From 3a0cb23548e3836f2481869c5a0d386af161956d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Thu, 10 Apr 2008 22:18:33 +0000 Subject: (svn r12656) -Fix: tooltips for some order buttons are outdated/incorrect. --- src/lang/afrikaans.txt | 8 -------- src/lang/brazilian_portuguese.txt | 8 -------- src/lang/bulgarian.txt | 8 -------- src/lang/catalan.txt | 8 -------- src/lang/croatian.txt | 8 -------- src/lang/czech.txt | 8 -------- src/lang/danish.txt | 8 -------- src/lang/dutch.txt | 8 -------- src/lang/english.txt | 11 +++-------- src/lang/english_US.txt | 8 -------- src/lang/esperanto.txt | 8 -------- src/lang/estonian.txt | 8 -------- src/lang/finnish.txt | 8 -------- src/lang/french.txt | 8 -------- src/lang/galician.txt | 7 ------- src/lang/german.txt | 8 -------- src/lang/hungarian.txt | 8 -------- src/lang/icelandic.txt | 8 -------- src/lang/italian.txt | 8 -------- src/lang/japanese.txt | 8 -------- src/lang/korean.txt | 8 -------- src/lang/lithuanian.txt | 8 -------- src/lang/norwegian_bokmal.txt | 8 -------- src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 8 -------- src/lang/piglatin.txt | 8 -------- src/lang/polish.txt | 8 -------- src/lang/portuguese.txt | 8 -------- src/lang/romanian.txt | 8 -------- src/lang/russian.txt | 8 -------- src/lang/simplified_chinese.txt | 8 -------- src/lang/slovak.txt | 8 -------- src/lang/slovenian.txt | 8 -------- src/lang/spanish.txt | 8 -------- src/lang/swedish.txt | 8 -------- src/lang/traditional_chinese.txt | 8 -------- src/lang/turkish.txt | 8 -------- src/lang/ukrainian.txt | 8 -------- src/lang/unfinished/latvian.txt | 2 -- 38 files changed, 3 insertions(+), 297 deletions(-) (limited to 'src/lang') diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 42171d85d..c9091ae6e 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -2652,10 +2652,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal STR_8820_RENAME :{BLACK}Hernoem STR_8823_SKIP :{BLACK}Sprong STR_8824_DELETE :{BLACK}Uit vee -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Deurgaande STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gaan Na -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Volle Lading -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflaai STR_REFIT :{BLACK}Herpas STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder STR_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING}) @@ -2712,10 +2709,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Toon tot STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te verlig. CTRL + kliek senter op stasie STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sprong die huidige opdraag, en begin die volgende. CTRL + kliek sprong na verkieste opdrag STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vee uit die verlig opdrag -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag deurgaande STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om vir 'n volle laai te wag -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig te aflaai STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te verlig STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die bedrag van tyd die verlig opdrag moes vat STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Skoon die totaal van tyd vir die verlig opdrag @@ -2739,8 +2733,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om sy vrag te stort -STR_TRANSFER :{BLACK}Oordra STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index fa51772c2..b3ec5aeaf 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -2697,10 +2697,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Isso ir STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar STR_8824_DELETE :{BLACK}Remover -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sem parar STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga STR_REFIT :{BLACK}Adaptar STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecionar a adaptação na ordem atual. CTRL + Clique para remover a instrução STR_REFIT_ORDER :(Adaptar para {STRING}) @@ -2759,10 +2756,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Exibir c STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a selecionar STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Pula a ordem atual e executa a próxima. CTRL + clique pula a ordem selecionada STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Remover a ordem selecionada -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo não pare nas estações STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem selecionada, ou adicionar no fim da lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo espere carregar completamente -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada forçará o veículo a descarregar STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Plano de horário - selecione uma ordem clicando nela STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mude a quantidade de tempo que a ordem deverá levar STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Reseta a quantidade de tempo para a ordem selecionada @@ -2786,8 +2780,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossível inverter a direção do trem... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Força o veículo a deixar a carga na ordem selecionada -STR_TRANSFER :{BLACK}Transferir STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetar contador de atraso diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index d763c948e..f811b19f1 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -2697,10 +2697,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Така STR_8820_RENAME :{BLACK}Преименувай STR_8823_SKIP :{BLACK}Остави STR_8824_DELETE :{BLACK}Изтрий -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Без да спира STR_8826_GO_TO :{BLACK}Отиди на -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Пълен товар -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Разтовари STR_REFIT :{BLACK}Преустройство STR_REFIT_TIP :{BLACK}Избор какво преустройсто да се направи. Щракване със задържан контрол премахва инструкцията STR_REFIT_ORDER :(Преустройство към {STRING}) @@ -2759,10 +2756,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общ STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Пътен лист - натиснете върху назначение за маркиране. CTRL + натискане - центрира върху станцията STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Прескачане на настоящата заповед и започване на цледващата. CTRL + клик прескача до избраната заповед STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Изтриване на избраното назначение -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Преминавай през избраното назначение без спиране STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Добавяне на назначение преди избраната или в края на списъка -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Изчакай на избраното назначение до пълно зареждане с товар -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Разтоварва на избраното назначение целия товар STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Времетаблица - кликни върху заповед за да я маркираш. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Промени времетраенето на маркираната заповед STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изчисти времетраенето на маркираната заповед @@ -2786,8 +2780,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Не може да обърне посоката на влак... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Преименуване на влак STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не може да се преименува влак... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Изхвърляне на товара при достигане на избраното назначение -STR_TRANSFER :{BLACK}Транфер STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Преправи закъснялата бройка diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 5056c6208..56e8c890a 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -2696,10 +2696,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Fa una c STR_8820_RENAME :{BLACK}Reanomena STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta STR_8824_DELETE :{BLACK}Esborra -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}No paris STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ves a -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carrega -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarreg STR_REFIT :{BLACK}Remodela STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona quin tipus de càrrega vols remodelar en aquesta ordre. Control + Clic per eliminar l'ordre de remodelar STR_REFIT_ORDER :(Remodela a {STRING}) @@ -2758,10 +2755,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra l STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordre actual, i comença la següent. CTRL + clic salta l'ordre seleccionada STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer sense parades l'ordre seleccionada STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegeix una nova ordre abans de la seleccionada, o afegeix-la al final de la llista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que en l'ordre seleccionada s'esperi a que l'element tingui càrrega total -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Obliga en l'ordre seleccionada a descarregar l'element STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horari - clica sobre l'ordre per marcar-la. