From 3474e31043c7ad469961e180fb47e7ed86d457c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 15 Aug 2011 17:45:10 +0000 Subject: (svn r22753) -Update from WebTranslator v3.0: german - 1 changes by planetmaker persian - 60 changes by Peymanpn --- src/lang/unfinished/persian.txt | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 62 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished') diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index c9625d781..85beffacd 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -628,10 +628,26 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامه - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}پاک کن STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}ذخیره کن +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}پاک کردن برنامه فعلی (برنامه های سفارشی شده 1 و سفارشی شده 2 فقط پاک می شوند) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}ذخیره تنظیمات موسیقی +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}روی آهنگ کلیک کنید تا به برنامه فعلی اضافه شوند (فقط لیست سفارشی 1 و سفارشی 2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}روی آهنگ کلیک کنید تا از برنامه فعلی پاک شوند (فقط لیست سفارشی 1 و سفارشی 2) # Highscore window +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}بالانرین شرکت هایی که به مرحله {NUM}{}({STRING} رسیدند) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}جدول اتحادیه شرکت ها در {NUM} STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :تاجر +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :موسس شرکت +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :کارخانه دار +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :سرمایه دار +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :نجیب زاده +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :بزرگ و با نفوذ +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :سرمایه دار مهم قرن +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} به وضعیت'{STRING}' دست یافت! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} از {COMPANY} به وضعیت '{STRING}' دست یافت! # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}نقشه - {STRING} @@ -646,7 +662,10 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}حاشی STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}وسایل حمل و نقل را در صفحه نشن بده STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}کارخانه ها را در نقشه نشان بده STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}مسیر های حمل و نقل را در نقشه نشان بده +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}نمایش گیاهان روی نقشه STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}صاحب زمین را در نقشه نشان بده +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}روی یکی از صنایع کلیک کنید تا نمایش داده شود.Ctrl+Click همه صنایع را پنهان می کند به غیر از کارخانه انتخاب شده. برای فعال کردن بقیه دوباره .Ctrl+Click کنید +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Click برای مشاهده ویژگی های یک شرکت روی آن کلیک کنید.Ctrl+Click همه شرکت ها را مخفی می کند به جر شرکت انتخاب شد.با Ctrl+Click.دوباره همه شرکت ها فعال می شوند STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}جاده ها STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}راه آهن @@ -678,9 +697,16 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}برف STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}نشان دادن یا ندادن اسم شهر ها در نقشه +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}موقعیت فعلی را به عنوان مرکز نقشه کوچک قرار بده +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}غیر فعال سازی همه +STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}فعال سازی همه +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}نمایش ارتفاع STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}هیچکدام از صنایع را روی نقشه نشان نده STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}همه صنایع را روی نقشه نمایش بده +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}نمایش/عدم نمایش heightmap STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}هیچکدام از ویژگی های شرکت را روی نقشه نمایش نده. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}همه ویژگی های شرکت را روی نقشه نمایش بده @@ -689,20 +715,33 @@ STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK} اخر STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * توقف * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ذخیره اتوماتیک +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}»»»» در حال ذخيره بازي «««« # News message history +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}تاریخچه پیام ها +STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}لیست آخرین پیام های اخباری STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} # Message settings window STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}پیغام STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}انتخاب های پیغام ها +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}ثبت همه پیام ها به صورت : خاموش/خلاصه/کامل +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}پخش صدا برای پیام های خبری خلاصه +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :خاموش +STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :خلاصه +STR_NEWS_MESSAGES_FULL :کامل STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}انواع پیغام ها STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه های بازیکن STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه ها کامپوتر STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}حوادث / بلایا STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}اطلاعات شرکت +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}بازگشایی صنایع +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}بستن صنایع STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}تغییرات اقتصادی +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}تغییرات تولید صنایع در خدمت شرکت +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}تغییرات تولید صنایع در خدمت رقیب(ها) +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}تغیرات تولید بقیه شرکت ها STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}راهنمایی یا اطلاعات درباره ی وسایل حمل و نقل شرکت STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}وسیله نقلیه جدید STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}تغیرات دریاف کالا @@ -712,6 +751,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}توض STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}شهروندان ورود اولین قطار را به {STATION} تبریک گفتند! STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}شهروندان ورود اولین اتوبوس را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند! STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}شهروندان ورود اولین کامیون را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}شهروندان شهر . . .{}ورود اولين مسافر به {STATION}را جشن مي گيرند! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}شهروندان شهر . . .{}ورود اولين بارکش به {STATION}را جشن مي گيرند! STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}جشن گرفتن شهروندان. . . {} اولین کشتی به {STATION} رسید! STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}جشن شهروندان . . .{}اولین هواپیما به {STATION} می رسد! @@ -719,10 +760,28 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار در آتش سوخت STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}تصادف ماشین!{}راننده پس از تصادف با قطار{COMMA} در آتش سوخت STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}تصادف هواپیما!{}{COMMA} مرگ در انفجار در {STATION} - - +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}سانحه هواپیما!{}سوخت هواپیما تمام شده, {COMMA} نفر در این سانحه مردند + +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}فاجعه کشتی هوایی در {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}خودرو بر اثر برخورد با «بشقاب پرنده» نابود شد! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}انفجار پالایشگاه نفت در نزدیکی {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}کارخانه {TOWN}در شرایط مشکوکی تخریب گردید! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}«بشقاب پرنده در نزدبکی {TOWN}به زمین نشست! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}یارانه تخریب معدن زغال سنگ در نزدیکی {TOWN}هدفمند شد(یارانه حذف شد)! +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}سیل!{}دست کم {COMMA} نفر گمشده اند, و به نظر میرسد عده ی قابل توجهی نیز در سیل کشته شوند! + +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}شرکت حمل و نقل دچار مشکل! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} به فروش می رسد یا اعلام ورشکستگی می شود،مگر اینکه درآمدتان را سریع افزایش دهید! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}ادغام کننده شرکت ترابری! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} به {STRING} فروخته شد به قیمت {CURRENCY}! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}ورشکست! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} بسته شد و همه دارایی های شرکت فروخته شد! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}شرکت ترابری جدید آغاز به کار کرد! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} آغاز به ساخت و ساز در نزدیکی {TOWN} کرد! STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} توسط {STRING} خریداری شد! +STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(مدیر) +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} حامی ساخت و ساز در شهر جدید {TOWN} شده است! STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK} {STRING} جدیدی در مجاورت {TOWN} در حال ساخت است! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK} {STRING} جدیدی در مجاورت {TOWN} در حال کاشته شدن است! @@ -731,6 +790,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}مشکلات مالی باعث شد {STRING} تعطیلی فوری خود را اعلام کند! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}کمبود درختان مجاور {STRING} باعث شد که تعطیلی فوری خود را اعلام کننند! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT} {BLACK} اتحادیه پولی اروپا!{}{} یورو به عنوان تنها ارز برای معاملات روزمره در کشور معرفی گردید! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} افزایش تولید داشت! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}رگه ی جدیدی از زغال در {INDUSTRY} پیدا شده!{}تولید این معدن دو برابر شد! -- cgit v1.2.3-54-g00ecf