From 1a6251937ef291dcffc1ff2c543d4c39d7ef6ce5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sat, 20 Oct 2007 06:18:22 +0000 Subject: (svn r11306) -Update: WebTranslator2 update to 2007-10-20 08:17:35 american - 47 fixed by WhiteRabbit (47) brazilian_portuguese - 46 fixed by fukumori (46) catalan - 3 changed by arnaullv (3) italian - 1 changed by lorenzodv (1) norwegian_bokmal - 54 fixed, 1 changed by jhsoby (55) portuguese - 5 fixed by Digitalfox (5) swedish - 46 fixed by giddorah (46) ukrainian - 9 fixed by mad (9) --- src/lang/portuguese.txt | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) (limited to 'src/lang/portuguese.txt') diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 935ff5fd1..b7106ba0e 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1103,8 +1103,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Ampliar mapa STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Percorrer mapa STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Desligado STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Velocidade do scrollwheel no mapa: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Clique para comando +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Clique para controlo +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desligado + STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausa automática ao iniciar um novo jogo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar a lista avançada de veículos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Desligado +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Sua companhia STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Usar indicadores de carga: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Activar plano de horários para veículos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Mostrar horário em tics em vez dias: {ORANGE}{STRING} @@ -2759,6 +2766,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo {STRING} agora disponível! - {ENGINE} + STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos apenas podem esperar em estações. STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este veículo não pára nesta estação. @@ -3362,3 +3370,6 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Criar STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospectar STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construir STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Escolha a indústria apropriada desta lista + +############ Face formatting +######## -- cgit v1.2.3-54-g00ecf