From 0b9e7335607762f6bb893becd4c8ff1d9a62f57c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 16 Dec 2009 18:45:27 +0000 Subject: (svn r18517) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 36 changes by danish - 3 changes by beruic dutch - 1 changes by Yexo french - 4 changes by glx german - 1 changes by planetmaker polish - 6 changes by mirqus, silver_777 spanish - 10 changes by Terkhen welsh - 1 changes by welshdragon --- src/lang/polish.txt | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'src/lang/polish.txt') diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 668b51e29..e80deb0b3 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2705,6 +2705,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Ostrzeżenie: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Błąd: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Błąd krytyczny: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Pojawił się błąd krytyczny NewGRF: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nie zadziała z wersją TTDPatcha zgłoszoną przez OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} jest przeznaczony dla TTD wersji {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} jest zaprojektowany do użycia z {STRING} @@ -3449,7 +3450,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Usuń STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Usuń podświetlone polecenie STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Idź do -STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Jedz do najblizszej zajezdni +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Jedź do najbliższej zajezdni STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Lec do najblizszego hangaru STR_ORDER_CONDITIONAL :Warunkowy skok poleceń STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Wstaw nowe polecenie na końcu listy lub przed zaznaczonym poleceniem. Ctrl ustawia polecenia stacji na 'pełen załadunek dowolnego towaru', polecenia pkt. orientacyjnych na 'bez zatrzymywania się', a polecenia zajezdni na 'serwisuj' @@ -3465,7 +3466,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_AT :Serwisuj w STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Obsluga non-stop w STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :najbliższy -STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :najblizszy hangar +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :najbliższy hangar STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Zajezdni kolejowej STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Zajezdni samochodowej STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Doku @@ -3473,7 +3474,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} Hangaru -STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Przeksztalc na {STRING}) +STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Przekształć na {STRING}) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Remontuj w {STRING} i zatrzymaj) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop) @@ -3494,9 +3495,9 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Nie rozładowu STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Nie rozładowuj i czekaj na pełen załadunek) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Nie rozładowuj i czekaj na pełen załadunek któregoś z towarów) -STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[blisko końca] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[bliższy koniec] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[środek] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[daleko od końca] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[dalszy koniec] STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Skocz do rozkazu {COMMA} STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Skocz do rozkazu {COMMA} kiedy {STRING} {STRING} {COMMA} @@ -3576,6 +3577,7 @@ STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wszystki STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ludzki gracz STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Losowe SI + STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Wybierz SI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Wczytaj kolejne SI STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfiguruj -- cgit v1.2.3-70-g09d2