From 805afdb00294c8651297c0585d3637f93bc18101 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 16 Jan 2011 18:45:37 +0000 Subject: (svn r21825) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 4 changes by arnau czech - 2 changes by SmatZ english_US - 1 changes by Rubidium estonian - 1 changes by notAbot finnish - 1 changes by jpx_ italian - 1 changes by lorenzodv polish - 3 changes by nouwak serbian - 1 changes by etran spanish - 163 changes by Terkhen swedish - 1 changes by Ledel ukrainian - 1 changes by Fixer --- src/lang/spanish.txt | 325 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 163 insertions(+), 162 deletions(-) (limited to 'src/lang/spanish.txt') diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 250945110..8643af277 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -22,77 +22,77 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : -STR_UNDEFINED :(cadena sin determinar) +STR_UNDEFINED :(cadena no definida) STR_JUST_NOTHING :Nada # Cargo related strings # Plural cargo name -STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :Nada -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Pasajeros -STR_CARGO_PLURAL_COAL :Carbón -STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Correo -STR_CARGO_PLURAL_OIL :Petróleo -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ganado -STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Mercancías -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Grano -STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Madera -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Mineral de Hierro -STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Acero -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Objetos de Valor -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Mineral de Cobre -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Maíz -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Frutas -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamantes -STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Alimentos -STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Papel -STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Oro -STR_CARGO_PLURAL_WATER :Agua -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Trigo -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Caucho -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Azúcar -STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Juguetes -STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Dulces -STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Algodón Dulce -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Burbujas -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Caramelos -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pilas -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plástico -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Refrescos +STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=m}Pasajeros +STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=m}Carbón +STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=m}Correo +STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=m}Petróleo +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=m}Ganado +STR_CARGO_PLURAL_GOODS :{G=f}Mercancías +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :{G=m}Grano +STR_CARGO_PLURAL_WOOD :{G=f}Madera +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro +STR_CARGO_PLURAL_STEEL :{G=m}Acero +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :{G=m}Objetos de Valor +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :{G=m}Mineral de Cobre +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :{G=m}Maíz +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :{G=f}Frutas +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :{G=m}Diamantes +STR_CARGO_PLURAL_FOOD :{G=m}Alimentos +STR_CARGO_PLURAL_PAPER :{G=m}Papel +STR_CARGO_PLURAL_GOLD :{G=m}Oro +STR_CARGO_PLURAL_WATER :{G=m}Agua +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=m}Trigo +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=m}Caucho +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Azúcar +STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=m}Juguetes +STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=m}Dulces +STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=f}Cola +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón Dulce +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=f}Burbujas +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=m}Caramelos +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=f}Pilas +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=m}Plástico +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=m}Refrescos # Singular cargo name -STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :Nada -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Pasajero -STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Carbón -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Correo -STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Petróleo -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ganado -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Mercancía -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Grano -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Madera -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Mineral de Hierro -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Acero -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Objetos de Valor -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Mineral de Cobre -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Maíz -STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Fruta -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamantes -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Alimento -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Papel -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Oro -STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Agua -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Trigo -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Caucho -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Azúcar -STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Juguete -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Dulce -STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Algodón Dulce -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Burbuja -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Caramelo -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Pilas -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plástico -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Refresco +STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Pasajero +STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Carbón +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=m}Correo +STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=m}Petróleo +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :{G=m}Ganado +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :{G=f}Mercancía +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :{G=m}Grano +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :{G=f}Madera +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :{G=m}Mineral de Hierro +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :{G=m}Acero +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :{G=m}Objetos de Valor +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :{G=m}Mineral de Cobre +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :{G=m}Maíz +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :{G=f}Fruta +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :{G=m}Diamantes +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :{G=m}Alimento +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :{G=m}Papel +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :{G=m}Oro +STR_CARGO_SINGULAR_WATER :{G=m}Agua +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=m}Trigo +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=m}Caucho +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=m}Azúcar +STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=m}Juguete +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=m}Dulce +STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Cola +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón Dulce +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=f}Burbuja +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=m}Caramelo +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=f}Pila +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=m}Plástico +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=m}Refresco # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -218,12 +218,12 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} pies STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings -STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escribe patrón de filtrado -STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduce una palabra clave para filtrar la lista +STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Escriba un patrón de filtrado +STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduzca una palabra clave para filtrar la lista STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Seleccione ordenación (descendiente/ascendiente) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Seleccione criterio de orden -STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selecciona criterio de filtro +STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Seleccione criterio de filtrado STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordenar por STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Sitio STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Renombrar @@ -275,7 +275,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocidad máxi STR_SORT_BY_MODEL :Modelo STR_SORT_BY_VALUE :Valor STR_SORT_BY_LENGTH :Longitud -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tiempo de vida remanente +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tiempo de vida restante STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Retraso en horarios STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación STR_SORT_BY_WAITING :Carga en espera @@ -292,7 +292,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Capacidad de ca # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar juego -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avanzar el juego rápidamente +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rápido del juego STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opciones STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar juego, abandonar juego, salir STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostrar mapa @@ -318,7 +318,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abre la STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar ventana de sonido/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar último mensaje/noticia, mostrar opciones de mensajes STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información de área, consola, depuración IA, capturas, acerca de OpenTTD -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Alternar barras de herramientas +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Cambiar barras de herramientas # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Guardar escenario, cargar escenario, abandonar editor, salir @@ -647,8 +647,8 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Potentado STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnate del siglo STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} logra el estado '{STRING}'! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} de {COMPANY} logra el estado '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}¡{COMPANY} logra el estado '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}¡{PRESIDENTNAME} de {COMPANY} logra el estado '{STRING}'! # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -752,48 +752,48 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informa STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer tren llega a {STATION}! STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer autobús llega a {STATION}! STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer camión llega a {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de pasajeros a {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}Llega primer tranvía de carga a {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer tranvía de pasajeros llega a {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer tranvía de carga llega a {STATION}! STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primer barco llega a {STATION}! STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Los ciudadanos celebran . . .{}¡Primera aeronave llega a {STATION}! -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión de la colisión +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}¡Siniestro ferroviario!{}{COMMA} fallecidos en la explosión resultante tras la colisión STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}¡Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión resultante tras la colisión con el tren STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}¡Avión siniestrado!{}{COMMA} fallecidos en la explosión en {STATION} -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Accidente aéreo!{}La aeronave se quedó sin combustible, {COMMA} personas mueren en la tragedia! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}¡Accidente aéreo!{}La aeronave se quedó sin combustible, ¡{COMMA} personas fallecen en la tragedia! -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}¡Desastre de zepelín en {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}¡Desastre con un zepelín en {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡Vehículo terrestre destruido en colisión con OVNI! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}¡Explosión de refinería de petróleo cerca de {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fábrica destruida en sospechosas circunstancias cerca de {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fábrica destruida bajo sospechosas circunstancias cerca de {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡OVNI aterriza cerca de {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}¡Hundimiento de mina de carbón deja ola de destrucción en {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Inundación!{}Al menos {COMMA} desaparecidos o muertos después de las terribles inundaciones! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Empresa en problemas! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} debe ser vendida o declarada en bancarrota a no ser que mejore su actuación! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} debe ser vendida o declarada en bancarrota a no ser que pronto mejore su actuación! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Absorción de empresa de transportes! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} ha sido vendida a {STRING} por {CURRENCY}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Bancarrota! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ha sido cerrada por acreedores y todos sus activos se han vendido! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} ha sido cerrada por sus acreedores y todos sus activos han sido vendidos! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Nueva empresa de transportes! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} comienza su construcción cerca de {TOWN}! -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ha sido comprada por {STRING}! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} comienza su construcción cerca de {TOWN}! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} ha sido adquirida por {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Presidente) -STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} patrocina la construcción del nuevo pueblo {TOWN}! +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡{STRING} patrocina la construcción del nuevo pueblo {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nuevo {STRING} bajo construcción cerca de {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nuevo {STRING} está siendo plantado cerca de {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} en construcción cerca de {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} está siendo plantad{G o a} cerca de {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}¡La industria de {STRING} anuncia cierre inminente! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemas con el suministro causa que {STRING} anuncie su cierre inminente! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}¡La falta de árboles cercanos causa que {STRING} anuncie su cierre inmediato! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}¡La industria {STRING} anuncia su inminente cierre! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}¡Problemas con el suministro hacen que {STRING} anuncie su inminente cierre! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}¡La falta de árboles cercanos hace que {STRING} anuncie su inminente cierre! -STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de su país! -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Los expertos financieros son pesimistas con hundimiento económico! -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}¡Fin de la Recesión!{}{}¡Mejora en el comercio da ánimos a las industrias mientras la economía se fortalece! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}¡Unión Monetaria Europea!{}{}¡El Euro es introducido como la nueva moneda oficial de todas las transacciones de su país! +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}¡Recesión Mundial!{}{}¡Los expertos financieros son pesimistas con respecto al hundimiento económico! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}¡Fin de la Recesión!{}{}¡Mejora en el comercio da confianza a las industrias mientras la economía se fortalece! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}¡{INDUSTRY} incrementa su producción! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}¡Nueva veta de carbón encontrada en {INDUSTRY}!{}¡Se espera doblar la producción! @@ -827,9 +827,9 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Los bene STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} se detuvo debido a un fallo en una orden de reforma STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Renovación automática fallida para {VEHICLE}{}{STRING} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nuevo {STRING} ahora disponible! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} ahora disponible! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuevo {STRING} ahora disponible! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} ahora disponible! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING} ni {STRING} @@ -838,13 +838,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Oferta de subvención terminada:{}{}{STRING} de {STRING} a {STRING} ya no conlleva una subvención STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subvención retirada:{}{}Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} ya no está subvencionado -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Se ofrece subvención en la línea:{}{}El primer {STRING} que cubra la línea desde {STRING} a {STRING} recibirá una subvención durante un año por parte de las autoridades locales! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Se ofrece subvención:{}{}¡Al primer servicio de {STRING} que cubra la línea desde {STRING} a {STRING} se le otorgará una subvención durante un año por parte de las autoridades locales! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará el 50% más durante un año! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa doble durante un año! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa triple durante un año! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}¡Subvención otorgada a {STRING}!{}{}¡Servicio de {STRING} desde {STRING} a {STRING} pagará tasa cuádruple durante un año! -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Colapso circulatorio en {TOWN}!{}{}¡Programa de reconstrucción de carreteras patrocinado por {STRING} causa 6 meses de problemas a los conductores! +STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}¡Colapso circulatorio en {TOWN}!{}{}¡Programa de reconstrucción de carreteras patrocinado por {STRING} causa 6 meses de problemas a los conductores! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vista {COMMA} @@ -934,14 +934,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalán STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autoguardado STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selección del intervalo entre grabados automáticos del juego -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Apagado +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Desactivado STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Cada mes STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Cada 3 meses STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Cada 6 meses STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Idioma -STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el idioma para el interfaz del juego +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione el idioma a emplear para la interfaz del juego STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantalla completa STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta opción para jugar OpenTTD a pantalla completa @@ -1429,7 +1429,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Está # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Trucos STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Las casillas indican si ha usado este truco antes -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atención! Usted está a punto de traicionar a sus competidores. Tenga presente que tal deshonra será recordada para toda la eternidad +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}¡Atención! Usted está a punto de traicionar a sus competidores. Tenga presente que tal deshonra será recordada para toda la eternidad STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Incrementar dinero en {CURRENCY} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Jugando como la empresa: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldózer mágico (elimina industrias, objetos inamovibles): {ORANGE}{STRING} @@ -1502,7 +1502,7 @@ STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Cara del STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Ver y/o asignar número de cara de presidente STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Ver y/o asignar número de cara de presidente STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuevo código de cara ha sido asignado -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}No se puede asignar número de cara de presidente - debe ser un número entre 0 y 4,294,967,295! +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}No se puede asignar número de cara de presidente - ¡debe ser un número entre 0 y 4,294,967,295! STR_FACE_SAVE :{BLACK}Guardar STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Guardar cara favorita STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Esta cara ha sido guardada como tu favorita en el fichero de configuración @@ -1666,7 +1666,7 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letón ############ End of leave-in-this-order # Network game lobby -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Sala de estar del juego multijugador +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Sala de espera de la partida multijugador STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparándose para unirse: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listado de empresas actualmente en el juego. Puede unirse a una empresa existente o crear una nueva si hay espacio libre @@ -1849,7 +1849,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Has sel STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Esta dependencia ha sido seleccionada para ser descargada STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Ya tienes esto STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Este contenido es desconocido y no puede ser descargado en OpenTTD -STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Este es un sustituto de un {STRING} existente +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Este es un sustituto de un{G "" a} {STRING} existente STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nombre: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Versión: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Descripción: {WHITE}{STRING} @@ -1863,14 +1863,14 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ¡No es posible descargar contenido! # Order of these is important! -STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Gráficos base -STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF -STR_CONTENT_TYPE_AI :IA -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Librería de IAs -STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Escenario -STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Mapa de alturas -STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Sonidos base -STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Música base +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :{G=m}Gráficos base +STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :{G=m}NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=f}IA +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=f}Librería de IAs +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :{G=m}Escenario +STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=m}Mapa de alturas +STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :{G=m}Sonidos base +STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :{G=m}Música base # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Descargando contenido... @@ -2426,6 +2426,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parámet STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}No tiene información disponible STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Fichero no encontrado STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Desactivado +STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatible con esta versión de OpenTTD STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Introduce los parámetros del NewGRF @@ -2490,7 +2491,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Lectura despué STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Al conjunto de gráficos base actualmente en uso le faltan algunos sprites.{}El conjunto de gráficos base debe ser actualizado # NewGRF related 'general' warnings -STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Precaución! +STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}¡Precaución! STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Se van a modificar los NewGRF de una partida ya comenzada. Esto puede provocar un error fatal en OpenTTD o romper la partida.{}No se deben crear reportes de bugs por problemas causados por esta acción.