From d49381e5c9e3d22a4f85ebd725a8faf6d2ab9e5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 22 Sep 2008 19:58:46 +0000 Subject: (svn r14386) -Update: WebTranslator2 update to 2008-09-22 19:58:30 brazilian_portuguese - 3 fixed by tucalipe (3) catalan - 3 fixed by arnaullv (3) english_US - 2 fixed by WhiteRabbit (2) estonian - 1 fixed by kristjans (1) french - 1 fixed by glx (1) galician - 1 changed by Condex (1) hungarian - 3 changed by alyr (3) korean - 18 changed by dlunch (18) norwegian_bokmal - 194 fixed by christian (194) spanish - 2 fixed by eusebio (2) --- src/lang/norwegian_bokmal.txt | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 216 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'src/lang/norwegian_bokmal.txt') diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 0ef9dc039..8d2728450 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -16,8 +16,10 @@ STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Flatt land er nødvendig STR_0008_WAITING :{BLACK}Venter: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} i-rute fra {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Godtar: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Godtar: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Varer: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Passasjerer STR_0010_COAL :Kull @@ -267,6 +269,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snø STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Melding STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Forhåndsstilt STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Gi nytt navn @@ -377,6 +380,8 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Total kapasitet STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimal fart STR_SORT_BY_MODEL :Modell STR_SORT_BY_VALUE :Verdi +STR_SORT_BY_LENGTH :Lengde +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Tilovers livs tid STR_SORT_BY_FACILITY :Stasjonstype STR_SORT_BY_WAITING :Verdi av ventende last STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vurdering av last @@ -484,6 +489,9 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Fjerning STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Fjerningskostnad: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eier: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Vei eier: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Trikkespor eier: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Jernbane eier: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighet: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ingen STR_01AA_NAME :{BLACK}Navn @@ -585,6 +593,8 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomms STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofer STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmainformasjon +STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Åpning av industrier +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Stengning av industrier STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringer STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER :{YELLOW}Produksjonsendringer hos industrier som får leveranser av spilleren STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produksjonsendringer hos industrier som får leveranser av motspiller(e) @@ -724,6 +734,7 @@ STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosender STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og hold inne CTRL for å fjerne den STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vannområde.{}Lag en kanal, untatt hvis CTRL holdes nede på havnivå, hvor områdene vil fylles istedenfor +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Plasser elver. STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett denne byen fullstendig STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario @@ -770,6 +781,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spillinnstillinger STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgrad +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Avanserte innstillinger STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -854,6 +866,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny in STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskogområder @@ -978,6 +991,7 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordre - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tog {COMMA} kan ikke finne en vei til å fortsette. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} har kjørt seg vill. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}s fortjeneste sist år var {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeisk valutunion!{}{} Euro er introdusert som den utelukkede valuttaen for hverdagslige forretninger i landet ditt! @@ -1007,8 +1021,12 @@ STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforn STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på skip {COMMA}{}{STRING} STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på fly {COMMA}{}{STRING} STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Toget {COMMA} er for langt etter erstatting +STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen auto erstatt/fornyelse regler er satt. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengegrense) +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Avanserte Innstillinger +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Vis avanserte innstillinger +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Avanserte Innstillinger STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Av STR_CONFIG_PATCHES_ON :På @@ -1036,6 +1054,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industr STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vis alltid lang dato på statuslinjen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Vis jernbanesignaler på samme side som kjøreretningen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis regnskap ved nyttår: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nye ordre er uten stopp ved forhåndsstilt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat bestikkelser av bystyret: {ORANGE}{STRING} @@ -1043,8 +1062,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Tillat STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Tillat pengeoverføring til andre firmaer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Uensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Fly hastighet faktor: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillat gjennomkjøring av stoppesteder på veier som er eid av byene: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillat bygging av nærliggende stasjoner: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Sett i gang flere ny grafikk kjerne sets: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltid tillat bygging av små flyplasser: {ORANGE}{STRING} @@ -1121,6 +1142,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Først tilgjengelig STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Sist tilgjengelig STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest brukt +STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vis reserverte spor: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Vis byggingsverktøy når det ikke er noen tilgjengelige kjøretøy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antall tog per spiller: {ORANGE}{STRING} @@ -1156,6 +1178,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Tillat STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ved dra-og-slipp, plasser signal på hver {ORANGE}{STRING}. rute STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Bygg signalsystem med mast automatisk før: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Slå på signalgrensesnittet: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Signal typer til å bygge ved forhåndsstilt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normal +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Avansert +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Enveis avansert +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Sirkle igjennom signal typer: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Normalt bare +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Avansert bare +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Byutlegget «ingen flere veier» er ikke gyldig i scenariobyggeren STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Velg byvei-layout: {ORANGE}{STRING} @@ -1164,6 +1194,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :default STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :bedre veier STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 rutenett STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3-rutenett +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :tilfeldig STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Plassering av hovedverktøylinje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre @@ -1196,6 +1227,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre innstillingsverdi STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Noen eller alle av standard vedlikeholdsintervall(ene) under er inkompatible med valgte instillinger! 