From 101f96a367873d4ac772a742cf56f17d41f4e9eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Sat, 13 Mar 2010 18:21:41 +0000 Subject: (svn r19409) -Codechange: remove some spaces from translations that were already removed from English (a long while ago) --- src/lang/welsh.txt | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'src/lang/welsh.txt') diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 6183b031c..4270d9ca2 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -789,10 +789,10 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan # end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn heneiddio -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE} Mae {VEHICLE} yn hynod o hen -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE} Mae {VEHICLE} yn hynod o hen ac angen ei ddisodli +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn hynod o hen +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn hynod o hen ac angen ei ddisodli STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Mae {VEHICLE} yn methu dod o hyd i lwybr er mwyn parhau. -STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE} Mae {VEHICLE} ar goll. +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Mae {VEHICLE} ar goll. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Elw {VEHICLE} y flwyddyn diwethaf oedd {CURRENCY} STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stopiodd achos methiant hefo trefnu ailffitio {VEHICLE} @@ -1675,23 +1675,23 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Pawb] {STRING} STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}teipiwch destun ar gyfer sgwrs rwydwaith # Network messages -STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ni ddaethpwyd o hyd i ddyfeisiau rhwydwaith, neu ni chafodd y gêm ei chrynhoi gyda ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE} Methu darganfod unrhyw gemau rhwydwaith -STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE} Ni atebodd y gweinydd y cais -STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Doedd dim modd cysylltu oherwydd nid oedd y NewGRF yn cyfateb -STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE} Methodd y cydamseru rhwng y rhwydwaith a'r gêm -STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Collwyd y cysylltiad rhwng y rhwydwaith a'r gêm -STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Doedd dim modd llwytho'r gêm a gadwyd -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE} Methwyd a chychwyn y gweinydd -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE} Doedd dim modd cysylltu -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE} Daeth cyfnod cyswllt #{NUM} i ben -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE} Caewyd y cyswllt oherwydd gwall protocol -STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE} Nid y fersiwn y cleient yn cyfateb i fersiwn y gweinydd -STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Cyfrinair anghywir -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE} Mae'r gweinydd yn llawn -STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE} Rydych chi wedi'ch gwahardd o'r gweinydd hwn -STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE} YCafoch chi eich cicio o'r gêm -STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE} Ni chaniateir twyllo ar y gweinydd hwn +STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ni ddaethpwyd o hyd i ddyfeisiau rhwydwaith, neu ni chafodd y gêm ei chrynhoi gyda ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Methu darganfod unrhyw gemau rhwydwaith +STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ni atebodd y gweinydd y cais +STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Doedd dim modd cysylltu oherwydd nid oedd y NewGRF yn cyfateb +STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Methodd y cydamseru rhwng y rhwydwaith a'r gêm +STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Collwyd y cysylltiad rhwng y rhwydwaith a'r gêm +STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Doedd dim modd llwytho'r gêm a gadwyd +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Methwyd a chychwyn y gweinydd +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Doedd dim modd cysylltu +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Daeth cyfnod cyswllt #{NUM} i ben +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Caewyd y cyswllt oherwydd gwall protocol +STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Nid y fersiwn y cleient yn cyfateb i fersiwn y gweinydd +STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Cyfrinair anghywir +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Mae'r gweinydd yn llawn +STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Rydych chi wedi'ch gwahardd o'r gweinydd hwn +STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}YCafoch chi eich cicio o'r gêm +STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ni chaniateir twyllo ar y gweinydd hwn ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :gwall cyffredinol @@ -1723,8 +1723,8 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** Mae {STRING STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING} wedi newid ei (h)enw i {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Rhoddodd {STRING} {2:CURRENCY} i'ch cwmni STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Fe roddoch chi {2:CURRENCY} {1:STRING} -STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} caeodd y gweinydd y sesiwn -STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch... +STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}caeodd y gweinydd y sesiwn +STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch... # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Cynnwys wrthi'n llwytho i lawr @@ -3354,7 +3354,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu do STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :math depo anghywir # Autoreplace related errors -STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE} Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE} +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE} STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewydd. STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian) -- cgit v1.2.3-70-g09d2