From c5b81c93821301ba752377e2f22c4fe1fd84d450 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maedhros Date: Sun, 27 Jan 2008 17:34:08 +0000 Subject: (svn r11995) -Cleanup (r11994): Change the string names in all the other languages. --- src/lang/swedish.txt | 122 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'src/lang/swedish.txt') diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 4a4debfcb..83ffff5ff 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -272,9 +272,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Byt namn STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}För många namn definerade STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet används redan -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -285,11 +285,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ägs STR_013C_CARGO :{BLACK}Gods STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteter -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Gods Totalt +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Gods Totalt STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tågets totala kapacitet: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tågets totala kapacitet: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel @@ -728,7 +728,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Ta bort STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet STR_0292_SAVE_SCENARIO :Spara scenario STR_0293_LOAD_SCENARIO :Öppna scenario -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Ladda höjdkarta +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ladda höjdkarta STR_0294_QUIT_EDITOR :Avsluta editor STR_0295 : STR_0296_QUIT :Avsluta @@ -768,9 +768,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara eg STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinställningar -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Ändra Patchar +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spelinställningar +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Ändra Patchar STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF inställningar STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Genomskinlighetsinställningar STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -870,8 +870,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPAR STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är slutfört! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Välj 'Ezy Street style music'-program -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engelska @@ -1646,42 +1646,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Måste t STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Måste ta bort väg först STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vägarbete pågår STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg väg -STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Byggnation av spårvagn +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Byggnation av spårvagn STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Välj vägbro STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... enkelriktade vägar kan inte ha korsningar STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga väg här... -STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här... +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort väg här... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Riktning för bussgarage -STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här... -STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsdepå här... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsdepå här... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsstation... -STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga passagerar-spårvagnsstation... -STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga frakt-spårvagnsstation... +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga passagerar-spårvagnsstation... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga frakt-spårvagnsstation... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg väg -STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Spårvagnskonstruktion +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Spårvagnskonstruktion STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg väg STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Använd Automatvägläge för att bygga vägsektion -STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg spårvagnssektion +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg spårvagnssektion STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Använd Automatspårläge för att bygga spårväg STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon) -STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg spårvagnsdepå (för att konstruera och serva fordon) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg spårvagnsdepå (för att konstruera och serva fordon) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busshållplats STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lastbilsstation -STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg passagerar-spårvagnsstation -STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg frakt-spårvagnsstation +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg passagerar-spårvagnsstation +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg frakt-spårvagnsstation STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg vägbro -STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bygg spårvagnsbro +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bygg spårvagnsbro STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg vägtunnel -STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bygg spårvagnstunnel +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bygg spårvagnstunnel STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktivera/Deaktivera enkelriktade vägar STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Växla byggande/rivande av spårvagnskonstruktion +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Växla byggande/rivande av spårvagnskonstruktion STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Välj riktning för bussgarage -STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Välj spårvagnsdepåns orientering +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Välj spårvagnsdepåns orientering STR_1814_ROAD :Väg STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Väg med gatubelysning STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Väg med träd @@ -1824,8 +1824,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}För nä STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}För många stationer/hållplatser -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}För många busshållplatser -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}För många lastbilsstationer +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}För många busshållplatser +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}För många lastbilsstationer STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först @@ -1856,12 +1856,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busshållplatsriktning STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning -STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Passagerar-spårvagns riktning -STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Frakt-spårvagns riktning +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Passagerar-spårvagns riktning +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Frakt-spårvagns riktning STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Måste riva busshållplats först STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först -STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort passagerar-spårvagnsstation först -STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort frakt-spårvagnsstation först +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort passagerar-spårvagnsstation först +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort frakt-spårvagnsstation först STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Inga - @@ -1873,8 +1873,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Välj an STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj riktning för busshållplats STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga -STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj passagerar-spårvagnsstationens orientering -STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj frakt-spårvagnsstationens orientering +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj passagerar-spårvagnsstationens orientering +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj frakt-spårvagnsstationens orientering STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrera vyn på stationen STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Visa stationens klassificering STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Byt namn på stationen @@ -1896,7 +1896,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Hamn STR_3069_BUOY :Boj STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boj i vägen STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station för utspridd -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Håll nere CTRL för att markera mer än en sak STR_UNDEFINED :(oidentifierad sträng) @@ -1937,7 +1937,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spara sp STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Välj typ av nytt spel STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Skapa slumpmässigt nytt spel -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Läs höjdkarta +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Läs höjdkarta ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} i vägen @@ -2141,10 +2141,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Mängd STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tåg kan vända: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Ingen +STR_NONE :Ingen STR_NUM_VERY_LOW :Väldigt låg STR_6816_LOW :Låg STR_6817_NORMAL :Normal @@ -2182,9 +2182,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Enbart vid slut STR_6836_OFF :Av STR_6837_ON :På STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Visa highscore-lista -STR_6839_PERMISSIVE :Eftergiven -STR_683A_TOLERANT :Tolerant -STR_683B_HOSTILE :Fientlig +STR_PERMISSIVE :Eftergiven +STR_TOLERANT :Tolerant +STR_HOSTILE :Fientlig ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2321,7 +2321,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan inte STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan inte sälja 25% andelar i detta företag... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu.... +STR_PROTECTED :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu.... STR_LIVERY_DEFAULT :Normalt Färgschema STR_LIVERY_STEAM :Ånglok @@ -2628,17 +2628,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tåg i v STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Åk till {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Åk till {STATION} (Lasta om och på) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta av) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta på) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Åk nonstop till {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last) +STR_GO_TO_TRANSFER :Åk till {STATION} (Lasta om och på) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta av) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta på) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Åk nonstop till {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Åk till {TOWN}s tågdepå STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Servning vid {TOWN} tågdepå STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Åk non-stop till {TOWN}s tågdepå @@ -2742,7 +2742,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Minska s STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Visa detaljer för lastat gods STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Visa detaljer för tågfordon STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hoppa över nuvarande order och starta nästa. CTRL + klick hoppar över till vald order STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ta bort markerad order @@ -2773,8 +2773,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Lasta om +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av +STR_TRANSFER :{BLACK}Lasta om STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst @@ -2852,8 +2852,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byt namn på vägfordon STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}! -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första passagerar-spårvagnen anländer på {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första passagerar-spårvagnen anländer på {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om... @@ -2862,7 +2862,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Byt namn STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa vägfordon till att bära en annan sorts last -- cgit v1.2.3-70-g09d2