From 1fe3ad3288fd2198f5480f75a17b707cd2a3c2af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Wed, 5 Aug 2009 17:59:21 +0000 Subject: (svn r17075) -Codechange: rename ~750 strings to be more uniform with their relatives --- src/lang/unfinished/thai.txt | 76 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished/thai.txt') diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 243403191..ad29439f1 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -158,7 +158,7 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}แผ STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าของเกม STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}ข้อความ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}ข้อความจาก {STRING} -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำเตือน! +STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำเตือน! STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}ไม่สามารถทำได้.... STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้.... STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์ @@ -166,9 +166,9 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม -STR_YES :{BLACK}ใช่ -STR_NO :{BLACK}ไม่ -STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}? +STR_QUIT_YES :{BLACK}ใช่ +STR_QUIT_NO :{BLACK}ไม่ +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}? STR_JUST_NOTHING :ไม่มีอะไร STR_COLOUR_DARK_BLUE :สีกรมท่า @@ -229,11 +229,11 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}ทะเลทราย STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}หิมะ STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}ข้อความ -STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ -STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก -STR_QUERY_OK :{BLACK}ตกลง -STR_QUERY_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ +STR_WHITE_STRINGN :{WHITE}{STRING} +STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ +STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก +STR_BUTTON_OK :{BLACK}ตกลง +STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -249,16 +249,16 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...เ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}สินค้า STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูล STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้ -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้: +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมเดิม STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก -STR_MAPSIZE :{BLACK}ขนาดแผนที่: -STR_BY :{BLACK}* +STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}ขนาดแผนที่: +STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม STR_COMPANY_SOMEONE :บางคน{SKIP}{SKIP} @@ -306,7 +306,7 @@ STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :เลิกเ STR_FILE_MENU_EXIT :ออกจากเกม STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้? STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}เลิกเล่น -STR_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม +STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม ### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}ประชากร @@ -327,10 +327,10 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :วันเป -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน +STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง +STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ +STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ +STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} @@ -361,8 +361,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้างและอื่นๆ ในพื้นที่ช่องนั้น -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการขึ้นลง STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}แสดงโครงร่างของพื้นดินบนแผนที่ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}แสดงยานยนต์บนแผนที่ @@ -374,14 +374,14 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}เป STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}กำไรของปีนี้: {CURRENCY} (ปีที่ผ่านมา: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} ปี ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA}) +STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ปี ({COMMA}) +STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_VEHICLE_TRAIN :รถไฟ -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :รถยนต์ -STR_VEHICLE_SHIP :เรือ -STR_VEHICLE_AIRCRAFT :อากาศยาน +STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :รถไฟ +STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :รถยนต์ +STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :เรือ +STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :อากาศยาน STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เริ่มเก่าแล้ว STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที @@ -396,7 +396,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}เจ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :ไม่มี STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} +STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :อันดับที่ 1 @@ -556,8 +556,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...ต STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ +STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก +STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ @@ -597,7 +597,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}ออ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * กำลังบันทึกเกม * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ! +STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ! STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street ############ start of townname region @@ -625,10 +625,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :โรมาเ -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION} +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY} +STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป +STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :คน STR_BAGS :ถุง @@ -639,9 +639,9 @@ STR_CRATES :ลัง STR_RES_OTHER :อื่นๆ STR_NOTHING : -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้ -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้ -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - - +STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้ +STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้ +STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - - STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้. STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} กำลังหลงทาง. -- cgit v1.2.3-54-g00ecf