{}¿Está completamente seguro de esto? STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se puede añadir: GRF ID duplicado @@ -2823,8 +2824,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Nuevos Vehícul STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nuevos Vehículos de Monorraíl STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nuevos Vehículos Maglev -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Vehículos de Ferrocarril -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nuevos vehículos +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Nuevos Vehículos de Ferrocarril +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nuevos Vehículos STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nuevos Barcos STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nueva Aeronave @@ -2953,13 +2954,13 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Está a # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Mensaje del fabricante de vehículos -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Hemos diseñado un nuevo vehículo: {STRING} - ¿estás interesado en el uso exclusivo por un año de este vehículo, para que podamos ver cómo rinde antes de ponerlo universalmente disponible? -STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :locomotora -STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :vehículo de carretera -STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :aeronave -STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :barco -STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :locomotora de monorraíl -STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotora maglev +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Hemos diseñado un{G "" a} nuev{G o a} {STRING} - ¿estaría interesado en el uso exclusivo por un año de este vehículo, para que podamos comprobar cómo rinde antes de que esté universalmente disponible? +STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotora +STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=m}vehículo de carretera +STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=f}aeronave +STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=m}barco +STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotora de monorraíl +STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotora maglev STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Peso: {WEIGHT_S}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER} F.T. Máxima: {6:FORCE}{}Coste de operación: {4:CURRENCY}/año{}Capacidad: {5:CARGO} @@ -3363,7 +3364,7 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Quitar p STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar salida de depuración de esta IA STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD está compilado sin soporte para IA... -STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... no hay IAs disponibles! +STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... ¡no hay IAs disponibles! STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IAs mediante el sistema de 'Contenido Online' STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de las IA ejecutadas ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor de la misma desde la ventana Depuración de IA @@ -3423,7 +3424,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Coste es STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Ingreso estimado: {CURRENCY} # Saveload messages -STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}El grabado está en progreso,{}por favor espere hasta que termine! +STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}El guardado está en progreso,{}¡por favor espere hasta que termine! STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Error en Autoguardado STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}No es posible leer la unidad STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Error guardando juego{}{STRING} @@ -3600,7 +3601,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No se pu STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}No se puede retirar punto de ruta aquí... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Primero se debe retirar punto de ruta para trenes STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boya en medio -STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boya en uso por otra empresa! +STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... ¡boya en uso por otra empresa! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}No se puede construir depósito aquí... @@ -3699,7 +3700,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}No se pu STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objeto en medio STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sede de empresa está en medio STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}No es posible comprar este terreno... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ya es de su propiedad! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ¡ya es de su propiedad! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo... @@ -3839,43 +3840,43 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Banco Cerdito ##id 0x4800 # industry names -STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Mina de Carbón -STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Central Eléctrica -STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Aserradero -STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Bosque -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Refinería de Petróleo -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Plataforma Petrolífera -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fábrica -STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Imprenta -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Acería -STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Granja -STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Mina de Cobre -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Pozos Petrolíferos -STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banco -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Planta Procesadora de Alimentos -STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Papelera -STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Mina de Oro -STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banco -STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Mina de Diamantes -STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Mina de Hierro -STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Plantación de Fruta -STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Plantación de Caucho -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Suministro de Agua -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Torre de Agua -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fábrica -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Granja -STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Aserradero -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Bosque de Algodón Dulce -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Fábrica de Dulces -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Granja de Pilas -STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Pozos de Cola -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Tienda de Juguetes -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Fábrica de Juguetes -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Fuentes de Plástico -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fábrica de Refrescos -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Generador de Burbujas -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Cantera de Caramelos -STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Mina de Azúcar +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :{G=f}Mina de Carbón +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :{G=f}Central Eléctrica +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :{G=m}Aserradero +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :{G=m}Bosque +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :{G=f}Refinería de Petróleo +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :{G=f}Plataforma Petrolífera +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :{G=f}Fábrica +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :{G=f}Imprenta +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :{G=f}Acería +STR_INDUSTRY_NAME_FARM :{G=f}Granja +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Mina de Cobre +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :{G=m}Pozos Petrolíferos +STR_INDUSTRY_NAME_BANK :{G=m}Banco +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Planta Procesadora de Alimentos +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :{G=f}Papelera +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :{G=f}Mina de Oro +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=m}Banco +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :{G=f}Mina de Diamantes +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :{G=f}Mina de Hierro +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :{G=f}Plantación de Fruta +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Plantación de Caucho +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :{G=m}Suministro de Agua +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Torre de Agua +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Fábrica +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Granja +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=m}Aserradero +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Bosque de Algodón Dulce +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Dulces +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Granja de Pilas +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=m}Pozos de Cola +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Tienda de Juguetes +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Juguetes +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fuentes de Plástico +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fábrica de Refrescos +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generador de Burbujas +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Cantera de Caramelos +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Mina de Azúcar ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! -- cgit v1.2.3-54-g00ecf