From 0746816b16bf510575569494e5e565164f49e586 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 13 Sep 2013 17:45:19 +0000 Subject: (svn r25763) -Update from WebTranslator v3.0: russian - 1 changes by Lone_Wolf ukrainian - 20 changes by Strategy --- src/lang/ukrainian.txt | 28 ++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'src/lang/ukrainian.txt') diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index bddf3a6bc..cf426dc73 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -357,7 +357,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закр STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Згорнути вікно - показувати тільки заголовок STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Показати інформацію для відлагодження NewGRF -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Закріпити вікно - воно не буде закриватися командою "Закрити всі вікна" +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Не закривати вікно кнопкою "Закрити всі вікна". Ctrl+клік зберігає налаштування як базове STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Розмір вікна великий/малий STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Смуга прокрутки - прокручує список вверх/вниз @@ -1183,7 +1183,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Налашту STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Налаштування, що відрізняються від налаштувань нової гри STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Обмежує перелік нижче визначеними типами налаштувань -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Всі налаштування +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Усі типи налаштувань STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Налаштування клієнта (не присутні в збережених іграх; впливають на всі ігри) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають лише на нові ігри) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Налаштування гри (знаходяться в збережених іграх; впливають лише на поточну гру) @@ -1548,7 +1548,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Показат STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Прибуття першого транспорту на станцію конкурента: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Показати газету коли перший транспортний засіб прибуває на нову станцію конкурента STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Нещасні випадки / стихійні лиха: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Показати газету коли стається аварія або катастрофа +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Показати газету при аварії або катастрофі STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Інформація щодо компанії: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Показати газету коли відкривається нова компанія, або коли компанії ризикують збанкрутувати STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Відкриття підприємств: {STRING} @@ -1671,13 +1671,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Прибрат STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Дозволяє видаляти тупіки на дорогах міста під час рекострукції доріг. +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :СІ (м/с) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :СІ (кВт) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :СІ (кг) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :СІ (м³) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :СІ (м) STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Інтерфейс +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Локалізація STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будівництво STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспорт STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Станції @@ -2084,6 +2090,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Клієнт STR_NETWORK_SPECTATORS :Спостерігачі STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Введіть суму грошей, яку Ви хочете віддати +STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Глядач # Network set password STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Не запам'ятовувати введений пароль @@ -3043,6 +3050,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}Пер STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Натисніть на субсидії, щоб показати підприємство/місто у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриває нове вікно з видом на підприємство/місто # Story book window +STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}На попередню сторінку +STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Далі # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Назви станцій - натисніть на назву, щоб показати станцію в центрі екрану. Утримання Ctrl відкриває нове вікно з видом на станцію @@ -3834,7 +3843,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Авто STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Очікується STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Призначено -STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Переключити між очікуваним і запланованим +STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Перемкнути очікуване на заплановане STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :П: STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :В: @@ -4299,6 +4308,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не м STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспорт знищено +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Недоступний жоден транспортний засіб +STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Змінити налаштування встановленого NewGRF # Specific vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно... @@ -4710,10 +4721,10 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Пасажир STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Судно на повітряній подушці Bakewell 300 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Пасажирский пором Chugger-Chug STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Пасажирский пором Shivershake -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Yate -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Bakewell -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Mightymover -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Powernaut +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Яхта +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Бейквел +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Могутній +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Вантажний корабель Потужний STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart @@ -4829,6 +4840,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf