From b6b34e26432a7bbd362256c9cc607fe4c496b6d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 8 Jan 2010 18:45:47 +0000 Subject: (svn r18757) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 1 changes by arnau simplified_chinese - 69 changes by EraserKing croatian - 36 changes by czech - 11 changes by ReisRyos danish - 11 changes by beruic hungarian - 2 changes by IPG italian - 1 changes by lorenzodv korean - 1 changes by junho2813 malay - 476 changes by toadhall portuguese - 1 changes by JayCity russian - 1 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran slovenian - 24 changes by ntadej spanish - 11 changes by Terkhen vietnamese - 2 changes by nglekhoi --- src/lang/spanish.txt | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'src/lang/spanish.txt') diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index bd0e9f1bb..22727a377 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1103,10 +1103,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Mostrar STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostrar señales en el lado de conducción: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostrar ventana de finanzas al final del año: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuevas ordenes son 'sin parada' por defecto: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} en la plataforma -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :cerca del fin -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :medio -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :[lejos del fin] +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuevos trenes paran por defecto en el {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} de la plataforma +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :final STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Cola de vehículos de carretera (con efecto cuantificador): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Desplazar ventana mediante el cursor en los bordes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permitir sobornos a la autoridad local: {ORANGE}{STRING} @@ -2604,7 +2604,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nombre d # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción mes anterior: +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción del mes anterior: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista sobre la industria. Ctrl+Click abre un punto de vista en dicha posición @@ -2615,7 +2615,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere ############ range for requires ends ############ range for produces starts -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}La carga está esperando a ser procesada: +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Carga esperando a ser procesada: STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} @@ -3206,6 +3206,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de la IA +STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre de la IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Recarga la IA STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA @@ -3332,8 +3333,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}No se puede rebajar tierra aquí... STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}No se puede nivelar el terreno aquí... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}La excavación dañaría el túnel -STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ya está al nivel del mar -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Demasiado alto +STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... ya está al nivel del mar +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... demasiado alto STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ya está llano # Company related errors @@ -3399,7 +3400,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Demasiad STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}No se puede renombrar estación... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...esta es una carretera propiedad de un pueblo -STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...revestimientos del camino en la dirección incorrecta +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... carretera en la dirección incorrecta # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}No se puede retirar parte de la estación... @@ -3478,7 +3479,7 @@ STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... carr STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}No se puede construir carretera aquí... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}No se puede construir un tranvía aquí... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}No se puede retirar carretera de aquí... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No se puede quitar el tranvía de aquí... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No se puede retirar tranvía de aquí... # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí... -- cgit v1.2.3-54-g00ecf