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Canvia la quantitat de temps que l'ordre marcada hauria de prendre STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Esborra la quantitat de temps de l'ordre marcada @@ -2785,8 +2779,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No es pot invertir la direcció del tren... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Reanomena el tipus d'element del tren STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'element del tren... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer que l'ordre marcada forci al vehicle a volcar la càrrega -STR_TRANSFER :{BLACK}Transf. STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retràs diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 3a3fa976c..a94a307db 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -2666,10 +2666,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovo će STR_8820_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoči STR_8824_DELETE :{BLACK}Obriši -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Neprekidno STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idi do -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Puni utovar -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Istovar STR_REFIT :{BLACK}Prenamijeni STR_REFIT_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu tereta za prenamijenu u ovoj naredbi. CTRL+klik kako bi uklonio naputak za prenamjenu STR_REFIT_ORDER :(Prenamijeni u {STRING}) @@ -2726,10 +2723,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Pokaži STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Popis naredbi - klikni na naredbu kako bi ju označio. CTRL + klik klizi na stanicu STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskoči trenutnu naredbu i pokreni slijedeću. CTRL + klik preskače na odabranu naredbu STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši označenu naredbu -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Napravi označenu naredbu da bude non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Umetni novu naredbu prije odabrane naredbe, ili dodaj na kraj liste -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Napravi da odabrana naredba natjera vozilo da čeka na potpuni utovar -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Napravi da označena naredba natjera vozilo na istovar STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Raspored - klikni na naredbu da ju označiš. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Promijeni količinu vremena koju bi označena naredba trebala uzeti STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Obriši potrebno vrijeme za označenu naredbu @@ -2753,8 +2747,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nije moguće promijeniti smjer vlaka... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vagona STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Napravi da označena naredba prisili vozilo da izbaci teret -STR_TRANSFER :{BLACK}Transfer STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 359a537cc..3ee7f38a4 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2748,10 +2748,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvoř STR_8820_RENAME :{BLACK}Přejmenovat STR_8823_SKIP :{BLACK}Přeskočit STR_8824_DELETE :{BLACK}Smazat -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nonstop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Jet do -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Naložit -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Vyložit STR_REFIT :{BLACK}Přestavět STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vyber, na který druh nákladu přestavět. CTRL-klik odstraní přestavbu z příkazu. STR_REFIT_ORDER :(Přestavět na {STRING}) @@ -2808,10 +2805,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Ukázat STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam příkazů - stiskni příkaz pro označení. Kliknutím na příkaz se stisknutým CTRL se nastaví pohled na stanici STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Přeskočit příkaz a jít na další. Pomocí CTRL + kliknutí se přeskočí na vybraný příkaz STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Smazat označený příkaz -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Provést označený příkaz bez zastavení STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vložit nový příkaz před označený příkaz nebo na konec seznamu -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označený příkaz provádět do plného naložení -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označený příkaz vyloží vozidlo STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Jízdní řád - příkaz vybereš kliknutím. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Změnit čas pro splnění jízdního příkazu STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zrušit čas pro splnění jízdního příkazu @@ -2835,8 +2829,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nelze obrátit vlak... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ železničního vozidla STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přejmenovat typ železničního vozidla... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U označeného příkazu vozidlo musí vyložit náklad -STR_TRANSFER :{BLACK}Překládka STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Smazat ukazatel zpoždění diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 8e87672c5..e799ccca3 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -2683,10 +2683,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vi STR_8820_RENAME :{BLACK}Omdøb STR_8823_SKIP :{BLACK}Spring over STR_8824_DELETE :{BLACK}Slet -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Uden stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå til -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fuld last -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflæs STR_REFIT :{BLACK}Ombyg STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vælg hvilken lasttype der skal ombygges til i denne ordre. CTRL-klik for at fjerne ombygningsinstruktion STR_REFIT_ORDER :(Ombyg til {STRING}) @@ -2743,10 +2740,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis tota STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den. CTRL-klik for at centrere skærmen over stationen STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over nuværende ordre og start næste. CTRL + klik springer til den valgte ordre STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lav den markerede ordre til en "uden stop" ordre STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede eller ved slutningen af ordrelisten -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at vente på en fuld last -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at aflæsse STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Køreplan - klik på en ordre for at markere den. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ændre hvor lang tid den markerede ordre skal tage STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil tiden for den markerede ordre @@ -2770,8 +2764,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den valgte ordre til at tvinge køretøjet til at smide lasten -STR_TRANSFER :{BLACK}Overfør STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 65014751c..25ea7a4bf 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2696,10 +2696,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor STR_8820_RENAME :{BLACK}Hernoemen STR_8823_SKIP :{BLACK}Sla over STR_8824_DELETE :{BLACK}Verwijder -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ga naar -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Vol laden -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Uitladen STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING}) @@ -2758,10 +2755,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laat tot STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sla huidige order over, en begin met de volgende. CTRL + klik, begin direct met geselecteerde order STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dienstregeling - klik op een opdracht om het te selecteren STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander de hoeveelheid tijd die de geselecteerde opdracht mag innemen STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de hoeveelheid tijd die de geselecteerde opdracht mag innemen @@ -2785,8 +2779,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan de richting van de trein niet omdraaien... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem trein voertuig type STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order -STR_TRANSFER :{BLACK}Overladen STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller diff --git a/src/lang/english.txt b/src/lang/english.txt index 7c2d843d3..3412f46d7 100644 --- a/src/lang/english.txt +++ b/src/lang/english.txt @@ -2680,6 +2680,9 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transfer and l STR_ORDER_NO_UNLOAD :(No unload and take cargo) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(No unload and wait for full load) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(No unload and wait for any full load) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Change the stopping behaviour of the highlighted order +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Change the loading behaviour of the highlighted order +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Change the unloading behaviour of the highlighted order STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Go to {TOWN} Train Depot STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service at {TOWN} Train Depot @@ -2727,10 +2730,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This wil STR_8820_RENAME :{BLACK}Rename STR_8823_SKIP :{BLACK}Skip STR_8824_DELETE :{BLACK}Delete -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Go To -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Full Load -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Unload STR_REFIT :{BLACK}Refit STR_REFIT_TIP :{BLACK}Select what cargo type to refit to in this order. Control click to remove refit instruction STR_REFIT_ORDER :(Refit to {STRING}) @@ -2789,10 +2789,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Show tot STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orders list - click on an order to highlight it. CTRL + click scrolls to the station STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Skip the current order, and start the next. CTRL + click skips to the selected order STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Delete the highlighted order -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to wait for a full load -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to unload STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Timetable - click on an order to highlight it. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Change the amount of time that the highlighted order should take STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clear the amount of time for the highlighted order @@ -2816,8 +2813,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Can't reverse direction of train... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to dump cargo -STR_TRANSFER :{BLACK}Transfer STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset Late Counter diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index a652a9bc2..886908df5 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -2663,10 +2663,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This wil STR_8820_RENAME :{BLACK}Rename STR_8823_SKIP :{BLACK}Skip STR_8824_DELETE :{BLACK}Delete -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Go To -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Full Load -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Unload STR_REFIT :{BLACK}Refit STR_REFIT_TIP :{BLACK}Select what cargo type to refit to in this order. Control click to remove refit instruction STR_REFIT_ORDER :(Refit to {STRING}) @@ -2723,10 +2720,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Show tot STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orders list - click on order to highlight it STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Skip the current order, and start the next. CTRL + click skips to the selected order) STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Delete the highlighted order -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to wait for a full load -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to unload STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Timetable - click on an order to highlight it. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Change the amount of time that the highlighted order should take STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Clear the amount of time for the highlighted order @@ -2750,8 +2744,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Can't reverse direction of train... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to dump cargo -STR_TRANSFER :{BLACK}Transfer STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset Late Counter diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 21dc95c89..da086cd22 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2529,10 +2529,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ĉi tio STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomu STR_8823_SKIP :{BLACK}Plusaltu STR_8824_DELETE :{BLACK}Forviŝu -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Senhalte STR_8826_GO_TO :{BLACK}Iru al -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plenigu -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Deŝarĝu STR_REFIT :{BLACK}Transformu STR_REFIT_TIP :{BLACK}Elektu ŝarĝtipon por transformo en ĉi tiu ordeno. CTRL+klako por forigi instrukcion STR_REFIT_ORDER :(Transformu al {STRING}) @@ -2583,10 +2580,7 @@ STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Montru k STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Montru tutan kapablon de trajno, dividite laŭ ŝarĝtipo STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordena listo - alklaku ordenon por elekti. CTRL + klako skrolas al la stacio STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Forviŝu la elektitan ordenon -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Senhaltigu elektitan ordenon STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu novan ordenon antaŭ la elektita ordeno, aŭ aldonu fine de la listo -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}La elektita ordeno igu la veturilon atendi ĝis plena ŝarĝo -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}La elektita ordeno igu la veturilon deŝarĝi STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Transsaltu ordenon ĝis prizorgo necesos STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kosto: {CURRENCY} Pezo: {WEIGHT_S}{}Rapideco: {VELOCITY} Forto: {POWER}{}Irkosto: po {CURRENCY} jare{}Kapablo: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rompite @@ -2606,8 +2600,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}La elektita ordeno igu la veturilon demeti la ŝarĝon -STR_TRANSFER :{BLACK}Transigu STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Haltiĝas STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Haltiĝas, {VELOCITY} diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 44f4b8397..25c97989e 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -2783,10 +2783,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehit STR_8820_RENAME :{BLACK}Nime muutmine STR_8823_SKIP :{BLACK}Jäta vahele STR_8824_DELETE :{BLACK}Kustuta -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Peatusteta STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Laadi täis -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Laadi maha STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING}) @@ -2843,10 +2840,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita k STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Muuda valitud käsk peatuseta sihtpunktiks STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk nimekirja lõppu, või enne valitud käsku -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk täis laadida -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduk tühjaks laadida STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduplaan - esiletõstmiseks klõpsa sihtpunktil STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda, kaua esile tõstetud sihtpunkti peale aega peaks kuluma STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista esile tõstetud sihtpunkti ajaperiood @@ -2870,8 +2864,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata. STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda rongivaguni tüübinime STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa muuta... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduki laadung kõrvaldada -STR_TRANSFER :{BLACK}Laadi ümber STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 222c1fcf9..095fa5bca 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2643,10 +2643,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä r STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimeä STR_8823_SKIP :{BLACK}Ohita STR_8824_DELETE :{BLACK}Poista -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Tauotta STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mene -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Täysi lasti -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Pura lasti STR_REFIT :{BLACK}Sovita STR_REFIT_TIP :{BLACK}Valitse rahdin tyyppi jolla tämä käsky uudistetaan. CTRL+klikkaus poistaa uudistuksen STR_REFIT_ORDER :(Sovita {STRING}) @@ -2703,10 +2700,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näytä STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Aikataulu - napsauta määräystä korostaaksesi. STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Poista korostettu määräys. -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön. STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta. -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua. STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Aikataulu - valitse rivi STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Aseta kuinka kauan käskyn tulisi kestää STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa tämän rivin aika @@ -2730,8 +2724,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Junan suuntaa ei voi kääntää... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen. STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pakottaa tyhjentämään rahdin valitulla pysäkillä -STR_TRANSFER :{BLACK}Siirrä STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 46804439e..0727d5842 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -2697,10 +2697,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Effectue STR_8820_RENAME :{BLACK}Renommer STR_8823_SKIP :{BLACK}Suivant STR_8824_DELETE :{BLACK}Supprimer -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sans-arrêt STR_8826_GO_TO :{BLACK}Aller à -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Charger -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Décharger STR_REFIT :{BLACK}Réaménager STR_REFIT_TIP :{BLACK}Choisir pour quelle cargaison réaménager pour cet ordre. Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement STR_REFIT_ORDER :(Réaménager pour {STRING}) @@ -2759,10 +2756,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afficher STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Ctrl-clic pour déplacer la vue sur la station STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant. Ctrl-clic pour sauter l'ordre sélectionné STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer un nouvel ordre -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un chargement complet pour l'ordre sélectionné -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à attendre un déchargement complet pour l'ordre sélectionné STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horaire - cliquer sur un ordre pour le séléctionner. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Modifier la durée de l'ordre séléctionné STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Annuler la durée de l'ordre séléctionné @@ -2786,8 +2780,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossible de faire faire demi-tour... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renommer le type de train STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forcer le véhicule à vider sa cargaison pour l'ordre sélectionné -STR_TRANSFER :{BLACK}Transfert STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée STR_RESET_LATENESS :{BLACK}RAZ compteur de retard diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 1560da08e..656e919ac 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -2464,10 +2464,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto con STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non Parar STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Cargar -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Táboa de tempo STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Fin das Ordes - - @@ -2515,10 +2512,7 @@ STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra-l STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra-la capacidade total do tren, dividida por tipos de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de Ordes - Pincha nunha orde para seleccionala STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Borra-la orde seleccionada -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Facer que a orde seleccionada sexa de Non Parar STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insertar unha nova orde despois da seleccionada, o insertar unha nova orde ó final da lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a esperar ata que a carga estea completa -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A orde seleccionada forzará o vehículo a descargar STR_SERVICE_HINT :{BLACK}saltar esta orde a non ser que sexa necesario o servicio STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidade: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano{}Capacidade: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Roto @@ -2538,7 +2532,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No se pode cambia-lo sentido do tren... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se pode renome-lo tipo de vehículo de ferrocarril... -STR_TRANSFER :{BLACK}Transferir STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index a14ec04c3..e9672e10c 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2684,10 +2684,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Baut ein STR_8820_RENAME :{BLACK}Umbenennen STR_8823_SKIP :{BLACK}Überspringen STR_8824_DELETE :{BLACK}Löschen -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}ohne Halt STR_8826_GO_TO :{BLACK}Nach -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Beladen -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Entladen STR_REFIT :{BLACK}Umrüsten STR_REFIT_TIP :{BLACK}Frachtart auswählen, auf die umgerüstet werden soll. Strg+Klick, um einen Umrüstungsauftrag wieder zu entfernen STR_REFIT_ORDER :(umrüsten auf {STRING}) @@ -2744,10 +2741,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtü STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgeführt -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Fahrplan - Einträge anklicken um sie zu markieren. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag ändern STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zeitrahmen für den markierten Auftrag löschen @@ -2771,8 +2765,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zugtyp umbenennen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Beim markierten Eintrag wird die Ladung in den Bahnhof entladen (für späteren Weitertransport) -STR_TRANSFER :{BLACK}Umladen STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätungszähler zurücksetzen diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 6fe6df2af..a8b06a129 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -2798,10 +2798,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ide katt STR_8820_RENAME :{BLACK}Átnevez STR_8823_SKIP :{BLACK}Kihagy STR_8824_DELETE :{BLACK}Töröl -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Új cél -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Telepakol -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lepakol STR_REFIT :{BLACK}Átalakít STR_REFIT_TIP :{BLACK}Válaszd ki minek a szállítására álljunk át. Ctrl+kattintással eltávolítod az átalakítási utasítást. STR_REFIT_ORDER :(Átalakít erre: {STRING}) @@ -2858,10 +2855,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Megmutat STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Menetrend - kattints egy célpontra a kijelöléséhez STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jelenlegi úticél átugrása, és a következő aktiválása. CTRL + kattintásra a kiválasztott úticélra ugrik STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}A kijelölt célpont törlése -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célpont felé megállás nélkül kell haladni STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Új célpont beillesztése a kijelölt elé vagy a lista végére -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célponton meg kell várni, amíg telerakják a járművet -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célponton le kell pakolni a rakományt STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Menetrend - kijelöléshez kattints egy elemére STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt menetrend-sor végrehajtási idejét változtatja meg STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt menetrendi sorhoz tartozó végrehajtási idő törlése @@ -2885,8 +2879,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nem fordíthatod meg a vonatot... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kiválasztott állomásnál a jármű a rakományt leteszi -STR_TRANSFER :{BLACK}Elszállít STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Késés nullázása diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 8a8416baa..b58524f08 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -2696,10 +2696,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Þetta b STR_8820_RENAME :{BLACK}Endurnefna STR_8823_SKIP :{BLACK}Sleppa STR_8824_DELETE :{BLACK}Eyða -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Viðstöðulaust STR_8826_GO_TO :{BLACK}Fara að -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Fullferma -STR_8828_UNLOAD :{BLACK} Afferma STR_REFIT :{BLACK}Breyta STR_REFIT_TIP :{BLACK}Veldu farm til að breyta í. CTRL smelltu til að fjarlægja breytiskipun STR_REFIT_ORDER :(Breyta í {STRING}) @@ -2758,10 +2755,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna he STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Áætlun - smelltu til að velja stöð. CTRL + músartakki færir sjónarhorn að stöðinni STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sleppa núverandi skipun og fara í þá næstu. CTRL + smella sleppir valdri skipun STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eyða valdri skipun -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gera valda skipun viðstöðulausa STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Skeyta inn nýrri skipun á undan valdri skipun, eða bæta við á enda listans -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að bíða eftir fullum farmi í valdri skipun -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða lest til að afferma sig í valdri skipun STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Áætlun - smelltu á skipun til að velja hana. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Breyta tímanum sem valin skipun ætti að taka STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hreinsa tímann fyrir valda skipun @@ -2785,8 +2779,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Get ekki snúið lest við... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lætur lestina losa farminn á valinni skipun -STR_TRANSFER :{BLACK}Yfirfæra STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Endurstilla seinkunnarteljara diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index a040ec9e0..d01091ebf 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2698,10 +2698,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Costruis STR_8820_RENAME :{BLACK}Rinomina STR_8823_SKIP :{BLACK}Salta STR_8824_DELETE :{BLACK}Elimina -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Vai a -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carica -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Scarica STR_REFIT :{BLACK}Riadatta STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selezionare il tipo di carico per il quale riadattare in questo ordine. Premere CTRL+clic per rimuovere l'istruzione di riadattamento STR_REFIT_ORDER :(Riadatta per {STRING}) @@ -2760,10 +2757,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra l STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista degli ordini - fare clic su un ordine per selezionarlo e CTRL+clic per portarsi sulla stazione corrispondente STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordine corrente e inizia il successivo. Tenere premuto CTRL per saltare all'ordine selezionato STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Elimina l'ordine selezionato -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fa diventare l'ordine selezionato 'non-stop' STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo ad aspettare il carico completo -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a scaricare STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Tabella oraria - fare clic su un ordine per selezionarlo STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la quantità di tempo che dovrebbe essere impiegata per l'ordine selezionato STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina l'impostazione della quantità di tempo per l'ordine selezionato @@ -2787,8 +2781,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Impossibile invertire la direzione del treno... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo ferroviario STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fa in modo che l'ordine selezionato forzi il veicolo a trasferire il carico -STR_TRANSFER :{BLACK}Trasferisci STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Azzera ritardo diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 2c040f01e..83865a0ea 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -2681,10 +2681,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}すべ STR_8820_RENAME :{BLACK}名称を変更 STR_8823_SKIP :{BLACK}スキップ STR_8824_DELETE :{BLACK}削除 -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}直行便 STR_8826_GO_TO :{BLACK}駅を選択 -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}全負荷 -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}降ろす STR_REFIT :{BLACK}再装備 STR_REFIT_TIP :{BLACK}貨物の種類を選択してください。Control+クリックすると、再装備をキャンセルします。 STR_REFIT_ORDER :({STRING}に再装備) @@ -2741,10 +2738,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}実行中の指令をスキップして、次へ移動します。Control クリックすると、選択した指令へ移動します。 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した指令を削除します -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令を「直行便」にします STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択した指令の前/リストの終わりに新規指令を挿入します -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に全負荷まで待つことを強制します -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に降ろすことを強制します STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}時刻表 - 指令を選択するにはクリックします。 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の実行時間を変更します STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の実行時間を消去します @@ -2768,8 +2762,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車が逆転されられません... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称が変更できません... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に貨物の降ろすことを含みます -STR_TRANSFER :{BLACK}運搬 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}遅刻回数をリセット diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 39e312a45..bc2a4d2f6 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -2696,10 +2696,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}이 버 STR_8820_RENAME :{BLACK}이름 STR_8823_SKIP :{BLACK}건너뛰기 STR_8824_DELETE :{BLACK}삭제 -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}급행 STR_8826_GO_TO :{BLACK}행선지 -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}모두 싣기 -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}모두 내리기 STR_REFIT :{BLACK}개조 STR_REFIT_TIP :{BLACK}이 경로에서 어떤 화물을 받을 것인지 선택하십시오. CTRL+클릭은 제거입니다. STR_REFIT_ORDER :({STRING}(으)로 개조) @@ -2758,10 +2755,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}각 화 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}이 열차의 경로 - 선택하려면 클릭하세요. CTRL+클릭하시면 그 역이 있는 장소로 이동합니다. STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}현재 경로를 건너 뜁니다, 그리고 다음 경로를 시작합니다. Ctrl + 클릭은 선택된 경로로 건너 뜁니다. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}선택된 경로를 삭제합니다. -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로를 급행으로 변경합니다. STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새로운 경로를 삽입합니다. -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로에서 모든 화물을 가득 싣도록 변경합니다. -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로에서 모든 화물을 전부 내리도록 변경합니다. STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}시간표 - 경로를 클릭하면 선택합니다. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 경로가 대기하고 있을 시간 변경 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}선택한 경로의 시간 초기화 @@ -2785,8 +2779,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}열차를 회차시킬 수 없습니다... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}열차 차량 타입 이름 재지정 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로에서 모든 화물을 내려서 쌓아놓도록 변경합니다. -STR_TRANSFER :{BLACK}환승 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화 diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 8f6b92d89..dfbd16d74 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -2538,10 +2538,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai paga STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti STR_8824_DELETE :{BLACK}Istrinti -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nestoti STR_8826_GO_TO :{BLACK}Vaziuoti -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Pakrauti -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Iskrauti STR_REFIT :{BLACK}Naujinti STR_REFIT_TIP :{BLACK}Pasirinkite kurį vagonų tipą kuriuo tipu pakeisti (eilės tvarka). Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nurodymas pašalinamas STR_REFIT_ORDER :(Keisti į {STRING}) @@ -2592,10 +2589,7 @@ STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti d STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Nurodymų sąrašas - nurodymas pažymimas ant jo spragtelėjus. Spregtelėjimas laikant VALD (CTRL) nukelia į stotį STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo @@ -2615,8 +2609,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti traukinio tipa STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Priversti iškrauti krovinius pažymėta tvarka -STR_TRANSFER :{BLACK}Perkelti STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY} diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index dd0053ca2..71d7cbbc1 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -2665,10 +2665,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vi STR_8820_RENAME :{BLACK}Endre navn STR_8823_SKIP :{BLACK}Hopp over STR_8824_DELETE :{BLACK}Slett -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Uten stopp STR_8826_GO_TO :{BLACK}Kjør til -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Last fullt -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Last av STR_REFIT :{BLACK}Bygg om STR_REFIT_TIP :{BLACK}Velg varetypen det skal endres til. CTRL-klikk for å omgjøre. STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING}) @@ -2725,10 +2722,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis en t STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - trykk på en ordre for å velge den STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hopp over den nåværende ordren og begynn på neste. CTRL + klikk hopper fram til valgte ordre STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valgte ordren -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn en ordre før den valgte ordren, eller i slutten av listen. -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fyll alltid kjøretøyet ved valgte stasjon -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Tøm alltid kjøretøyet ved valgte stasjon STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Tidstabell - klikk en ordre for å merke den. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Endre varigheten for valgte ordre STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern varigheten for valgte ordre @@ -2752,8 +2746,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke snu toget... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gi tog/vogn nytt navn STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den merkede ordren til å tvinge kjøretøyet til å dumpe lasten -STR_TRANSFER :{BLACK}Overfør STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nullstill senhetsteller diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 512fa7d58..89cd09dad 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -2664,10 +2664,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vi STR_8820_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn STR_8823_SKIP :{BLACK}Hopp over STR_8824_DELETE :{BLACK}Slett -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Utan stopp STR_8826_GO_TO :{BLACK}Køyr til -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Last fullt -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Last av STR_REFIT :{BLACK}Bygg om STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vel varetypen det skal skiftast til. CTRL-klikk for å fjerne ombyggingsinstruksjonar STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING}) @@ -2724,10 +2721,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis tota STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - trykk på ein ordre for å velje han STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hopp over gjedande ordre, og start neste. CTRL + klikk hopper til valde ordre STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valde ordren -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjer den valde ordren om til ein STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn ein ordre før den valde ordren, eller i slutten av lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid fyll køyretøyet ved den valde stasjonen -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Alltid tøm køyretøyet ved den valde stasjonen STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rutetabell - klikk på ei ordre for å merka den STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Bytt tida den merka ordra skal bruke STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Fjern tida den merka ordra skal bruke @@ -2751,8 +2745,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikkje snu toget... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gje tog/vogn nytt namn STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje gje tog/vogn nytt namn... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den merka ordren til å tvinge køyretøyet til å dumpe lasta -STR_TRANSFER :{BLACK}Overfør STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt index 2fd1a7f01..fcd7f77ed 100644 --- a/src/lang/piglatin.txt +++ b/src/lang/piglatin.txt @@ -2654,10 +2654,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Isthay i STR_8820_RENAME :{BLACK}Enameray STR_8823_SKIP :{BLACK}Ipskay STR_8824_DELETE :{BLACK}Eleteday -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Onnay-Opstay STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ogay Otay -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Ullfay Oadlay -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Unloadway STR_REFIT :{BLACK}Efitray STR_REFIT_TIP :{BLACK}Electsay atwhay argocay ypetay otay efitray otay inway isthay orderway. Ontrolcay ickclay otay emoveray efitray instructionway STR_REFIT_ORDER :(Efitray otay {STRING}) @@ -2714,10 +2711,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Owshay o STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordersway istlay - ickclay onway anway orderway otay ighlighthay itway. CTRLay + ickclay ollsscray otay ethay ationstay STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Ipskay ethay urrentcay orderway, andway artstay ethay extnay. CTRLay + ickclay ipsskay otay ethay electedsay orderway STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eleteday ethay ighlightedhay orderway -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Akemay ethay ighlightedhay orderway onnay-opstay STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insertway away ewnay orderway eforebay ethay ighlightedhay orderway, orway addway otay endway ofway istlay -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Akemay ethay ighlightedhay orderway orcefay ethay ehiclevay otay aitway orfay away ullfay oadlay -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Akemay ethay ighlightedhay orderway orcefay ethay ehiclevay otay unloadway STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Imetabletay - ickclay onway anway orderway otay ighlighthay itway. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay ethay amountway ofway imetay atthay ethay ighlightedhay orderway ouldshay aketay STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Earclay ethay amountway ofway imetay orfay ethay ighlightedhay orderway @@ -2741,8 +2735,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}An'tcay everseray irectionday ofway aintray... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Enameray aintray ehiclevay ypetay STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}An'tcay enameray aintray ehiclevay ypetay... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Akemay ethay ighlightedhay orderway orcefay ethay ehiclevay otay umpday argocay -STR_TRANSFER :{BLACK}Ansfertray STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Angechay Imetay STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Esetray Atelay Ountercay diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 6a3969820..3c62347b1 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2792,10 +2792,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Spowoduj STR_8820_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę STR_8823_SKIP :{BLACK}Pomiń STR_8824_DELETE :{BLACK}Usuń -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idź do -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Załadunek -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Wyładunek STR_REFIT :{BLACK}Przebuduj STR_REFIT_TIP :{BLACK}Wybierz do przewozu jakiego ładunku przebudować pojazd w tym zadaniu. CTRL+klik usuwa polecenie przebudowy STR_REFIT_ORDER :(Przebuduj na {STRING}) @@ -2852,10 +2849,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Pokaż c STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista poleceń - klik na poleceniu aby zaznaczyć. CTRL + klik przenosi do stacji STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Pomiń obecne zadanie, i rozpocznij kolejne. CTRL + klik pomija aż do zaznaczonego zadania STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Usuń podświetlone polecenie -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zrób z tego polecenia 'non-stop' STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Wstaw nowe polecenie na końcu listy lub przed zaznaczonym poleceniem -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusiło pojazd do czekania na pełny załadunek -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusiło pojazd do wyładunku STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rozkład jazdy - kliknij na zadaniu aby je zaznaczyć. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień ilość czasu którą zaznaczone zadanie powinno zająć STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Usuń ilość czas przeznaczoną na zaznaczone zadanie @@ -2879,8 +2873,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie można odwrócić kierunku jazdy pociągu... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociągu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Spraw by w zaznaczonym poleceniu pojazd był zmuszony do pozostawienia ładunku dla kolejnego pojazdu -STR_TRANSFER :{BLACK}Przewieź STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 12feda9f5..74c463481 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -2683,10 +2683,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ac STR_8820_RENAME :{BLACK}Renomear STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltar STR_8824_DELETE :{BLACK}Eliminar -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sem parar STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir Para -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga STR_REFIT :{BLACK}Converter STR_REFIT_TIP :{BLACK}Seleccionar o tipo de carga a converter nesta ordem. Pressionar Ctrl e botão-esquerdo do rato para remover instrução de conversão STR_REFIT_ORDER :(Converter para {STRING}) @@ -2743,10 +2740,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostrar STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a seleccionar STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta a ordem actual, e inicia a próxima. CTRL + clique salta para a ordem seleccionada STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eliminar a ordem seleccionada -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada fará com que o veículo não para noutras estações pelo caminho STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem seleccionada, ou adicionar ao fim da lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada fará com que o veículo espere carregar completamente -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a descarregar STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horário - clique numa ordem para a seleccionar. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muda o espaço de tempo que a ordem seleccionada deve durar STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Apagar o tempo que dura a ordem seleccionada @@ -2770,8 +2764,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Não é possível inverter a direcção do comboio... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a largar a carga -STR_TRANSFER :{BLACK}Transferir STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 22f4f732f..2f923efc3 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -2664,10 +2664,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Acest bu STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeşte STR_8823_SKIP :{BLACK}Sãri peste STR_8824_DELETE :{BLACK}Şterge -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Fără oprire STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mergi la -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Încarcă 100% -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarcă STR_REFIT :{BLACK}Rearanjeaza STR_REFIT_TIP :{BLACK}Alege tipul de marfa pentru rearanjare. Control+click pt a anula rearanjarea STR_REFIT_ORDER :(Rearanjeaza in {STRING}) @@ -2724,10 +2721,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afiseaz STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandã pentru a o selecta STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Renunta la comanta acruala si preia-o pe urmatoarea. CTRL + click face salt la comanda selectata STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sterge comanda selectatã -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Circulă fără oprire până la destinaţia selectată STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Introdu o comandã înaintea celei selectate sau adaugã o comandã la sfârsitul listei -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forteazã trenul sã astepte la destinatia selectatã pânã la umplerea la capacitate maximã -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forteazã trenul sã descarce marfa la destinatia selectatã STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Orar - click on an order to highlight it. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Modifica durata de timp alocata pentru comanda selectata STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Elimina durata de timp pentru comanda selectata @@ -2751,8 +2745,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nu pot schimba sensul de mers al trenului... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui vehicul... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Comanda selectatã forteazã vehiculul sã arunce încãrcãtura -STR_TRANSFER :{BLACK}Transferă STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 29ce5208d..6d5072542 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -2704,10 +2704,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Созд STR_8820_RENAME :{BLACK}Переимен. STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропуск STR_8824_DELETE :{BLACK}Удалить -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Без ост. STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ехать -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Полный -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Без груза STR_REFIT :{BLACK}Переоб. STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления. STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING}) @@ -2764,10 +2761,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Пока STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции. STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустить данное задание и начать следующее. CTRL + клик пропускает выделенное задание. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной разгрузки STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Расписание - выберите задание. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить время для выделенного задания STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистить время в выделенном задании @@ -2791,8 +2785,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Невозможно развернуть поезд... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Переименовать тип вагона STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}По выделенному приказу произойдет принудительная разгрузка транспортного средства -STR_TRANSFER :{BLACK}Трансфер STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить Время STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сброс счетчика diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 47a7d5f8d..32f3c1c9b 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -2523,10 +2523,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}复制 STR_8820_RENAME :{BLACK}重命名 STR_8823_SKIP :{BLACK}跳过 STR_8824_DELETE :{BLACK}删除 -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}不停 STR_8826_GO_TO :{BLACK}前往 -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}装货 -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}卸货 STR_REFIT :{BLACK}改装 STR_REFIT_TIP :{BLACK}选择要在调度计划中改装的货物类型。CTRL+单击可以去掉说明。 STR_REFIT_ORDER :(改装为 {STRING}) @@ -2583,10 +2580,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}根据 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}调度列表 - 单击一个调度指令可以使之高亮化. CTRL + 单击可以将视点移动到相应的车站 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}跳过当前命令并执行下一条命令。CTRL并单击可以跳过选定的命令 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}删除高亮的调度命令 -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令铁车在高亮的指令对应的车站不停车 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在调度列表的结尾或高亮项目的前面增加一条新指令 -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站装满货物 -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令列车在高亮项目对应的车站卸载货物 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}时间表 - 单击一个命令可以使其高亮。 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改变高亮选择的命令执行的时间 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除高亮选择的命令的执行时间 @@ -2610,8 +2604,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}不能命令列车调头... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重命名车辆的类型 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能重命名车辆的类型... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令列车在高亮指令对应的车站寄存货物 -STR_TRANSFER :{BLACK}联运 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}清除晚点计数器 diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 95644cd9c..5c564a9c9 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -2759,10 +2759,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori STR_8820_RENAME :{BLACK}Premenovat STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskocit STR_8824_DELETE :{BLACK}Vynechat -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Chod do -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plne naloz -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Vylozit STR_REFIT :{BLACK}Prestavba STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vyberte typ nákladu na prestavbu v tomto poradí. CTRL+klik na odstránenie príkazu prestavby STR_REFIT_ORDER :(Prestavba na {STRING}) @@ -2821,10 +2818,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskocit aktuálny príkaz a zacat další. Podržte CTRL pre skok na oznacený príkaz STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Cestovný poriadok - kliknite na príkaz pre jeho oznacenie STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zmenit dlžku trvania oznaceného príkazu STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vymazat dlžku trvania oznaceného príkazu @@ -2848,8 +2842,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemozno zmenit smer vlaku ... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ vlaku STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany ... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U vyznaceneho prikazu musi vozidlo vylozit naklad -STR_TRANSFER :{BLACK}Prekladka STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset meskania diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index eeed9fa05..b0be41b88 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2776,10 +2776,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}To bo zg STR_8820_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskoči STR_8824_DELETE :{BLACK}Izbriši -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Brez postanka STR_8826_GO_TO :{BLACK}Pojdi do -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Naloži polno -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Raztovori STR_REFIT :{BLACK}Predelaj STR_REFIT_TIP :{BLACK}Izberi predelavo za vrsto tovora, ki ga želiš. CTRL + klik za odstranitev ukaza predelave STR_REFIT_ORDER :(Predelaj za {STRING}) @@ -2838,10 +2835,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Prikaži STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam navodil - klikni na ukaz, da ga izbereš. CTRL+klik prikaže postajo STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskoči trenutni ukaz in začni naslednjega. CTRL + klik preskoči na izbran ukaz STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Zbriši izbran ukaz -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz kot brez-postanka STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vstavi nov ukaz pred izbranega ali pa ga dodaj na koncu seznama -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz, naj vozilo čaka na polno obremenitev -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz, naj se vozilo v celoti raztovori STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Časovna tabela - clikni na ukaz za ga označit. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Spremeni čas, ki naj bi ga označeni ukaz porabil STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Počisti čas za označen ukaz @@ -2865,8 +2859,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ni mogoče spremeniti smeri vlaka ... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj železniško vozilo STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nastavi označen ukaz, naj prisili vozilo, da se raztovori -STR_TRANSFER :{BLACK}Pretovori STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index ba468fb67..71b2bd66b 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -2684,10 +2684,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esto con STR_8820_RENAME :{BLACK}Renombrar STR_8823_SKIP :{BLACK}Saltarse STR_8824_DELETE :{BLACK}Borrar -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Sin parar STR_8826_GO_TO :{BLACK}Ir a -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Carga -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descarga STR_REFIT :{BLACK}Recargar STR_REFIT_TIP :{BLACK}Selecciona el tipo de carga a recargar en esta orden. Control+click para quitar la orden de recargar STR_REFIT_ORDER :(Recargar en {STRING}) @@ -2744,10 +2741,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostrar STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de órdenes - click en orden para resaltarla STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saltar orden actual y comenzar la siguiente STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Borrar orden resaltada -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer la orden resaltada sin parada STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que en la orden resaltada, el vehículo espere a carga completa -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que en la orden resaltada, el vehículo espere a descargar completamente STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horarios - pulse en una orden para marcarla. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la cantidad de tiempo que debe tomar una orden marcada STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Limpiar la cantidad de tiempo para la orden seleccionada @@ -2771,8 +2765,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}No se puede revertir la dirección... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer que la orden marcada fuerce al vehículo a descargar -STR_TRANSFER :{BLACK}Transferir STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetear Retrasos diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 2f323da2f..8380d12d8 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2695,10 +2695,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Det här STR_8820_RENAME :{BLACK}Byt namn på STR_8823_SKIP :{BLACK}Skippa STR_8824_DELETE :{BLACK}Ta bort -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_8826_GO_TO :{BLACK}Gå Till -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Lasta -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lasta av STR_REFIT :{BLACK}Anpassa STR_REFIT_TIP :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern STR_REFIT_ORDER :(Anpassa för {STRING}) @@ -2757,10 +2754,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa tå STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hoppa över nuvarande order och starta nästa. CTRL + klick hoppar över till vald order STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ta bort markerad order -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Tidstabell - klicka på en order för att markera den. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ändra tid som den markerade ordern bör ta STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Rensa tiden för markerad order @@ -2784,8 +2778,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av -STR_TRANSFER :{BLACK}Lasta om STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index daa960504..aed971ac5 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -2660,10 +2660,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}這將 STR_8820_RENAME :{BLACK}更名 STR_8823_SKIP :{BLACK}跳過 STR_8824_DELETE :{BLACK}刪除 -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}中途不停 STR_8826_GO_TO :{BLACK}前往 -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}滿載 -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}卸載 STR_REFIT :{BLACK}改裝 STR_REFIT_TIP :{BLACK}選擇這個指令要改裝的酬載種類。按住 CTRL 點選可移除改裝指令 STR_REFIT_ORDER :(改裝成 {STRING}) @@ -2720,10 +2717,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}顯示 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令清單 - 點選指令可選擇。按住 CTRL 點選可跳到車站位置 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}跳過目前的命令,從下一個開始。CTRL + 左鍵 可直接跳至所選的命令 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}刪除選定指令 -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}使選定的指令中途不停 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令 -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令等待載滿 -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載 STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}時刻表 - 點一個命令來標記它。 STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改變目前選定命令所需花費的時間 STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除目前選定命令所設定的時間 @@ -2747,8 +2741,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}無法到轉列車方向... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}重新命名鐵道車輛 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法修改鐵道車輛名稱... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}讓列車在選定的指令強制卸載 -STR_TRANSFER :{BLACK}轉運 STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 6fd23453b..d4366f5d0 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -2694,10 +2694,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tüm vag STR_8820_RENAME :{BLACK}Yeni isim STR_8823_SKIP :{BLACK}Atla STR_8824_DELETE :{BLACK}Sil -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Durmadan STR_8826_GO_TO :{BLACK}Git -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Doldur -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Boşalt STR_REFIT :{BLACK}Modifiye STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING}) @@ -2754,10 +2751,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Trenin k STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Talimat listesi - seçmek için komutu tıklayın. CTRL + tıklama istasyona kaydırir STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Şimdiki talimatı atla ve sonrakine geç. CTRL ile tıklanırsa seçili talimata geçilir STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili talimatı sil -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı durmadan yap STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Seçili talimatın önüne ya da listenin sonuna komut ekle -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı yaparken tren dolana kadar beklesin -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı yaparken tren mutlaka yükünü boşaltsın STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Zaman çizelgesi - işaretlemek için bir talimata tıklayın. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi değiştir STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi sil @@ -2781,8 +2775,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tren çevrilemez... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatta aracı kargoyu boşaltmaya zorla -STR_TRANSFER :{BLACK}Aktar STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index fdfdb6648..5d6da7b1e 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -2857,10 +2857,7 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Буду STR_8820_RENAME :{BLACK}Назва STR_8823_SKIP :{BLACK}Пропуск STR_8824_DELETE :{BLACK}Видалити -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Беззупн STR_8826_GO_TO :{BLACK}Прямувати -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Повністю -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Розвант STR_REFIT :{BLACK}Переобладнати STR_REFIT_TIP :{BLACK}Оберіть на який тип вантажу переобладнати це завдання. Control+клік видалити команду переобладнання STR_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING}) @@ -2919,10 +2916,7 @@ STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Пока STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити поточний наказ, і виконувати наступний. CTRL + клік переходить до вибраного наказу STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Чекати повного завантаження на цій станції -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Лише розвантажитися на цій станції STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Розклад - клікніть на наказі, щоб виділити. STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Змінити час, впродовж якого має виконуватись наказ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистити час для виділеного наказу @@ -2946,8 +2940,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип поїзду STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду... -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж -STR_TRANSFER :{BLACK}Пересадка STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index ad94f3e00..e0ee46fd3 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -1788,8 +1788,6 @@ STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu -STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Uzsve'rtai pa'velei spiest tansportli'dzekl'im nomest kravu -STR_TRANSFER :{BLACK}Tranzi'ts -- cgit v1.2.3-70-g09d2