From 088d5bb2ed36ca318c0399265197344ca0b9e1c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sat, 7 Feb 2009 18:48:25 +0000 Subject: (svn r15403) -Update: WebTranslator2 update to 2009-02-07 18:48:00 arabic_egypt - 6 fixed by khaloofah (6) brazilian_portuguese - 15 fixed by tucalipe (15) catalan - 3 fixed by arnaullv (3) dutch - 2 fixed, 21 changed by Yexo (21), Excel20 (2) finnish - 3 fixed by jpx_ (3) french - 6 fixed by glx (6) german - 6 fixed by hellow (6) hungarian - 4 fixed by alyr (4) italian - 17 fixed by lorenzodv (17) korean - 6 fixed, 22 changed by darkttd (28) norwegian_bokmal - 27 fixed by khh (27) romanian - 3 fixed, 4 changed by kkmic (7) serbian - 176 fixed, 93 changed by syndrome (269) simplified_chinese - 16 fixed, 1 changed by ww9980 (17) spanish - 6 fixed by Dominus (6) turkish - 17 fixed, 1 changed by Emin (18) --- src/lang/unfinished/serbian.txt | 363 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 270 insertions(+), 93 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished/serbian.txt') diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index 53b0e21fe..b5bc04777 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -23,72 +23,236 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prihvata: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :putnici +STR_000F_PASSENGERS.aku :putnike STR_0010_COAL :Ugalj STR_0010_COAL.aku :ugalj STR_0011_MAIL :pošta +STR_0011_MAIL.aku :poštu +STR_0011_MAIL.gen :pošte +STR_0011_MAIL.big :Pošta STR_0012_OIL :nafta +STR_0012_OIL.aku :naftu +STR_0012_OIL.gen :nafte +STR_0012_OIL.big :Nafta STR_0013_LIVESTOCK :stoka +STR_0013_LIVESTOCK.aku :stoku +STR_0013_LIVESTOCK.gen :stoke +STR_0013_LIVESTOCK.big :Stoka STR_0014_GOODS :roba +STR_0014_GOODS.aku :robu STR_0015_GRAIN :žito STR_0015_GRAIN.aku :žito STR_0016_WOOD :drvna građa +STR_0016_WOOD.aku :drvnu građu STR_0017_IRON_ORE :ruda gvožđa +STR_0017_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa STR_0018_STEEL :čelik +STR_0018_STEEL.aku :čelik STR_0019_VALUABLES :dragocenosti +STR_0019_VALUABLES.aku :dragocenosti +STR_0019_VALUABLES.gen :dragocenosti +STR_0019_VALUABLES.big :Dragocenosti STR_001A_COPPER_ORE :ruda bakra +STR_001A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra +STR_001A_COPPER_ORE.gen :rude bakra +STR_001A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra STR_001B_MAIZE :kukuruz +STR_001B_MAIZE.aku :kukuruz +STR_001B_MAIZE.gen :kukuruza +STR_001B_MAIZE.big :Kukuruz STR_001C_FRUIT :voće +STR_001C_FRUIT.aku :voće +STR_001C_FRUIT.gen :voća +STR_001C_FRUIT.big :Voće STR_001D_DIAMONDS :dijamanti +STR_001D_DIAMONDS.aku :dijamante +STR_001D_DIAMONDS.gen :dijamanata +STR_001D_DIAMONDS.big :Dijamanti STR_001E_FOOD :hrana +STR_001E_FOOD.aku :hranu +STR_001E_FOOD.gen :hrane +STR_001E_FOOD.big :Hrana STR_001F_PAPER :papir +STR_001F_PAPER.aku :papir +STR_001F_PAPER.gen :papira +STR_001F_PAPER.big :Papir STR_0020_GOLD :zlato +STR_0020_GOLD.aku :zlato +STR_0020_GOLD.gen :zlata +STR_0020_GOLD.big :Zlato STR_0021_WATER :voda +STR_0021_WATER.aku :vodu +STR_0021_WATER.gen :vode +STR_0021_WATER.big :Voda STR_0022_WHEAT :pšenica +STR_0022_WHEAT.aku :pšenicu +STR_0022_WHEAT.gen :pšenice +STR_0022_WHEAT.big :Pšenica STR_0023_RUBBER :kaučuk +STR_0023_RUBBER.aku :kaučuk +STR_0023_RUBBER.gen :kaučuka +STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk STR_0024_SUGAR :šećer +STR_0024_SUGAR.aku :šećer +STR_0024_SUGAR.gen :šećera +STR_0024_SUGAR.big :Šećer STR_0025_TOYS :igračke +STR_0025_TOYS.aku :igračke +STR_0025_TOYS.gen :igračaka +STR_0025_TOYS.big :Igračke STR_0026_CANDY :slatkiši +STR_0026_CANDY.aku :slatkiše +STR_0026_CANDY.gen :slatkiša +STR_0026_CANDY.big :Slatkiši STR_0027_COLA :kola +STR_0027_COLA.aku :kolu +STR_0027_COLA.gen :kole +STR_0027_COLA.big :Kola STR_0028_COTTON_CANDY :šećerna vuna +STR_0028_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu +STR_0028_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune +STR_0028_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna STR_0029_BUBBLES :mehurići +STR_0029_BUBBLES.aku :mehuriće +STR_0029_BUBBLES.gen :mehurića +STR_0029_BUBBLES.big :Mehurići STR_002A_TOFFEE :karamele +STR_002A_TOFFEE.aku :karamele +STR_002A_TOFFEE.gen :karamela +STR_002A_TOFFEE.big :Karamele STR_002B_BATTERIES :baterije +STR_002B_BATTERIES.aku :baterije +STR_002B_BATTERIES.gen :baterija +STR_002B_BATTERIES.big :Baterije STR_002C_PLASTIC :plastika +STR_002C_PLASTIC.aku :plastiku +STR_002C_PLASTIC.gen :plastike +STR_002C_PLASTIC.big :Plastika STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirana Pića STR_002D_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića STR_002E : STR_002F_PASSENGER :putnik +STR_002F_PASSENGER.aku :putnika +STR_002F_PASSENGER.gen :putnika +STR_002F_PASSENGER.big :Putnik STR_0030_COAL :ugalj +STR_0030_COAL.aku :ugalj +STR_0030_COAL.gen :uglja +STR_0030_COAL.big :Ugalj STR_0031_MAIL :pošta +STR_0031_MAIL.aku :poštu +STR_0031_MAIL.gen :pošte +STR_0031_MAIL.big :Pošta STR_0032_OIL :nafta +STR_0032_OIL.aku :naftu +STR_0032_OIL.gen :nafte +STR_0032_OIL.big :Nafta STR_0033_LIVESTOCK :stoka +STR_0033_LIVESTOCK.aku :stoku +STR_0033_LIVESTOCK.gen :stoke +STR_0033_LIVESTOCK.big :Stoka STR_0034_GOODS :roba +STR_0034_GOODS.aku :robu +STR_0034_GOODS.gen :robe +STR_0034_GOODS.big :Roba STR_0035_GRAIN :žito +STR_0035_GRAIN.aku :žito +STR_0035_GRAIN.gen :žita +STR_0035_GRAIN.big :Žito STR_0036_WOOD :drvna građa +STR_0036_WOOD.aku :drvnu građu +STR_0036_WOOD.gen :drvne građe +STR_0036_WOOD.big :Drvna građa STR_0037_IRON_ORE :ruda gvožđa +STR_0037_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa +STR_0037_IRON_ORE.gen :rude gvožđa +STR_0037_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa STR_0038_STEEL :čelik +STR_0038_STEEL.aku :čelik +STR_0038_STEEL.gen :čelika +STR_0038_STEEL.big :Čelik STR_0039_VALUABLES :dragocenosti +STR_0039_VALUABLES.aku :dragocenosti +STR_0039_VALUABLES.gen :dragocenosti +STR_0039_VALUABLES.big :Dragocenosti STR_003A_COPPER_ORE :ruda bakra +STR_003A_COPPER_ORE.aku :rudu bakra +STR_003A_COPPER_ORE.gen :rude bakra +STR_003A_COPPER_ORE.big :Ruda bakra STR_003B_MAIZE :kukuruz +STR_003B_MAIZE.aku :kukuruz +STR_003B_MAIZE.gen :kukuruza +STR_003B_MAIZE.big :Kukuruz STR_003C_FRUIT :Voće STR_003C_FRUIT.aku :voće STR_003D_DIAMOND :dijamant +STR_003D_DIAMOND.aku :dijamant +STR_003D_DIAMOND.gen :dijamanta +STR_003D_DIAMOND.big :Dijamant STR_003E_FOOD :hrana +STR_003E_FOOD.aku :hranu +STR_003E_FOOD.gen :hrane +STR_003E_FOOD.big :Hrana STR_003F_PAPER :papir +STR_003F_PAPER.aku :papir +STR_003F_PAPER.gen :papira +STR_003F_PAPER.big :Papir STR_0040_GOLD :zlato +STR_0040_GOLD.aku :zlato +STR_0040_GOLD.gen :zlata +STR_0040_GOLD.big :Zlato STR_0041_WATER :voda +STR_0041_WATER.aku :vodu +STR_0041_WATER.gen :vode +STR_0041_WATER.big :Voda STR_0042_WHEAT :pšenica +STR_0042_WHEAT.aku :pšenicu +STR_0042_WHEAT.gen :pšenice +STR_0042_WHEAT.big :Pšenica STR_0043_RUBBER :kaučuk +STR_0043_RUBBER.aku :kaučuk +STR_0043_RUBBER.gen :kaučuka +STR_0043_RUBBER.big :Kaučuk STR_0044_SUGAR :šećer +STR_0044_SUGAR.aku :šećer +STR_0044_SUGAR.gen :šećera +STR_0044_SUGAR.big :Šećer STR_0045_TOY :igračka +STR_0045_TOY.aku :igračku +STR_0045_TOY.gen :igračke +STR_0045_TOY.big :Igračka STR_0046_CANDY :slatkiš +STR_0046_CANDY.aku :slatkiš +STR_0046_CANDY.gen :slatkiša +STR_0046_CANDY.big :Slatkiš STR_0047_COLA :kola +STR_0047_COLA.aku :kolu +STR_0047_COLA.gen :kole +STR_0047_COLA.big :Kola STR_0048_COTTON_CANDY :šećerna vuna +STR_0048_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu +STR_0048_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune +STR_0048_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna STR_0049_BUBBLE :mehurić +STR_0049_BUBBLE.aku :mehurić +STR_0049_BUBBLE.gen :mehurića +STR_0049_BUBBLE.big :Mehurić STR_004A_TOFFEE :karamela +STR_004A_TOFFEE.aku :karamelu +STR_004A_TOFFEE.gen :karamele +STR_004A_TOFFEE.big :Karamela STR_004B_BATTERY :baterija +STR_004B_BATTERY.aku :bateriju +STR_004B_BATTERY.gen :baterije +STR_004B_BATTERY.big :Baterija STR_004C_PLASTIC :plastika +STR_004C_PLASTIC.aku :plastiku +STR_004C_PLASTIC.gen :plastike +STR_004C_PLASTIC.big :Plastika STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirano piće +STR_004D_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće +STR_004D_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića +STR_004D_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} torba{P "" s} nad pošta @@ -182,7 +346,7 @@ STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFON STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik uglja STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrana STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Drvnoprerađivačka industrija +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika @@ -193,7 +357,7 @@ STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFON STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirna industrija STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambena industrija +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća @@ -210,7 +374,7 @@ STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFON STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika gaziranih pića STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator mehurića -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelom +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamenolom STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik šećera STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona @@ -222,7 +386,7 @@ STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFON STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ogoljeno tlo STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drveće -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kamenje +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stene STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nema vlasnika STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Naselja @@ -248,8 +412,8 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pripada {STRING} -STR_013C_CARGO :{BLACK}Teret +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...je u vlasništvu igrača {STRING} +STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovar STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacija STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar @@ -295,7 +459,7 @@ STR_0155_INCOME_GRAPH :Grafikon prihod STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafikon dostavljenog tovara STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafikon istorije učinka STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafikon vrednosti kompanije -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope isplate tovara +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate tovara STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige kompanija ############ range for menu ends @@ -325,61 +489,73 @@ STR_016D_DEC :Dec STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Čuvanje igre, povratak u meni, izlaz -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih stanica kompanije -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaz mape, dodatni pogledi, spisak znakova -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaz mape, popis naselja -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaz popisa naselja -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaz finansijskog stanja kompanije -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaz opštih informacija o kompaniji -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaz grafikona -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaz tabele lige kompanija -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih vozova kompanije -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih drumskih vozila kompanije -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih brodova