From 391318ed80f1207e3748d81627acfd71405b4521 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Tue, 21 May 2013 17:46:12 +0000 Subject: (svn r25275) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 2 changes by VoyagerOne english_AU - 2 changes by mrtux english_US - 2 changes by Rubidium finnish - 16 changes by jpx_ german - 2 changes by planetmaker icelandic - 1 changes by Stimrol italian - 15 changes by lorenzodv polish - 1 changes by wojteks86 russian - 6 changes by Lone_Wolf, perk11 gaelic - 1 changes by GunChleoc spanish - 2 changes by Terkhen welsh - 21 changes by kazzie --- src/lang/welsh.txt | 25 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) (limited to 'src/lang/welsh.txt') diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 3637e9d03..6fe9b1d65 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -375,6 +375,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Gadael ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Map o'r Byd STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ffenestr Olygfa Newydd +STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Allwedd Llif Cargo STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Rhestr Arwyddion ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi @@ -662,17 +663,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Map - {S STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Cyfuchlin STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Cerbydau STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Diwydiannau +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Llif Cargo STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Ffyrdd STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Llystyfiant STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Perchnogion STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Dangos cyfuchlinau tir ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Dangos cerbydau ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Dangos diwydiannau ar y map +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Dangos llif cargo ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Dangos llwybrau cludo ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Dangos llystyfiant ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Dangos perchnogion tir ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Cliciwch ar ddiwydiant i doglo ei arddangos. Mae Ctrl+Clic'n cuddio pob math ond yr un a ddewiswyd. Ctrl+Cliciwch arno eto i ddangos pob diwydiant STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Cliciwch ar gwmni i doglo arddangos ei eiddo. Mae Ctrl+Clic yn cuddio pob cwmni ond yr un a ddewiswyd. Ctrl+Cliciwch arno eto i ddangos pob cwmni +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Cliciwch ar gargo i doglo arddangos ei rinweddau. Mae Ctrl+Clic yn analluogi pob cargo on yr un a glicwyd. Bydd Ctrl+Clicio arno eto'n galluogi pob cargo. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ffyrdd STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Rheilffyrdd @@ -706,6 +710,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Toglu dangos enwau trefi ar y map ymlaen neu i ffwrdd STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Canoli'r map bach ar y lleoliad presennol STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Analluogi popeth @@ -716,6 +721,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Dangos p STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Toglo dangos y map uchder STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Peidio â dangos unrhyw eiddo cwmni ar y map STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Dangos eiddo pob cwmni ar y map +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Peidio â dangos cargo ar y map +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Dangos pob cargo ar y map # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Dangos y neges neu'r adroddiad newyddion ddiwethaf... @@ -1783,6 +1790,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Newid te # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Amlchwaraewr +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Hysbys +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Dewis rhwyd gêm a hysbysebir (rhyngrwyd) neu un anhysbys (rhwydwaith leol) +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Na +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Ia STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Enw chwaraewr: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Byddwch chi'n ymddangos i'r chwaraewyr eraill dan yr enw hwn @@ -1841,6 +1852,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Bydd y g STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Gosod cyfrinair STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Diogelwch eich gêm â chyfrinair os nad ydych am i fynediad ato fod yn gyhoeddus +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Na +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ia STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} gwestai STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Uchafswm gwesteion: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch uchafswm y gwesteion. Does dim rhaid llanw pob slot @@ -2152,6 +2165,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Toglu tr STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Toglu tryloywder ar gyfer dangosyddion llwytho. Ctrl+Clic i gloi STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Gosod gwrthrychau'n anweledig yn hytrach nac yn dryloyw +# Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Allwedd Llif Cargo +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Oll +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Dim +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Dewis cwmnïau i'w dangos + +# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}diddefnydd +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}dirlawn +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}gorlwythiedig + # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Amlygu ardal ddylanwad STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}I Ffwrdd @@ -3090,6 +3114,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Cynnyrch STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% wedi'i gludo) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar y diwydiant. Mae Ctrl+Clic yn agor ffenest golwg newydd ar leoliad y diwydiant STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Lefel cynhyrchu: {YELLOW}{COMMA}% +STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Mae'r diwydiant wedi datgan ei fod ar fin cau! ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Angen: {YELLOW}{STRING}{STRING} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf