From b6496be4992c61cf5daeba92760636da001dd880 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Thu, 31 Dec 2009 18:45:51 +0000 Subject: (svn r18677) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 5 changes by arnau traditional_chinese - 36 changes by josesun croatian - 36 changes by czech - 4 changes by martin_meridius dutch - 5 changes by habell finnish - 1 changes by jpx_ french - 2 changes by Skiper, glx german - 5 changes by planetmaker hungarian - 5 changes by alyr italian - 5 changes by lorenzodv korean - 4 changes by junho2813 lithuanian - 14 changes by Devastator persian - 1 changes by Gajoo portuguese - 2 changes by JayCity russian - 11 changes by Lone_Wolf spanish - 1 changes by Terkhen swedish - 4 changes by Landrash urdu - 15 changes by waderay --- src/lang/russian.txt | 16 +++++++++++----- 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'src/lang/russian.txt') diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 9a01667a2..3eb300820 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -441,6 +441,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Откр STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Настройка звука и музыки STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение; настройки сообщений STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о земле, консоль, отладка ИИ, скриншоты, об игре +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключить панели инструментов # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора @@ -453,7 +454,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Созд STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство автомобильных дорог -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Сажать деревья +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Высадка деревьев STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Установка знаков ############ range for SE file menu starts @@ -837,6 +838,10 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Выключить все STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Включить все +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Рельеф +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Скрыть все предприятия на карте +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Показать все предприятия на карте +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Отображение рельефа на карте # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение или новость @@ -1228,9 +1233,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Раз STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Модель ускорения поезда: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Оригин. -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Реалист. +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Модель ускорения поездов: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :оригинальная +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :реалистичная +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Крутизна склонов (для поездов): {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (не для OPF) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Объединять рядом построенные ж/д станции: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Разрешить объединение не примыкающих друг к другу станций: {ORANGE}{STRING} @@ -1392,7 +1398,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Вкл STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При установке светофоров линией, ставить кажд{P 1 ую ые ые}: {ORANGE}{STRING} клет{P 1 ку ки ок} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Включить меню сигналов: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Включить меню выбора сигналов: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Тип сигнала по умолчанию: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :обычные STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :маршрутные -- cgit v1.2.3-54-g00ecf