kompanije -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaz spiska svih letelica kompanije -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približavanje (zoom in) -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udaljavanje (zoom out) -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gradnja železničke pruge -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Gradnja puteva -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Gradnja pristaništa -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Gradnja aerodroma +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj i prekini igru, i izađi +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spiska svih stanica kompanije +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži popis naselja +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje kompanije +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte informacije o kompaniji +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige kompanija +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova kompanije +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila kompanije +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova kompanije +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica kompanije +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled (zoom in) +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled (zoom out) +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sađenje drveća, postavljanje znakova itd. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opcije STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvaranje prozora -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povlačenjem se pomera prozor -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Rušenje građevina i sl. na kvadratu tla -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spuštanje ugla tla -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podizanje ugla tla +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spusti ugao tla +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni ugao tla STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaz kontura tla na mapi -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vozila na mapi -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaz industrija na mapi -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaz transportnih ruta na mapi -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vegetacije na mapi -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaz vlasnika na mapi -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključivanje/isključivanje imena naselja na mapi +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži konture tla na mapi +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na mapi +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne rute na mapi +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na mapi +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike na mapi +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi/isključi imena naselja na mapi STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts ############ range for service numbers ends -STR_019F_TRAIN :Voz -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Drumsko vozilo -STR_019E_SHIP :Brod -STR_019D_AIRCRAFT :Letelica +STR_019F_TRAIN :voz +STR_019F_TRAIN.aku :voz +STR_019F_TRAIN.gen :voza +STR_019F_TRAIN.big :Voz +STR_019C_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo +STR_019C_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo +STR_019C_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila +STR_019C_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo +STR_019E_SHIP :brod +STR_019E_SHIP.aku :brod +STR_019E_SHIP.gen :broda +STR_019E_SHIP.big :Brod +STR_019D_AIRCRAFT :letelica +STR_019D_AIRCRAFT.aku :Letelicu +STR_019D_AIRCRAFT.gen :Letelice +STR_019D_AIRCRAFT.big :Letelica STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} veoma zastareva -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} veoma zastareva i iziskuje hitnu zamenu -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Prikaz informacija o zemljištu -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}Nije raspoloživa +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Prikaži informacije o zemljištu +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena čišćenja: {RED}{CURRENCY} -STR_01A6_N_A :Nije raspoloživo +STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Nema @@ -422,62 +598,62 @@ STR_01CA_31ST :31. STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Teret prihvaćen: {LTBLUE} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovar prihvaćen: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Džez džuboks STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/muzika -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaz prozora za zvuk i muziku +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Sve -STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari stil -STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi stil -STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagan stil +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari zvuk +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi zvuk +STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagane stvari STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Lični raspored 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Lični raspored 2 STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina muzike STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina zvučnih efekata STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skok na prethodnu numeru u izboru -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skok na sledeću numeru u izboru -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekid muzike -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Puštanje muzike -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomeraj klizače za jačinu muzike i zvučnih efekata +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči na prethodnu numeru u izboru +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sledeću numeru u izboru +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekini muziku +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pusti muziku +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerati klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}Naslov -STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nasumičan izbor +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}Naziv +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Puštaj nasumično STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor muzičkog programa STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks numera STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Očisti +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program muzičkih numera -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odabir programa 'sve numere' -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odabir programa 'stari stil' -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odabir programa 'novi stil' -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Odabir programa 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan) -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Odabir programa 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan) -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Očisti tekući program (samo korisnički-definisani programi) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Čuvanje podešavanja muzike -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na muzičku numeru za dodavanje u tekući program (samo korisnički-definisani programi) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključivanje/isključivanje nasumičnog izbora numera u programu -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaz prozora za izbor muzičkih numera +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekući program muzičkih numera +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere' +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk' +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk' +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan) +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan) +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaz poslednje poruke/izveštaja, podešavanja poruka +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Opcije poruka STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na protivnikovu stanicu +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na protivničku stanicu STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji @@ -489,37 +665,37 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...je predaleko od prethodne destinacije STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo) STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Poslovan čovek +STR_0213_BUSINESSMAN :Biznismen STR_0214_ENTREPRENEUR :Privrednik STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalac STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista STR_0217_MAGNATE :Magnat STR_0218_MOGUL :Mogul STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postiže status '{STRING}'! +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Scenarija -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Stvaranje Tla +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarija +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator terena STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj oblast tla da spustiš/sniziš -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji oblast tla za spuštanje/podizanje -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Stvori nasumično tlo -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetuj reljef -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetuj Reljef -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje reljefa -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje naselja -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj područje koje treba sniziti/povisiti +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanje područje koje treba sniziti/povisiti +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generiši nov nasumičan teren +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi reljef +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Obnovi reljef +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje Naselja -STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novo Naselje -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Izgradi novo naselje -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ne može da se izgradi naselje ovde... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...preblizu ivici mape -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...preblizu drugom naselju -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto neodgovarajuće +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generator naselja +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novo naselje +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Podigni novo naselje +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće izgraditi naselje... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...previše blizu ivici mape +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...previše blizu drugom naselju +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neodgovarajuće STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše naselja STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj veličinu naselja STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi @@ -728,6 +904,7 @@ STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izabrati + # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system -- cgit v1.2.3-70-g09d2