From 0ba47deca161456f2145b30deca013c0e82fd011 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 17 Feb 2012 18:45:44 +0000 Subject: (svn r23961) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 6 changes by KorneySan, Wowanxm catalan - 16 changes by arnau croatian - 6 changes by VoyagerOne dutch - 2 changes by Parody finnish - 1 changes by jpx_ lithuanian - 2 changes by Stabilitronas russian - 10 changes by KorneySan, edd_k ukrainian - 26 changes by edd_k --- src/lang/ukrainian.txt | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'src/lang/ukrainian.txt') diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index a640dbc49..3b592c72b 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -569,7 +569,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Історія STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :АІ / Дебаг ІгровогоСкрипту +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Дебаг АІ / Ігрового скрипта STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану (Ctrl-S) STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Знімок екрану з максимальним збільшенням STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Знімок екрану зі стандартним збільшенням @@ -1158,7 +1158,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Від ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :нема -STR_FUNDING_ONLY :тільки профінансоване +STR_FUNDING_ONLY :фінансувати власноруч STR_MINIMAL :мінімально STR_NUM_VERY_LOW :дуже мало STR_NUM_LOW :мало @@ -1310,7 +1310,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}Тов STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :класичний STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин: {ORANGE}{STRING} клітинок +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. відстань від краю мапи до нафтозаводів: {ORANGE}{STRING} клітинок STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :дуже гладкий @@ -1946,8 +1946,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :відключ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :спроба грати нечесно STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :сервер переповнений STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :посилав забагато команд -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :вчасно не отримав пароль +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :пароль не отримано за відведений час +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :час вийшов STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :мапа дуже довго завантажувалась +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :мапа дуже довго оброблювалась ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Можлива втрата з'єднання @@ -2579,11 +2581,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Нижч STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити вибрані файли вниз по списку STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Список встановлених NewGRF файлів. -# Additional textfiles accompanying NewGRFs -STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Читати документацію (Readme) -STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Зміни -STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Ліцензія - STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Показати параметри STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключити палітру @@ -2615,11 +2612,6 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Парамет STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Кількість параметрів: {ORANGE}{NUM} -# NewGRF textfile window -STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}Документація до {STRING} {STRING} -STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}Зміни в {STRING} {STRING} -STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}Ліцензія до {STRING} {STRING} - # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Перегляд - {STRING} STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Батько (parent) @@ -2663,9 +2655,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} по STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-файл, для якого це призначалось перекласти STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Завантажено забагато NewGRF-файлів STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Завантаження {1:STRING} як статичного NewGRF з {STRING} може викликати десинхронізацію +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Неочікуваний спрайт (спрайт {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Невідомий Action 0 параметр {4:HEX} (спрайт {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Спроба використання некоректного ID (спрайт {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} містить зіпсований спрайт. Усі зіпсовані спрайти будуть показані як червоний знак питання (?) +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Містить декілька записів Action 8 (спрайт {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Вихід за границю псевдо-спрайта при читанні (спрайт {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}У базовому наборі графіки, що зараз використовується не вистачає спрайтів.{}Будь-ласка оновіть базовий набір графіки +STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Недоступні необхідні ресурси GRF (спрайт {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} був вимкнений {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Некоректний або невідомий формат розміщення спрайтів (спрайт {3:NUM}) # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Обережно! @@ -2795,6 +2794,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Клік # Goal question window STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Питання +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Інформація +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Попередження +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Помилка ### Start of Goal Question button list STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Відмінити @@ -3563,9 +3565,11 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Пере STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Розклад - клікніть на наказ, щоб виділити його STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Не прямувати -STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Подорож (автоматично; буде додано до розкладу наступним наказом вручну) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Прямує (не за розкладом) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Прямує до {STRING} +STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :В дорозі (час руху враховано в наступному не автоматичному наказі) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :В дорозі (час не вказано) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :В дорозі зі швидкістю, що не перевищує {2:VELOCITY} (час не вказано) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :В дорозі {STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :В дорозі {STRING} зі швидкістю, що не перевищує {VELOCITY} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :і прямувати до {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ні нів} @@ -3589,6 +3593,12 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Змін STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистити час для виділеного наказу +STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Змінити обмеження швидкості +STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Змінити обмеження швидкості для виділеного пункту + +STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Зняти обмеження швидкості +STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Зняти обмеження швидкості для виділеного пункту + STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Очистити лічильник запізнення, щоб транспорт встигнув @@ -3684,6 +3694,16 @@ STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Скид STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Кількість днів, після яких запускати цей АІ після попереднього АІ: {ORANGE}{STRING} + +# Textfile window +STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}Документація до {STRING} {STRING} +STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}Зміни в {STRING} {STRING} +STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}Ліцензія до {STRING} {STRING} +STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Переглянути інструкцію +STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Зміни +STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Ліцензія + + # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW} -- cgit v1.2.3-70-g09d2