From f719bc7b3c7b1e812103cef3320bda5e1ccf863c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 21 Feb 2011 18:45:22 +0000 Subject: (svn r22126) -Update from WebTranslator v3.0: arabic_egypt - 40 changes by Company_director belarusian - 1 changes by KorneySan danish - 19 changes by beruic frisian - 142 changes by Taeke malay - 3 changes by toadhall brazilian_portuguese - 93 changes by Luis_Mizuchiro tamil - 139 changes by sylvesterpious --- src/lang/unfinished/frisian.txt | 282 ++++++++++++++++++++-------------------- src/lang/unfinished/tamil.txt | 140 +++++++++++++++++++- 2 files changed, 281 insertions(+), 141 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished') diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt index 9fe5d69b6..3c6763830 100644 --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -71,7 +71,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Nôt STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Hout STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Iizererts STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Stiel -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Kostber guod +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Kostberheden STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Kopererts STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Mais STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Fruit @@ -80,14 +80,14 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Iten STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Papier STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Goud STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Wetter -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Nôt +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Weet STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Rubber STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Sûker STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Boartersguod STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Snobbersguod STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Sûkerspin -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bubbel +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bûle STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Toffee STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Batterij STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plestik @@ -95,25 +95,25 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Frisdrinken # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passazjiers -STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} stienkoal -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} tassen mei post -STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} oalje -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} Oantal bist{P "" en} +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} passazjier{P "" s} +STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} fan stienkoal +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} tas{P "" sen} mei post +STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} fan oalje +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} In stikmennich bist{P "" en} STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} krat{P "" ten} guod -STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} nôt -STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} hout -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} izererts -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} stiel +STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} fan nôt +STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} fan hout +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} fan izererts +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} fan stiel STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sek{P "" ken} kostberheden -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} kopererts -STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} mais -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} fruit +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} fan kopererts +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} fan mais +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} fan fruit STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sek{P "" ken} diamanten -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} iten -STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} papier +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} fan iten +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} fan papier STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sek{P "" ken} goud -STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} wetter +STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} fan wetter STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} fan weet STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} fan rubber STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} fan sûker @@ -121,7 +121,7 @@ STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} boarter STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sek{P "" ken} snobbersguod STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} fan kola STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} fan sûkerspin -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} buorl{P "" s} +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bûle{P "" n} STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} fan toffee STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batterij{P "" en} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} fan plestik @@ -165,7 +165,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NE STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}AL # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} passazjiers +STR_PASSENGERS :{COMMA} passazjier{P "" s} STR_BAGS :{COMMA} sek{P "" ken} STR_TONS :{COMMA} Ton STR_LITERS :{COMMA} liter{P "" s} @@ -173,17 +173,17 @@ STR_ITEMS :{COMMA} foarwer STR_CRATES :{COMMA} kret{P "" ten} # Colours, do not shuffle -STR_COLOUR_DARK_BLUE :Donker Blau -STR_COLOUR_PALE_GREEN :Bleek Grien +STR_COLOUR_DARK_BLUE :Donkerblau +STR_COLOUR_PALE_GREEN :Ljochtgrien STR_COLOUR_PINK :Rôze STR_COLOUR_YELLOW :Giel STR_COLOUR_RED :Read -STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Ljocht Blauw +STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Ljochtblauw STR_COLOUR_GREEN :Grien -STR_COLOUR_DARK_GREEN :Donker Grien +STR_COLOUR_DARK_GREEN :Donkergrien STR_COLOUR_BLUE :Blauw STR_COLOUR_CREAM :Krêm -STR_COLOUR_MAUVE :Ljocht Pears +STR_COLOUR_MAUVE :Ljochtpears STR_COLOUR_PURPLE :Pears STR_COLOUR_ORANGE :Oranje STR_COLOUR_BROWN :Brún @@ -191,7 +191,7 @@ STR_COLOUR_GREY :Griis STR_COLOUR_WHITE :Wyt # Units used in OpenTTD -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} m/o +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mpo STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/o STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s @@ -217,26 +217,26 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings -STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Typ de namme fan filter -STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Typ in wurd om in list te filterjen foar +STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Foer filter namme yn +STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Typ in wurd yn om de list te filterjen STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selektear skiftrjochting (oprinnend/ôfrinnend) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selektear skiftnoarm STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selekear filternoarm STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Skifte op STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokaasje -STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Omneame +STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}op 'e nij neamme STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Skaad finster - allinne titel balke sjen litte STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Lit NijeGRF debug ynformaasje sjen -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Skerm as net-slútber markeare mei de kaai 'Slút alle skermen' +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Skerm as net-slútber markeare mei de knop 'Slút alle skermen' STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik en sleep om skermgrutte oan te passen -STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Wikselje tusken lytse/grutte skermgrutte -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rolbalke - rôlje de list op/del -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rôlbalke - rôlje list links/rjochts -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Brek gebouen ensfh. ôf op in stikje lân +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Wikselje tusken lyts/grutter skermgrutte +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skowbalke - skow de list op/del +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skowbalke - skow list links/rjochts +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Brek gebouen ensafierder ôf op in stikje lân. Ctrl selektearet it gebiet diagonaal. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standert @@ -255,38 +255,38 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Gebied: # These are used in buttons -STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populaasje +STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Ynwenners STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Namme STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datum # These are used in dropdowns -STR_SORT_BY_POPULATION :Populaasje +STR_SORT_BY_POPULATION :Ynwenners STR_SORT_BY_NAME :Namme STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksje -STR_SORT_BY_TYPE :Type +STR_SORT_BY_TYPE :Soart STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Ferfierd STR_SORT_BY_NUMBER :Nûmer -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Fertsjinste lêst jier +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Fertsjinste lêste jier STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Fertsjinste dit jier STR_SORT_BY_AGE :âlderdom -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fertroudens -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totaal oan kapasiteit per fracht soart -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimale gong +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betrouberens +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kapasiteit per soart fracht +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimumfaasje STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Wearde STR_SORT_BY_LENGTH :Lingte -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restearjendeal libbensdagen -STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Vertraging +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restearjende libbensdagen +STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opûnthâld yn de tsjinstregeling STR_SORT_BY_FACILITY :Stasjonstype -STR_SORT_BY_WAITING :Wearde fan fracht +STR_SORT_BY_WAITING :Wearde fan wachtsjende fracht STR_SORT_BY_RATING_MAX :Heechste fracht foldwaning STR_SORT_BY_RATING_MIN :Minste fracht foldwanning -STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Treintype +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Reau ID (klassyke soart) STR_SORT_BY_COST :Kosten STR_SORT_BY_POWER :Krêft -STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Lûkkrêft besykje +STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Lûkkrêft STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Yntroduksjedatum -STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Ûnderhâldskosten -STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Vermogen/Ûnderhâldskosten +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Bedriuwskosten +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Vermogen/Bedriuwskosten STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Frachtkapasiteit # Tooltips for the main toolbar @@ -294,60 +294,60 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausear STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}De tiid hâldt gjin skoft (rapper) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsjes STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Opslaan, ferlitte, ôfslúte -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Lit de kaart sjen +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Lit de kaart sjen, ekstra finster of buordsje list STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Lit in list fan alle stêden sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Lit Subsydzjes sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Lit list fan stasjons sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Lit finansjele ynformaasje sjen oer it bedriuw +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Lit de list mei stasjons fan it bedriuw sjen +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Lit finansjele ynformaasje oer it bedriuw sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Lit algemiene bedriuwsynformaasje sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Lit grafyken sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Lit de bedriuwskompetysjetabel sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Lit in list sjen fan de treinen fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/fiertúg list sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lit in list sjen fan de auto's fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/fiertúg list sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Lit in list sjen fan de skepen fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/fiertúg list sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Lit in list sjen fan de fleantúgen fan dit bedriuw. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom it byld yn -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom it byld út +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Lit in list sjen fan de treinen fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/reau list +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lit in list sjen fan de auto's fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Lit in list sjen fan de skepen fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Lit in list sjen fan de fleantúgen fan dit bedriuw. Ctrl+Klik skeakelt tusken de list groep/reau +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ynzoome +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ûtzoome STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou in spoarwei -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou in autodyk +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Dike-oanlizze STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou havens STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou fleanfjilden -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Iepenje de lânskips ark +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Iepenje it lânskips ark om it lân te ferheegje/ferleegje, beamplantsje, etsetera STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Lit lûd/musyk finster sjen STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen / lit berjocht ynstellings sjen -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje, console, AI-debug, screenshots, oer OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skeakelje tusken ark # Extra tooltips for the scenario editor toolbar -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scenario op, laad scenario, slût ôf -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Lânskipferbouer +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Bewarje Lânskips bouer, Lânskips bouer lade, Lânskips bouer ferlitte, slût ôf +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}Iepen TTD +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Lânskips bouer STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik om it startjier yn te fieren STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Lit de kaart en de stêdenlist sjen -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Lânskip generaasje +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Lânskip untwikkeling STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stêd generaasje STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Yndustry generaasje STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Wegenbou -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantsje beammen +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Beammen plantsje. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Set in buordsje del -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Jou objekt in plak +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Jou objekt in plak. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten ############ range for SE file menu starts -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Sla scenario op -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Laad scenario -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Laad hichtekaart -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Slút de lânskipsbouer +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Lânskipsbouer bewarje +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Lânskipsbouer lade +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Hichtekaart lade +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Lânskipsbouer ofslute STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ôfslúte +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ofslute ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts -STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul opsje STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Swierrichheid ynstellings -STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :oantal ynstellings útwreidje +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :wiidweidiche ynstellings STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI ynstellings STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ynstellings STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Trochsjoch opsjes @@ -355,8 +355,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stêd nammen sj STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stasjon nammen sjen litte STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Nammen fan kontrôleposten sjen litte STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Buordsjes sjen litte -STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Folle animaasje -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Folle detail +STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Folsleine animaasje +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Folsleine detais STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Trochsichtige gebouwen STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Trochsjoch statjons nammen ############ range ends here @@ -365,7 +365,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Trochsjoch stat STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Spul opslaan STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Spul lade STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Spul ferlitte -STR_FILE_MENU_EXIT :Ôfslúte +STR_FILE_MENU_EXIT :Ofslúte ############ range ends here ############ range for map menu starts @@ -385,10 +385,10 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsydzjes ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Fertsjinstengrafyk STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Ynkomsten grafyk -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Ôflevere fracht grafyk +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Oflevere fracht grafyk STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestaasjeskiednisgrafyk STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedriuwswearde grafyk -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Fracht ôfbetelling grafyk +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Frachtpriize grafyk ############ range ends here ############ range for company league menu starts @@ -402,27 +402,27 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yn ############ range ends here ############ range for railway construction menu starts -STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoarwei konstruksje -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektryske spoarwei konstruksje -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail konstruksje -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev konstruksje +STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoarwei bouwe +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektryske spoarwei bouwe +STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail bouwe +STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev bouwe ############ range ends here ############ range for road construction menu starts -STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Wegenbou -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Tramwei konstruksje +STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Wegen bouwe +STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Tramwei bouwe ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts -STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Wetterwei konstruksje +STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Wetterwei bouwe ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts -STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Fleanfjild konstruksje +STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Fleanfjild bouwe ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Lânskip +STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Lânskips foarming STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Plantsje beammen STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Set buordsje del ############ range ends here @@ -438,49 +438,49 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berjochtenskied ############ range ends here ############ range for about menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebiet Ynformaasje +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebiets ynformaasje STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Ein console +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skeakel console oan/ût STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI debug -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermfoto (Ctrl-S) +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermfoto STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :tichtby helje skermfoto -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :skermfoto fan de hiele wrald (Ctrl+G) -STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oer 'OpenTTD' +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :skermfoto fan de hiele wrald +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oer 'IepenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Flakken rjochtsje ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4 -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5 -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6 -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7 -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8 -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9 -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10 -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11 -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12 -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13 -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14 -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 -STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16 -STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17 -STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18 -STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19 -STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20 -STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21 -STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22 -STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23 -STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24 -STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25 -STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26 -STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27 -STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28 -STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29 -STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 -STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2e +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3e +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4e +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5e +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6e +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7e +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8e +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9e +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10e +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11e +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12e +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13e +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14e +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15e +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16e +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17e +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18e +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19e +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20e +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21e +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22e +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23e +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24e +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25e +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26e +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27e +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28e +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29e +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30e +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31e ############ range for days ends ############ range for months starts @@ -525,44 +525,44 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Stiks fr STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Bedriuwsprestaasjewurdearring (maksimale wurdearring=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Bedriuwswearden -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Frachtbetellingshichtes -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Deien ûnderweis -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Betelling foar levering fan 10 ienheiden (of 10,000 liter) fracht oer in ôfstân fan 20 hokskes +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Frachtpriizen +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Dagen ûnderweis +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Betelling foar levering fan 10 ienheiden (of 10,000 liter) fracht oer in ôfstân fan 20 hokjes STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Alles oansette STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Alles ûtsette -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Lit alle type fracht sjen yn de opbringsten grafyk -STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Lit gjin fan de typen fracht sjen yn de opbringsten grafyk -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Set grafyk foar frachttype oan/út +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Lit alle soarte fracht sjen yn de opbringsten grafyk +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Lit gjin soarte fracht sjen yn de opbringsten grafyk +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Set grafyk foar frachtsoart oan/út STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Lit detail prestaasje sjen +STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Lit detaillearre prestaasje sjen # Graph key window STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Kaai foar bedriuwsgrafiken -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik hjir om te bedriuwstagong foar grafyk oan of út te sette +STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik hjir om dit bedriuw wol as net sjen te litten op de grafyk # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Bedriuwskompetysjetabel STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Inzjenieur -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Ferkearsbehearder -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Transportcoördinator -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Rûteûnderhâlder +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Ferkearslieder +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Transport coördinator +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Rûte Opsichter STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Bestjoerder STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Direkteur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Foarsitter STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Yndustrieel # Performance detail window -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Prestaasje detail +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaillearre prestaasje score STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detail STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Sjoch details oer dit bedriuw +STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Sjoch de details oer dit bedriuw ############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Ferfiermiddels: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Reau: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stasjons: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. fertsjinste: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. ynkomsten: @@ -573,8 +573,10 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Jild: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lean: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}oantal vehikels dy't winst makke hawwe yn it lêste jier +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}oantal vehikels dy't winst makke hawwe yn it lêste jier. Hjirbij telle Reau STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}In stikmennich koartlyn makke stasjon underdielen. elk underdiel fan in stasjon (û.o. trein stasjon, bus halte, fleanfjild) binne teld, sels all binne se oaninoar plakt as ien stasjon +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}De winst fan it reau mei it leechste ynkomme (fan alle reau alder dan 2 yier) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}In mannich jild dat is fertsjinne yn it fearnsjier mei de leechste winst fan de ôfrûne 12 fearnsjiers STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Stikken guod ôflevere yn de lêste 12 moanne STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Oantal soarten guod ôlevere yn de lêste trije moanne STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Jild dat dit beriuw op de bank stean hat @@ -1688,7 +1690,7 @@ STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Feroarje # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Stêden STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stêdsnammen - klik op de namme om it byld op dy stêd te sintrearen +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stêdsnammen - klik op de namme om it byld op dy stêd te sintrearen. Ctrl+klick iepent in nij sichtber diel op de stêd lokaasje # Town view window STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt index 9bf9baecf..7293bd0d5 100644 --- a/src/lang/unfinished/tamil.txt +++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt @@ -278,30 +278,78 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :மீதமி STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Timetable delay STR_SORT_BY_FACILITY :நிலைய வகை STR_SORT_BY_WAITING :Waiting cargo value +STR_SORT_BY_RATING_MAX :சரக்கு உச்ச வகைமதிப்பு +STR_SORT_BY_RATING_MIN :சரக்கு மீச்சிறு வகைமதிப்பு +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :இயந்திரம் அடையாளம் (வரிசை செய்) +STR_SORT_BY_COST :செலவு +STR_SORT_BY_POWER :சக்தி +STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :இழுக்கை முயற்சி +STR_SORT_BY_INTRO_DATE :அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட தேதி +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :நடத்துதல் செலவு +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :ஆற்றல்/நடத்துதல் செலவு +STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :சரக்கு கொள்ளளவு # Tooltips for the main toolbar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}விருப்பத் தேர்வு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}நகர புத்தகம் காண்பி +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}உதவித் தொகை காண்பி +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}வரைபடம் காண்பி +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}உரு அளவு பெரிதாக்கு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}உரு அளவு சிறிதாக்கு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}இரயில்பாதை கட்டு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}சாலைகள் கட்டு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}கப்பல் செப்பனிடுமிடம் கட்டு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}விமான நிலையங்கள் கட்டு +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}இசை மையம் காண்பி +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}கருவிப் பட்டை மாற்று # Extra tooltips for the scenario editor toolbar +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}சித்திரக்காட்சி திருத்தி +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நிலத்தோற்றம் உருவாக்கு +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை ############ range for SE file menu starts +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை பதி +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை ஏற்று +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :திருத்தியை விட்டுச் செல் +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :விட்டுச் செல் ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :விளையாட்டு விருப்ப பேரம் STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :செயற்கை அறிவாற்றல் அமைப்பு ############ range ends here ############ range for file menu starts +STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :விளையாட்டை பதி +STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :விளையாட்டை ஏற்று +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :விளையாட்டை கைவிடு +STR_FILE_MENU_EXIT :வெளியேறு ############ range ends here ############ range for map menu starts +STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :உலகப் படம் ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor +STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :நகர புத்தகம் ############ end of the 'Display map' dropdown +STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :நகரம் உருவாக்கு ############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts +STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :உதவித் தொகைகள் ############ range ends here ############ range for graph menu starts +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம் +STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :வருமான வரைபடம் +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :கொண்டு சேர்கப்பட்ட சரக்கு வரைபடம் +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :கம்பெனி மதிப்பீடு வரைபடம் ############ range ends here ############ range for company league menu starts @@ -409,6 +457,7 @@ STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}வர STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி செயல்வரம்பு (அதிகபட்ச செயல்வரம்பு=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி மதிப்பீடுகள் +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}எடுத்துச் செல்லுதல் நாட்கள் # Graph key window @@ -423,8 +472,12 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}கம # Playlist window +STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}அழி +STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}பதி +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}இசை அமைப்பை பத # Highscore window +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. # Smallmap window @@ -557,17 +610,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}சி # Intro window +STR_INTRO_QUIT :{BLACK}விட்டுச் செல் # Quit window +STR_QUIT_YES :{BLACK}ஆமாம் +STR_QUIT_NO :{BLACK}இல்லை # Supported OSes +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_HAIKU :Haiku +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS +STR_OSNAME_OS2 :OS/2 +STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}விளையாட்டை கைவிடு # Cheat window +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :மிதமான நிலத்தோற்றம் +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :வட துருவ நிலத்தோற்றம் STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று # Livery window @@ -1093,6 +1162,63 @@ STR_SV_STNAME :{STRING} ##id 0x8000 # Vehicle names +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl பேபர் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS பேபர் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :பாலொகஃ பழ ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl பழ ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :கேஈல்லிங் பழ ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :பாலொகஃ இறப்பர் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl இறப்பர் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT இறப்பர் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :மைடீமூவ்ர் சக்கரை ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :பவர்னாட் சக்கரை ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :வீஸவொவ் சக்கரை ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :மைடீமூவ்ர் கோளா ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :பவர்னாட் கோளா ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :வீஸவொவ் கோளா ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :மைடீமூவ்ர் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :பவர்னாட் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :பவர்னாட் மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :வீஸவொவ் மிட்டாய் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :மைடீமூவர் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :பவர்னாட் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :வீஸவொவ் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் இனிப்பு ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :பவர்னாட் இனிப்பு ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் இனிப்பு ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மின்கல ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :பவர்னாட் மின்கல ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :வீஸவொவ் மின்கல ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :மைடீமூவ்ர் Fizzy Drink ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :பவர்னட் Fizzy Drink ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :வீஸவொவ் Fizzy Drink ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :மைடீமூவ்ர் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :பவர்னாட் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :வீஸவொவ் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் ப்பபுல் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :பவர்னாட் ப்பபுல் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :வீஸவொவ் ப்பபுல் ட்ரக் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS எண்ணெய்க்கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. எண்ணெய்க்கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS பயணப்படகு +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP பயணப்படகு +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :சுக்கெர்-சுக் பயணப்படகு +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :ஸெவர்ஸெஅக் பயணப்படகு +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :ஈஏட் சரக்குக் கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :பெக்வெல் சரக்குக் கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :மைடீமூவர் சரக்குக் கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :பவர்னட் சரக்குக் கப்பல் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :ஸம்ப்ஸன் U52 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :கொல்மன் கவுன்ட் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP டார்ட் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :ஈஏட் ஹவ்கன் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :ஈஏட் ஏரொஸ்பேஸ் YAC 1-11 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :டர்வின் 100 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :டர்வின் 200 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :டர்வின் 300 +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :டர்வின் 400 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :டர்வின் 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :டர்வின் 600 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :குரு கலக்சி @@ -1110,7 +1236,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :கெல்ல STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :டர்வின் 700 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :டிங்௧ர் 200 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :டிங்௧ர் 1000 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :குரு X2 காற்றியக்கவியல் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :டீரைக்காரிஒ ஹெலிகாப்டர் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :குரு X2 ஹெலிகாப்டர் +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :பவர்னாட் ஹெலிகாப்டர் ##id 0x8800 # Formatting of some strings @@ -1128,9 +1256,19 @@ STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பா STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} ரயில் பணிமனை +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} ரயில் வண்டி டீபோ #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} வாகன டீபோ +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} வாகன டீபோ #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} கப்பல் நிலையம் +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} கப்பல் நிலையம் #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} விமான கூடாரம் +STR_UNKNOWN_STATION :தெரியாத நிலையம் +STR_DEFAULT_SIGN_NAME :அறிவிக்கை பலகை +STR_COMPANY_SOMEONE :யாரோ ஒருவர் STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} +STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :பார்வையாளர், {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) -- cgit v1.2.3-54-g00ecf