecte uniquement la compagnie actuelle) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}Afficher{NBSP}: +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restreint la liste ci-dessous en ne montrant que les paramètres modifiés +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Tous les paramètres +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Paramètres avec une valeur différente du défaut +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :Paramètre non-client avec une valeur différente du défaut +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Paramètres avec une valeur différente des paramètres de nouvelle partie + STR_CONFIG_SETTING_OFF :Désactivé STR_CONFIG_SETTING_ON :Activé STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Inactif diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 72b95393d..56ff195b1 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1110,11 +1110,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}모두 STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(설명이 존재하지 않습니다) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}기본값: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}설정 종류: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :접속자 설정 (세이브 파일에 저장 안됨; 모든 게임에 영향이 있음) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :게임 설정 (세이브 파일에 저장; 새 게임에만 영향이 있음) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :게임 설정 (세이브 파일에 저장; 현재 게임에만 영향이 있음) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :회사 설정 (세이브 파일에 저장; 새 게임에 영향이 있음) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :회사 설정 (세이브 파일에 저장; 현재 회사에만 영향이 있음) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :접속자 설정 (게임 저장 파일에 저장되지 않음; 모든 게임에 적용됨) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 게임에만 적용됨) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 회사에만 적용됨) + +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_LABEL :{BLACK}표시: +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}설정 값이 변경된 설정만 목록에 표시하도록 할 수 있습니다. +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :모든 설정 +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :기본값과 다른 값을 가진 설정 +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT_WO_LOCAL :기본값과 다른 값을 가진 (게임 저장 파일에 저장되는) 설정 +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :이 게임 내에서 다른 값을 가진 설정 STR_CONFIG_SETTING_OFF :아니오 STR_CONFIG_SETTING_ON :예 @@ -1308,7 +1315,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :외부 화면 STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :소형 지도를 클릭하여 특정 지역으로 스크롤되거나 지도 상의 특정 장소로 이동하는 경우에 주 화면이 어떻게 스크롤 되는지를 설정합니다. 이 옵션을 켜면 화면이 목표지점까지 부드럽게 이동하며, 옵션을 끄면 목표 화면으로 곧바로 넘어가게 됩니다. STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :건설도구 사용시 거리 툴팁 표시: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :철도/도로 등의 기반시설을 건설할 때 거리와 높이 차이 등을 표시합니다. -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :회사 고유 색상 표시: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :차량 종류에 따라 회사의 색상을 구분하여 표시: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :회사 고유 색상을 따르지 않고 차량 종류에 따라 다른 차량 색상을 사용하는 것을 허용합니다. STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :없음 STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :내 회사 @@ -1332,8 +1339,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :끄기 STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :마우스 왼쪽 버튼으로 스크롤: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :왼쪽 마우스 버튼을 드래그하여 지도를 스크롤 할 수 있도록 합니다. 터치 스크린 환경에서 이 옵션을 켜면 매우 유용합니다. -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{STRING} 날짜 형식을 세이브 이름으로 사용합니다. -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :게임 세이브 파일명에 사용할 날짜의 형식을 선택합니다. +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :저장 파일의 이름으로 {STRING} 날짜 형식을 사용합니다. +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :게임 저장 파일 이름에 사용할 날짜 형식을 선택합니다. STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :긴 (2012년 1월 1일) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧은 (2012.01.01) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :국제표준규격 (2012-01-01) @@ -1432,7 +1439,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}칸 간 STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :드래그할 때, 신호기 사이의 거리를 계속 고정: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :신호기를 Ctrl+드래그 하여 설치할 때의 행동을 선택합니다. 이 옵션을 끄면, 신호기가 없는 긴 폐색을 만들지 않기 위해 터널이나 다리 주변에 먼저 설치될 것입니다. 이 옵션을 켜면, 신호기는 평행한 선로에 정렬하기 쉽도록 매 N개의 칸마다 설치될 것입니다. STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :전자식 신호기의 사용: {STRING}년 이후에 -STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :전자식 신호기를 사용할 수 있는 연도를 설정합니다. 이 이전에는 비전자식 까치발 신호기만 사용 가능합니다. (두 신호등은 기능적으로는 동일하나 외관이 다릅니다.) +STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :전자식 신호기를 사용할 수 있는 연도를 설정합니다. 이 이전에는 구식 신호기만 사용 가능합니다. (두 신호등은 기능적으로는 동일하고 모습만 다릅니다.) STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :신호기 설치시 신호기 선택 창을 띄움: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :설치할 신호기 종류를 고를 수 있는 신호기 선택 창을 표시합니다. 이 옵션을 끄면 윈도우 없이 Ctrl+클릭 만으로 신호기의 종류를 바꿔야 합니다. STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :기본적으로 만들 신호기 종류: {STRING} @@ -1955,7 +1962,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}서버 STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}NewGRF이 맞지 않아서 연결할 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}네트워크와 게임을 동기화하는 데 실패하였습니다. STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}네트워크와 연결이 끊어졌습니다. -STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}세이브 게임을 불러올 수 없습니다 +STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}게임 저장 파일을 불러올 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}서버를 시작할 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}접속할 수 없습니다 STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}연결 #{NUM}가 시간초과되었습니다. @@ -2131,10 +2138,10 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :자기부상열 STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}철로를 건설합니다. Ctrl키는 철로의 건설/제거를 전환합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}철로 자동건설 모드로 철로를 만듭니다. Ctrl키는 철로의 건설/제거를 전환합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(열차 구매와 점검을 위한) 차량기지를 건설합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}철로를 경유지로 바꿉니다. Ctrl을 눌러 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도역을 짓습니다. Ctrl을 눌러 역간 결합을 사용합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기를 짓습니다. Ctrl을 누르면 까치발/전등 신호기 사이를 전환합니다.{}곧게 뻗은 철로 위에 마우스를 드래그하십시오. CTRL을 사용하면 다음 분기점까지 신호기를 건설합니다.{}CTRL+클릭을 사용하면 신호기 선택 창을 전환합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도역을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 역간 결합을 사용할 수 있습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}철도 신호기를 짓습니다. Ctrl을 누르면 구식/전등 신호기 사이를 전환합니다.{}곧게 뻗은 철로 위에 마우스를 드래그하십시오. CTRL을 사용하면 다음 분기점까지 신호기를 건설합니다.{}CTRL+클릭을 사용하면 신호기 선택 창을 전환합니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}철교를 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}터널을 짓습니다. SHIFT를 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}철로, 신호기, 경유지, 역 건설/제거툴 켜기/끄기. Ctrl을 누르면 경유지와 역에서 철로를 제거합니다. @@ -2172,12 +2179,12 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :{G=f}경유지 # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}신호기 선택 -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}폐색 신호기 (까치발){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}입구 신호기 (까치발){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}출구-신호기 (까치발){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}콤보-신호기 (까치발){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}단방향 경로 신호기 (까치발){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 단방향 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}폐색 신호기 (구식){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}입구 신호기 (구식){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}출구-신호기 (구식){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}콤보-신호기 (구식){}콤보-신호기는 입구/출구 신호기의 역할을 동시에 합니다. 이 신호기는 전면신호기의 거대한 "나뭇가지 구조"를 건설할 수 있게 도와줍니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}경로 신호기 (구식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}단방향 경로 신호기 (구식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 단방향 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}폐색 신호기 (전자식){}가장 기본적인 신호기 형식입니다. 단 한 대의 열차만이 이 폐색 구간을 통과할 수 있습니다. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}입구-신호기 (전자식){}다음 폐색 구간에 출구 신호기가 하나라도 파란불이면 파란불이 되며, 다른 경우에는 빨간불이 됩니다. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}출구-신호기 (전자식){}일반 신호기와 같은 방법으로 만들되, 입구 & 콤보 신호기와 올바르게 연계되어야 합니다. @@ -2513,9 +2520,9 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightma STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}기본 저장/불러오기 폴더로 이동하려면 여기를 클릭하세요 STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} 남음 STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}드라이프, 폴더, 저장된 게임 파일의 목록입니다 -STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다. +STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}현재 입력된 게임 저장 파일의 이름입니다. STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}파일 삭제 -STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다. +STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}현재 선택한 게임 저장 파일을 삭제합니다. STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}저장 STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다 STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}불러오기 @@ -3786,8 +3793,8 @@ STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}게임 STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}파일을 삭제할 수 없음 STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}게임 불러오기 실패{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :내부 오류: {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :손상된 세이브 게임 - {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :상위 버젼의 세이브 게임입니다 +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :손상된 게임 저장 파일 - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :상위 버전의 게임 저장 파일입니다 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :파일을 읽을 수 없습니다 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :파일을 쓸 수 없습니다 STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :데이터 무결성 검사 실패 -- cgit v1.2.3-54-g00ecf