From 3aaeb311df8d720b0fd4449e3f9a4d7cd35a4ac0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 30 Jul 2010 17:45:26 +0000 Subject: (svn r20246) -Update from WebTranslator v3.0: basque - 20 changes by Thadah belarusian - 276 changes by KorneySan chuvash - 2 changes by mefisteron finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by ElNounch polish - 12 changes by lion romanian - 1 changes by eliberatorM serbian - 6 changes by etran thai - 64 changes by sf_alpha --- src/lang/unfinished/thai.txt | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 88 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished/thai.txt') diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 8f2c960c4..d83d7271e 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -215,6 +215,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลู STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} กิโลนิวตัน + # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}ใส่คำกรอง STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ @@ -560,7 +561,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}เง STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}เงินกู้: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}รวมทั้งสิ้น: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}ตัวเลขแสดงรายได้จากการขนส่งของพานะนั้นๆในปีที่แล้ว +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนของยานพาหนะที่ทำกำไรในปีที่ผ่านมา ทั้ง รถ รถไฟ เรือ และ เครื่องบิน STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส @@ -1032,73 +1033,105 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}ต้ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :ดั้งเดิม STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :เหมือนจริง STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}เนินสูงเกินไปสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือหันกลับในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ใช้ไม่ได้กับตัวค้นหาเส้นทางใหม่) +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือเลี้ยวในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ใช้ไม่ได้กับ OPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}รวมสถานีรถไฟที่สร้างต่อกันเป็นสถานีเดียว: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}อนุญาตให้ใช้สถานีร่วมกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}ใช้อัลกอริธึมเพื่อการบรรจุเข้าไปในพาหนะที่ดีขึ้น: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}อนุญาตให้เป็นสถานีเดียวกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}ใช้การคำนวณการบรรจุสินค้าบรรทุกที่ปรับปรุงแล้ว: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}บรรจุเข้าไปในพาหนะทีละน้อยๆ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}ภาวะเงินเฟ้อ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}ส่งสินค้าที่บรรทุกมาลงสถานีเฉพาะเมื่อมีความต้องการเท่านั้น: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}ส่งสินค้าที่บรรทุกลงที่สถานีที่มีความต้องการเท่านั้น: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างสะพานยาวมากๆ ได้: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}อนุญาตมีโรงเก็บพาหนะอยู่ในรายการการเดินทาง: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}อนุญาติให้เข้าโรงซ่อมบำรุงในรายการเดินทาง: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}กำหนดวิธีหลักในการก่อสร้างอุตสาหกรรมเอง: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ไม่เลย STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :ตามอุตสาหกรรมอื่นๆ +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :สำรวจ STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}อนุญาตให้มีหลายอุตสาหกรรมต่อหนึ่งเมือง: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}แสดงวันที่แบบยาวบนแถบสถานะเสมอ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}แสดงสัญญาณบนฝั่งถนนมีการขับ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}แสดงสัญญาณในข้างที่ขับ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}แสดงหน้าต่างการเงินเมื่อสิ้นสุดแต่ละปี: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}ให้ค่าเริ่มต้นคำสั่งใหม่เป็น 'ไม่หยุดที่ใด': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ใกล้ปลาย +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}ตั้งให้คำสั่งที่เพิ่มใหม่เป็น 'ไม่หยุด' โดยปริยาย: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}คำสั่งใหม่ หยุดโดยปริยายที่ {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ของชานชาลา +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ฝั่งใกล้ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :ตรงกลาง -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :สุดปลาย +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :ฝั่งไกล +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}การเข้าคิวรถ (มี quantum effects): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}แพนหน้าต่างเมื่อเม้าส์อยู่ใกล้ขอบ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}อนุญาตให้ติดสินบนเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}อนุญาตให้ซื้อสิทธิ์การขนส่งแต่เพียงผู้เดียว: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}อนุญาตให้ส่งเงินแก่บริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}สถานีที่ไม่มีรูปแบบ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}ตัวแปรความเร็วเครื่องบิน: {ORANGE}1 / {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}ปริมาณเครื่องบินที่ตก: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}ตัวคุณสำหรับการขนส่งสินค้า เพื่อจำลองรถไฟหนัก: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}อัตราส่วนความเร็วเครื่องบิน: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}จำนวนเครื่องบินที่ตก: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ไม่มี -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :ลดต่ำลง +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :ลดลง STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :ปกติ -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}อนุญาตให้ขับผ่านที่หยุดรถบนถนนของเมือง: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}อนุญาตให้ขับผ่านที่หยุดรถบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING} - - -STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}ยานพาหนะไม่มีวันหมดอายุ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}อนุญาตให้มีที่หยุดรถแบบขับผ่านบนถนนที่เมืองเป็นเจ้าของ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}อนุญาตให้มีที่หยุดรถแบบขับผ่านบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}อนุญาติให้สร้างสถานีติดกัน: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}เปิดใช้การ NewGRF engine หลายชุดพร้อมกัน: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}เปลี่ยนการตั้งค่านี้ไม่สามารถทำได้เมื่อมียานพาหนะ + +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}สนามบินไม่มีวันหมดอายุ: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}เตือนเมื่อรถไฟหลงทาง: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}ทบทวนดูคำสั่งของยานพาหนะ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ไม่ +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ใช่ แต่ยกเว้นยานพาหนะที่หยุดวิ่ง +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ของทุกยานพาหนะ +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}เตือนเมือรายได้ของยานพาหนะเป็นลบ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}ยานพาหนะไม่หมดอายุ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}เปลี่ยนยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเก่าเกินไป: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}เปลี่ยนยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อครบ {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} เดือน ก่อน/หลัง สิ้นสุดอายุ -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}จำนวนเงินขั้นต่ำที่ต้องใช้ในการเปลี่ยน: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}จำนวนเงินขั้นต่ำที่ให้เปลี่ยนยานพาหนะโดยอัตโนมัติ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}ระยะเวลาแสดงข้อความผิดพลาด: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}เวลาหน่วงของ hover events: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}เวลาหน่วงของ hover events: {ORANGE}ปิดใช้งาน STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}แสดงจำนวนประชากรของเมืองในป้ายชื่อเมือง: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}ตัวสังเคราะห์ภูมิประเทศ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :ดั้งเดิม -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}ระยะห่างมากที่สุดจากขอบสำหรับโรงน้ำมัน{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}เส้นความสูงสำหรับหิมะ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}ระยะห่างมากที่สุดจากขอบสำหรับโรงกลั่นน้ำมัน{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}ระดับความสูงแนวหิมะ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ราบเรียบมาก STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ราบเรียบ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :หยาบ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :หยาบมาก STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}อัลกอริธึมสำหรับการวางต้นไม้: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ไม่เลย +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ไม่มี STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :ดั้งเดิม -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :ทำให้ดีขึ้น +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :ปรังปรุงแล้ว +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}ทิศการหมุน Heightmap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :ทวนเข็มนาฬิกา STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :ตามเข็มนาฬิกา +STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}ระดับความสูงที่ แผนที่ flat scenario ได้: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}ยอมให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวบริเวณช่องริมขอบแผนที่: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}หนึ่งช่องหรือมากกว่านั้นที่ขอบด้านทิศเหนือไม่ว่าง +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}ช่องหนึ่งหรือมากกว่าที่ขอบด้านในด้านหนึ่งไม่ใช่น้ำ -STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}ขยายสถานีสูงสุด: {ORANGE}{STRING} {RED}คำเตือน: ยิ่งค่าสูงยิ่งทำให้เกมช้า +STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}ระยะแผ่สถานีสูงสุด: {ORANGE}{STRING} {RED}คำเตือน: ยิ่งค่าสูงยิ่งทำให้เกมช้า +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}ซ่อมบำรุง เฮลิคอปเตอร์ ที่ลานจอด