5-90{NBSP}% og 30-800 dager er gyldige +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Linjefinner for tog: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Ikke anbefalt) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Anbefalt) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Linjefinner for kjøretøy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Orginal {RED}(Ikke anbefalt) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Anbefalt) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Linjefinner for skip: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Orginal {BLUE}(Anbefalt) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Ikke anbefalt) + STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temperert landskap STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktisk landskap STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisk landskap @@ -1228,6 +1272,7 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontroll STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Velg kontrollpunkttype STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tog{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre navn på kontrollpunkt... @@ -1264,6 +1309,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan ikke STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bygg sluser STR_LANDINFO_LOCK :Sluse +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan ikke plassere elver her... +STR_LANDINFO_RIVER :Elv + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bøye er i bruk! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1309,6 +1357,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transportert) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}%/{COMMA}{NBSP}% transportert) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industri navn - klikk på navn for å sentrere sikt over industri STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...for nært en annen industri @@ -1330,6 +1379,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Flerspil STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spillernavn: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Dette er navnet andre spillere vil identifisere deg med +STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriv ditt navn STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Forbindelse: STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Velg mellom å spille på internett eller i lokalt nettverk (LAN) @@ -1340,6 +1390,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Navn STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Navn på spillet STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Språk, tjenerversjon, etc. STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikk på et spill på listen for å velge det +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Serveren du ble med forrige gang: +STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikk for å velge serveren du spilte på forrige gang STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Finn server STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Søk på nettverket etter en server @@ -1350,6 +1402,17 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Skriv in STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienter STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienter på nett / maks. antall klienter{}Firmaer på nett / maks. antall firmaer + +STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kart størrelse +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kart størrelsen av spillet{}Klikk til å sortere ved område + +STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Dato +STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Gjeldende dato + +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}År +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Nummer av år {}spillet er pågående + STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPILLOVERSIKT STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Språk: {WHITE}{STRING} @@ -1372,6 +1435,7 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Start et STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spillnavn: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spillnavnet vil bli vist til andre spillere i flerspillermenyen +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Skriv ett navn for nettverks spillet STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Sett passord STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskytt ditt spill med et passord hvis du ikke vil at hvem som helst skal bli med på det STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Velg et kart: @@ -1428,6 +1492,13 @@ STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spansk STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Svensk STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Tyrkisk STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainsk +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaans +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Kroatisk +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalansk +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estisk +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisisk +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Gresk +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvisk ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Flerspillere spill lobby @@ -1526,6 +1597,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRIN STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Alle] : STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn text for netverk samtale STR_NETWORK_NAME_CHANGE :har skiftet navn til STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Tjeneren avsluttet spillet STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Tjeneren starter på nytt...{}Vennligst vent @@ -1589,6 +1661,7 @@ STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}For høy STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Upassende jernbanespor STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...allerede bygget STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Må fjerne jernbanespor først +STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Vei er enveis eller blokkert STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg jernbane STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrisk jernbane-konstruksjon STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg Monorail @@ -1621,12 +1694,23 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbanespor me STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbanespor med for-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbanespor med forlat-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med kombosignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Jernbane skinner med avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med enveis avanserte signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Togbane med normale og pre-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Togbane med normale og utgangs-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med normale og kombosignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Jernbane skinner med normal og avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med normal og enveis avanserte signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Togbane med pre- og utgangs-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med pre- og kombosignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane skinner med før- og avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med før- og enveis avanserte signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med utgangs- og kombosignaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Jernbane skinner med slutt- og avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med slutt- og enveis avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbane skinner med kombo- og avansert signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med kombo- og enveis avanserte signaler +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbane skinner med avanserte og enveis avanserte signaler STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Må fjerne togbanestasjon først @@ -1676,6 +1760,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vei med gatelyk STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Aveny STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garasje STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Jernbaneovergang +STR_TRAMWAY :Trikkeskinner STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne busstasjonen... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne godsstasjonen... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke fjerne trikkestasjon for passasjerer... @@ -1691,6 +1776,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bygningen må rives først STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (By) STR_2006_POPULATION :{BLACK}Innbyggertall: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Antall hus: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Bytt navn STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke bytte navn på byen... @@ -1798,6 +1884,7 @@ STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan ikke STR_280A_SIGN :Skilt STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Endre teksten på skiltet STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan ikke endre teksten på skiltet... +STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kan ikke slette skilt... STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Velg typen tre som skal plantes STR_280E_TREES :Trær STR_280F_RAINFOREST :Regnskog @@ -1900,6 +1987,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Velg ski STR_3804_WATER :Vann STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kyst eller elvebredd STR_3806_SHIP_DEPOT :Skipsdepot +STR_AQUEDUCT :Akvedukt STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan ikke bygge på vann STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Må fjerne kanal først @@ -1927,6 +2015,7 @@ STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velg ny STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velg scenario (grønn), forhåndsatte spill (blått), eller nytt tilfeldig spill STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag et tilfeldig spill STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høydekart +STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for dette lagret-spill ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} er i veien @@ -2323,6 +2412,8 @@ STR_LIVERY_EMU :EMU STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passasjervogn (damp) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passasjervogn (diesel) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passasjervogn (elektrisk) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Passasjer Vogn (Monorail) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Passasjer Vogn (Maglev) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Fraktvogn STR_LIVERY_BUS :Buss STR_LIVERY_TRUCK :Lastebil @@ -2614,10 +2705,85 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} t STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggerne jubler . . .{}Første tog ankommer {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i veien - +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Uten stopp +STR_ORDER_GO_TO :Gå til +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Gå uten stopp til +STR_ORDER_GO_VIA :Gå via +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gå uten stopp via +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Laste fullt allslags varer +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laste vis tilgjengelig +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Last full alle varer +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Last full allslags varer +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Ingen lasting +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Last av alt +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Last av vis godtatt +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Last av alt +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Overføre +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Ingen avlasting +STR_ORDER_FULL_LOAD :(Full last) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Last fullt allslags varer) +STR_ORDER_NO_LOAD :(Ingen lasting) +STR_ORDER_UNLOAD :(Last av å ta varer) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Last av å vent for full last) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Last av å vente for allslags full last) +STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Last av å forlate tom) +STR_ORDER_TRANSFER :(Overfør å ta varer) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Overfør å vente for full last) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Overfør å vente for allslags full last) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Overfør å forlate tom) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Ingen avlast å ta varer) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ingen avlast å vente for full last) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ingen avlast å vente for allslags full last) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Bytt stopp oppførselen på merket ordre +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Bytt lastings oppførselen på merket ordre +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Bytt avlastings oppførselen på merket ordre +STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} + +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Put inn en avansert ordre +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gå til nærmeste depot +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Gå til nærmeste hangar +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :det nærmeste +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :den nærmeste Hangar +STR_ORDER_SERVICE_AT :Vedlikehold ved +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Vedlikehold uten stopp ved +STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Togstall +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Garasje +STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Skipdepot +STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} +STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} +STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar + +STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinget ordre hopp +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyets data til base hopp på +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Hvordan sammenligne kjøretøyets data til den gitte verdi +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Verdien til å sammenligne kjøretøyets data mot +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Skriv inn verdi til å sammenligne mot +STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Last prosent +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pålitelighet +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum hastighet +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Kjøretøyets alder (år) +STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Trenger vedlikehold +STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alltid +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :er lik +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :er ikke lik +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :er mindre enn +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :er mindre eller lik +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :er mere enn +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :er mere eller lik +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :er sant +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :er usant +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Hopp til ordre {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :Hopp til ordre {COMMA} når {STRING} {STRING} {COMMA} +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Hopp til ordre {COMMA} når {STRING} {STRING} + +STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Ingen reise STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Reise (uten tidstabell) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Reise for {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :og bli værende i {STRING} +STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :å reise fo {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" s} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tikk @@ -2628,6 +2794,7 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlike STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ugyldig ordre) +STR_UNKNOWN_STATION :ukjent stasjon STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM}) @@ -2660,6 +2827,8 @@ STR_REFIT_TIP :{BLACK}Velg var STR_REFIT_ORDER :(Bygg om til {STRING}) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Tidstabell STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til tidstabellvisning +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordre +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Bytt til ordre oversikt STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordre) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på ordre - - STR_SERVICE :{BLACK}Vedlikehold @@ -2668,6 +2837,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Verdi: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laster på/av +STR_LEAVING :{LTBLUE}Forlater STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Toget må være stoppet i togstallen STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende tog til togstall... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ikke plass til flere ordrer @@ -2737,12 +2907,15 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Gi tog/v STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke gi tog/vogn nytt navn... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nullstill senhetsteller +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre kontrollpunkt navn +STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Inkompatible jernbanetyper STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ingen strøm STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Dette sporet mangler et kjede, så toget kan ikke starte +STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Venter for ledig rute STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} nå tilgjengelig! STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} @@ -2806,6 +2979,9 @@ STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Bygg det STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Koster: {CURRENCY}{}Fart: {VELOCITY}{}Driftkostnader: {CURRENCY}/år{}Kapasitet: {CARGO} STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE} STR_BARE_CARGO :{CARGO} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} kjøretøy{P "" s}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Navngi kjøretøy STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke navngi kjøretøy... @@ -2830,6 +3006,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan ikke STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg en type varer som kjøretøyet skal lastes med ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Vannvei konstruksjon +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Vannvei konstruksjon +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Vannvei STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge havn her... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} skipsdepot STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nye skip @@ -2882,6 +3061,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan ikke STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggerne jubler . . .{}Første skip ankommer {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Plasser bøye, kan brukes til å danne kontrollpunkter STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikke plassere bøye her... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Bygg akveduk +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Can't build aqueduct here... STR_9836_RENAME :{BLACK}Endre navn STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Endre navnet til skipstypen STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Endre navnet til skipstypen @@ -2981,6 +3162,10 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ditt for STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}har blitt oppdaget av en regional inspektør. STR_BUILD_DATE :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Stasjon klasse: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Stasjon type: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}Ny grafikk: {LTBLUE}{STRING} + STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljert prestasjonsnivå STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalj STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) @@ -3013,6 +3198,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Total po STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Instillinger STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Innstillinger for ny grafikk STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk forandringene +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis/skjul palette STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Sett parametre STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste over alle de nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på en pakke for å forandre innstillingene. STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk @@ -3034,7 +3220,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} krever OpenTTD versjon {STRING} eller bedre. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF filen den var laget for å oversette STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :For mange NewGRF-er er lastet. - +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uforventet sprite. +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukjent hendelse 0 eiendom. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk å bruke ugyldig ID. + +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Last den valgte fastsette på forhånd +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre fastsette på forhånd +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Lagre den nåværende listen som en fastsette på forhånd +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Skriv inn navn for fastsette på forhånd +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Slett fastsette på forhånd +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Slett den nåværende valgte fastsette på forhånd STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Legg en ny NewGRF-fil til listen STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Fjern @@ -3065,6 +3260,9 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler GRF-fil(er) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan gjøre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasje.{}Ønsker du virkelig å slå av pause? +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Oppførselen av ny graffikk '{STRING}' er sansynlig til å skape forstyrrelse og/eller kollisjoner. + + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanlig valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Deler: @@ -3188,6 +3386,12 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle varetyper STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alt utenom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trekkraft: {GOLD}{FORCE} +########### For showing numbers in widgets + +STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} + ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Generer @@ -3196,6 +3400,7 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Endre ti STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generer en verden STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Tilfeldig nummer: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Trykk her for å taste inn et tilfeldig nummer +STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn en tilfeldig sender STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landskapsgenerator STR_TREE_PLACER :{BLACK}Trealgoritme: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Høydekartrotering: @@ -3286,7 +3491,9 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Skru på STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Skru på gjennomsiktighet for stasjoner, depoter, lokalstasjoner og skinner STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Skru på gjennomsiktighet for broer STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Skru på gjennomsiktighet for fyrtårn og antenner +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Skjul/vis gjennomsiktighet for kjettingkurve. CTRL+klikk til å låse. STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Velg gjennomsiktighet for lastingsindikatorer +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Sett objekter usynlig istede for gjennomsiktig STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}{NBSP}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}{NBSP}%{UPARROW} @@ -3342,6 +3549,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Navn må #### Improved sign GUI STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gå til neste signal STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gå til forrige signal +STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for skiltet ######## @@ -3414,3 +3622,9 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Signalte STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Senk signaltetthet ved dra-og-slipp STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Øk signaltetthet ved dra-og-slipp ######## + +############ on screen keyboard +######## + +############ town controlled noise level +######## -- cgit v1.2.3-70-g09d2