From 2ebd4c62bcaad03c7c9a2abbea54074a850bf7e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 24 Dec 2010 18:45:31 +0000 Subject: (svn r21629) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 71 changes by KorneySan czech - 56 changes by SmatZ danish - 9 changes by Gummipalle dutch - 61 changes by Hirundo esperanto - 36 changes by Christopher marathi - 188 changes by jaguarnac portuguese - 15 changes by SupSuper russian - 3 changes by KorneySan ukrainian - 1 changes by Fixer --- src/lang/unfinished/marathi.txt | 216 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 188 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'src/lang/unfinished/marathi.txt') diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt index 01f14bcf2..f7a2c23e5 100644 --- a/src/lang/unfinished/marathi.txt +++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt @@ -89,55 +89,107 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COLA :कोला STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :कँडी फ्लास STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :बुडबुडा STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :टॉफी +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :बॅटरी STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :प्लॅस्टिक +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :फसफसणारं पेय # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} प्रवासी{P "" s} +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} प्रवासी STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} कोळसा +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} पिश{P वी व्या} टपाल STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} तेल +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} पशुधन +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} खो{P कं की} वस्तू STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} धान्य STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} लाकूड +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} लोहखनिज +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} पोलाद +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} पिश{P वी व्या} किंमती ऐवज +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} अशद्ध तांबे STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} मका -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} फळ +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} फळं +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} पिश{P वी व्या} हिरे STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} अन्न STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} कागद +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} पिश{P वी व्या} सोनं STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} पाणी +STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} गहू STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} रबर STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} साखर +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} खेळ{P णं णी} +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} गोड पदार्थांच्या पिशव्या +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} कोला +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} म्हातारीचा कापूस +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} बुडबु {P डा डे} STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} टॉफी +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} बॅट{P री ऱ्या} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} प्लॅस्टिक -STR_QUANTITY_N_A :एन. ए. +STR_QUANTITY_N_A :उपलब्ध नाही # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : +STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}प्र +STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}को +STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}टपाल +STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}तेल +STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}पशु +STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}वस्तू +STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}धान्य +STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ला +STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}लोह +STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}पो +STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}तांबे +STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}मका +STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}फळ +STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}हिरे # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA} प्रवासी +STR_BAGS :{COMMA} पिश{P वी व्या} +STR_TONS :{COMMA} टन +STR_LITERS :{COMMA} लिटर +STR_ITEMS :{COMMA} +STR_CRATES :{COMMA} खो{P कं की} # Colours, do not shuffle +STR_COLOUR_DARK_BLUE :गडद निळा +STR_COLOUR_PALE_GREEN :फिकट हिरवा +STR_COLOUR_PINK :गुलाबी STR_COLOUR_YELLOW :पिवळा STR_COLOUR_RED :लाल +STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :फिकट निळा STR_COLOUR_GREEN :हिरवा +STR_COLOUR_DARK_GREEN :गडद हिरवा STR_COLOUR_BLUE :निळा STR_COLOUR_PURPLE :जांभळा +STR_COLOUR_ORANGE :केशरी +STR_COLOUR_GREY :करडा STR_COLOUR_WHITE :पांढरा # Units used in OpenTTD +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} किग्रॅ +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} टन +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} किलो +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} लिटर # Common window strings STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}जागा +STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}नाव बदला # Query window +STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}रद्द करा +STR_BUTTON_OK :{BLACK}ठीक आहे # On screen keyboard window STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . @@ -146,6 +198,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}लांबी: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}लांबीरुंदी : {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}लांबी: {NUM}{}उंचीतील फरक: {HEIGHT} +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}क्षेत्रफळ: {NUM} x {NUM}{}उंचीतील फरक: {HEIGHT} # These are used in buttons @@ -155,9 +209,32 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}दि # These are used in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :लोकसंख्या STR_SORT_BY_NAME :नाव +STR_SORT_BY_PRODUCTION :निर्मिती +STR_SORT_BY_TYPE :प्रकार +STR_SORT_BY_NUMBER :क्रमांक +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :गेल्या वर्षीचा नफा +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :चालू वर्षीचा नफा +STR_SORT_BY_AGE :वय +STR_SORT_BY_RELIABILITY :विश्वासार्हता +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :सर्वोच्च वेग +STR_SORT_BY_VALUE :किंमत STR_SORT_BY_LENGTH :लांबी +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :उर्वरित आयुर्मान +STR_SORT_BY_FACILITY :स्थानक प्रकार +STR_SORT_BY_COST :किंमत +STR_SORT_BY_POWER :ताकद +STR_SORT_BY_RUNNING_COST :चालवण्याचा खर्च +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :ताकद/चालवण्याचा खर्च # Tooltips for the main toolbar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK} खेळ स्थगित करा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}पर्याय +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}शहरांची यादी दाखवा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}कंपनीच्या स्थानकांची यादी दाखवा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}कंपनीची आर्थिक माहिती दाखवा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}कंपनीची सर्वसाधारण माहिती दाखवा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}आलेख दाखवा +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK} लोहमार्ग बांधा STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}रस्ते बांधा # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -424,12 +501,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :मुळ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :खरेखुरे +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE} वाहन हरवल्यास सूचित करा: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :कोणतीही कृती नाही +STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :सर्व कृत्या @@ -438,8 +518,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :खरेखु +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}स्टेटसबार वरचं स्थान: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :डावीकडे -STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :मधे +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :मधोमध STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :उजवीकडे @@ -460,12 +541,13 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}ओप # Abandon game # Cheat window +STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}चालू वर्ष बदला # Livery window -STR_LIVERY_SMALL_PLANE :छोट विमान -STR_LIVERY_LARGE_PLANE :मोठ विमान +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :छोटं विमान +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :मोठं विमान # Face selection window STR_FACE_CAPTION :{WHITE}चेहरा निवड @@ -545,6 +627,8 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}स् ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}आत्तापर्यंत {BYTES} डाऊनलोड झाल्या आहेत. +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} डाऊनलोड झालं आहे @@ -566,6 +650,8 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}स् ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE} संपर्क तुटला असण्याची शक्यता +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE} गेल्या {NUM} सेकंदांत सर्वरकडून काहीच माहिती आलेली नाही # Network related errors ############ Leave those lines in this order!! @@ -969,6 +1055,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :विमान +STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}सर्व आदेश रद्द करा @@ -1045,6 +1132,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}अं # Error message titles # Generic construction errors +STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE} स्थगित असताना परवानगी नाही. # Local authority errors @@ -1087,6 +1175,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}अध # Tree related errors # Bridge related errors +STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}पूल नकाशाबाहेर जाईल. # Tunnel related errors @@ -1129,16 +1218,53 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :क्रीड STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :सरकारी खाते STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :घराणे STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :सिनेमा +STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :इग्लू ##id 0x4800 # industry names +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :कोळशाची खाण +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :विद्युतनिर्मिती प्रकल्प +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :वन +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :तेलशुद्धीकरण प्रकल्प +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :तेलविहीर +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :कारखाना +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :छापखाना +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :पोलाद कारखाना STR_INDUSTRY_NAME_FARM :शेत +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :अशुद्ध तांब्याची खाण +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :तेलविहिरी +STR_INDUSTRY_NAME_BANK :बॅंक +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :अन्न निर्मिती प्रकल्प +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :कागद गिरणी +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :सोन्याची खाण +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :बॅंक +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :हिऱ्यांची खाण +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :लोहखनिजाची खाण +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :फळे लागवड क्षेत्र +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :रबर लागवड क्षेत्र +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :पाणी पुरवठा केंद्र +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :पाण्याची टाकी +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :कारखाना STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :शेत +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :लाकूडगिरणी +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :म्हातारीच्या कापसाचं वन +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :गोड पदार्थांचा कारखाना +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :बॅटऱ्यांचं शेत +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :कोला विहीर +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :खेळण्यांचं दुकान +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :खेळण्यांचा कारखाना +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :प्लॅस्टिकचं कारंजं +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :फसफसणाऱ्या पेयांचा कारखाना +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :बुडबुडा निर्माण प्रकल्प +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :साखरेची खाण ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : +STR_SV_UNNAMED :निनावी +STR_SV_TRAIN_NAME :रेल्वे {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :रस्त्यावरील वाहन {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :जहाज {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :विमान {COMMA} @@ -1148,25 +1274,47 @@ STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} दक STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} पूर्व STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} पश्चिम STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} केंद्रीय +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} थांबा +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} दरी +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} वन विभाग +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} तळेकाठ STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} विमानतळ +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} तेल प्रकल्प +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} खाण +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} बंदर STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} शाखा +STR_SV_STNAME_UPPER :वरचं {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :खालचं {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} वन +STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} स्थानक #{NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 # Vehicle names -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :सेम्पसन यु ५२ +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :एम् पी एस् तेलवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :सी एस् इंक. तेलवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :एम पी एस् प्रवासी नौका +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :एफ् एफ् पी प्रवासी नौका +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :बेकवेल ३०० हॉवरक्राफ्ट +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :चगर-चग प्रवासी नौका +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :शिवरशेकर प्रवासी नौका +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :येट मालवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :बॅकवेल मालवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :मायटीमूव्हर मालवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :पॉवरनॉट मालवाहू जहाज +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :सॅम्पसन यु ५२ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :कोलमेन कौंट STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :एफ एफ पी डार्ट STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :येट होगन -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :बेकवेल कॉट्स्वल्ड एल बी-३ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :बेकवेल लकेट एल बी-८ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :बेकवेल लकेट एल बी-९ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :बेकवेल लकेट एल बी ८० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :बेकवेल लकेट एल बी-१० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :बेकवेल लकेट एल बी-११ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :बॅकवेल कॉट्स्वल्ड एल बी-३ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :बॅकवेल लकेट एल बी-८ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :बॅकवेल लकेट एल बी-९ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :बॅकवेल लकेट एल बी ८० +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :बॅकवेल लकेट एल बी-१० +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :बॅकवेल लकेट एल बी-११ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :येट एरोस्पेस वाय ए सी १-११ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :डार्विन १०० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :डार्विन २०० @@ -1174,27 +1322,30 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :डार्व STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :डार्विन ४०० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :डार्विन ५०० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :डार्विन ६०० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :गुरु गेलेक्सी -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :एरटेक्सी ए२१ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :एरटेक्सी ए३१ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :एरटेक्सी ए३२ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :एरटेक्सी ए३३ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :गुरु गॅलेक्सी +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :एअरटॅक्सी ए२१ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :एअरटॅक्सी ए३१ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :एअरटॅक्सी ए३२ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :एअरटॅक्सी ए३३ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :येट एरोस्पेस वाय ए इ ४६ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :डिंगर १०० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :एरटेक्सी ए३४-१००० +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :एअरटॅक्सी ए३४-१००० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :येट झी-शटल -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :केल्लिंग के १ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :केल्लिंग के ६ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :केल्लिंग के ७ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :केलिंग के १ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :केलिंग के ६ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :केलिंग के ७ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :डार्विन ७०० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :एफ एफ पी हैपरडार्ट २ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :एफ एफ पी हायपरडार्ट २ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :डिंगर २०० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :डिंगर १००० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :प्लोडीफट १०० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :प्लोडीफट ५०० -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :फ्लाश्बंग एकस १ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :जुग्गेर्प्लाने एम १ -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :फ्लाश्बंग विझ्झेर +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :प्लॉडीफट १०० +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :प्लॉडीफट ५०० +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :फ्लॅशबॅंग एक्स १ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :जगरप्लेन एम१ +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :फ्लॅशबॅंग वायझर +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :ट्रिकॅरियो हेलिकॉप्टर +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :गुरू एक्स्२ हेलिकॉप्टर +STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :पॉवरनॉट हेलिकॉप्टर ##id 0x8800 # Formatting of some strings @@ -1206,9 +1357,18 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI STR_FORMAT_GROUP_NAME :गट्टा {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} रेल्वे डेपो +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} रेल्वे डेपो #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN}रस्त्यावरील वाहनांचा डेपो +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN}रस्त्यावरील वाहनांचा डेपो #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} हॅंगर +STR_UNKNOWN_STATION :अज्ञात स्थानक +STR_DEFAULT_SIGN_NAME :चिन्ह +STR_COMPANY_SOMEONE :कोणीतरी STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} +STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :प्रेक्षक, {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) -- cgit v1.2.3-54-g00ecf