ฮ. โดยอัตโนมัติ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}โยงแถบเครื่องมือภูมิทัศน์กับแถบเครื่องมือรถไฟ/ถนน/น้ำ/สนามบิน: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}สีของพื้นที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}สีของพื้นดินที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :สีเขียว STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :สีเขียวแก่ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :สีม่วง +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}กลับทิศการเลื่อน: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}เลื่อนอย่างนิ่มนวลบนจอภาพ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}แสดง tooltip วัดขนาดเมื่อใช่เครื่องมีสร้างต่าง ๆ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :ไม่เลย STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :บริษัทของท่าน STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :ทุกบริษัท +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}ความสามารถของปุ่มเลื่อน: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :ขยายแผนที่ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :เลื่อนแผนที่ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :ปิด +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}ความเร็วการเลื่อนของแผนที่: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}จำลองคลิกขวา: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Click STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :ปิด @@ -1109,13 +1142,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :สั้น (3 STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :มาตรฐาน (2551-12-31) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}หยุดเกมอัตโนมัติเมื่อเริ่มเกมใหม่: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}ใช้รายชื่อยานพาหนะพิเศษ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}ใช้รายการยานพาหนะขั้นสุง: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :ปิด +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}ใช้ตัวบ่งบอกการบรรจุ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :ปิด -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}ยอมให้ใช้การเคาะเวลาสำหรับยานพาหนะ: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}เปิดใช้งานตารางเวลาสำหรับยานพาหนะ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}แสดงตารางเวลาในแบบติ๊กแทนแบบวัน: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}แสดงเวลามาถึงและออกไปในตารางเวลา: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}ค่าเริ่มต้นของรางรถไฟ(หลังเริ่มเกมใหม่/โหลดเกมเก่า): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}การสร้างคำสั่งยานพาหนะอย่างรวดเร็ว: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}ค่าเริ่มต้นชนิดรางรถไฟ(หลังเริ่มเกมใหม่/โหลดเกมเก่า): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :มีใช้ครั้งแรก STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :มีใช้ครั้งสุดท้าย STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :ใช้มากที่สุด @@ -1358,6 +1393,8 @@ STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}สุ # Fund new industry window +# Industry cargoes window + # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}ข้อมูลพื้นที่ STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้ @@ -1418,6 +1455,13 @@ STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}กร +# NewGRF inspect window + + + +# Sprite aligner window + + # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite. @@ -1427,9 +1471,13 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำ +# NewGRF status + # NewGRF 'it's broken' warnings +# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. + # Sign list window # Sign window @@ -1563,14 +1611,15 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}เป # Depot window + STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด, คลิกค้างแล้ววางตู้แต่ละตู้เพื่อ เพิ่ม/ลบ จากขบวน -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถไฟ - ลากพาหนะด้วยคลิกซ้ายสำหรับ เพิ่ม/ลด จากขบวนรถไฟ, คลิกขวาสำหรับข้อมูล, กด Ctrl ค้างไว้เพื่อกำหนดให้กับขบวนต่อไป +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รถ - คลิกขวาที่รถเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เรือ - คลิกขวาที่เรือเพื่อดูรายละเอียด +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกขวาที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คลิกค้างที่รถแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย @@ -1626,6 +1675,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}ไม +# Vehicle stopped/started animations + # Vehicle details STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ @@ -1793,6 +1844,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}ต้ + # Autoreplace related errors # Rail construction errors @@ -1845,6 +1897,8 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... ไ # Sign related errors +# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut + ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :ตึกสูง @@ -1901,6 +1955,7 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(บริษ STR_FORMAT_GROUP_NAME :กลุ่ม {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} + STR_UNKNOWN_STATION :ไม่ทราบสถานี STR_DEFAULT_SIGN_NAME :ป้าย STR_COMPANY_SOMEONE :บางคน @@ -1989,3 +2044,4 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} + -- cgit v1.2.3-70-g09d2