From 966f186bf8ae880b651872d152ba94c89ffaa468 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 15 Feb 2010 18:45:47 +0000 Subject: (svn r19139) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 1 changes by VoyagerOne czech - 12 changes by Hadez dutch - 2 changes by habell finnish - 1 changes by jpx_ german - 1 changes by planetmaker hebrew - 2 changes by dnd_man hungarian - 1 changes by alyr lithuanian - 4 changes by BlinK_ norwegian_bokmal - 20 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 195 changes by mantaray russian - 1 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran slovak - 21 changes by keso53 slovenian - 1 changes by ntadej spanish - 1 changes by Terkhen --- src/lang/norwegian_bokmal.txt | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'src/lang/norwegian_bokmal.txt') diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 0e4c38912..432ce7da8 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -941,7 +941,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Velg hvi STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafikksett STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Velg grafikksett som skal brukes -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manglende/korrupt fil{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manglende/ødelagt{P "" e} fil{P "" er} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tilleggsinformasjon om grafikksettet STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Lydsett @@ -950,7 +950,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterlig STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Musikksett STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Velg musikksett som skal brukes -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} ødelagt fil{P "" er} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} ødelagt{P "" e} fil{P "" er} STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligere informasjon om det originale musikksettet STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskjermmodus mislyktes @@ -1915,7 +1915,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Velg en STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Velg stasjonstypen du vil bygge STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard stasjon -STR_STATION_CLASS_WAYP :Kontrollpunkt +STR_STATION_CLASS_WAYP :Kontrollpunkter # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalvalg @@ -2213,7 +2213,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvedukt STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Radiosender STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Fyrtårn -STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Hovedkontor til firma +STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Firmahovedkontor STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eies av et firma # About OpenTTD window @@ -2368,11 +2368,11 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} må STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} krever OpenTTD versjon {STRING} eller nyere. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-filen den var laget for å oversette STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :For mange NewGRFer innlastet. -STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Å laste {STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsake desynkroniseringer. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Å laste inn {STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsake synkroniseringsfeil. STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uventet grafikk. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukjent hendelse 0 egenskap. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å bruke ugyldig ID. -STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneholder korrupt grafikk. All korrupt grafikk vil bli vist som røde spørsmålstegn (?). +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneholder ødelagt grafikk. All ødelagt grafikk vil bli vist som røde spørsmålstegn (?). STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneholder flere "Action 8" oppføringer STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Leste forbi slutten på pseudo-sprite. @@ -2389,9 +2389,9 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan medføre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasjer.{}Vil du virkelig å slå av pause? # NewGRF 'it's broken' warnings -STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Atferden til NewGRF '{STRING}' vil trolig forårsake desynkroniseringer og/eller krasj. +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Atferden til NewGRF '{STRING}' vil trolig forårsake synkroniseringsfeil og/eller krasj. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Det endrer kjøretøyets lengde for '{1:ENGINE}' når ikke i garasje/stall/hangar/dokk -STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' tilhørende '{COMPANY}' har ugyldig lengde. Dette skyldes trolig problemer med NewGRFer. Spillet kan desynkronisere eller krasje. +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' tilhørende '{COMPANY}' har ugyldig lengde. Dette skyldes trolig problemer med NewGRFer. Spillet kan bli usynkronisert eller krasje. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' gir feilaktig informasjon. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Vare-/ombygningsinformasjon for '{1:ENGINE}' er forskjellig fra kjøpelisten etter konstruksjonen. Dette kan resultere i at autofornying ikke fungerer på riktig måte. @@ -2574,11 +2574,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaverd STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}{NBSP}% eies av {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Bygg hovedkontor -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bygg firmaets hovedkontor +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bygg firmahovedkontor STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Se hovedkontor -STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Vis firmaets hovedkontor +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Vis firmahovedkontor STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Flytt hovedkontor -STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Gjenoppbygg selskapets hovedkontor et annet sted for 1{NBSP}% av selskapsverdien +STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Gjenoppbygg firmaets hovedkontor et annet sted for 1{NBSP}% av firmaverdien STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nytt ansikt STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Velg nytt ansikt på sjefen @@ -3070,7 +3070,7 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Vedlikehold ved STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopp STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Hopp over ordren med mindre vedlikehold er nødvendig -STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøyets data til basehopp på +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kjøretøydata å basere hopp på STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Lastprosent STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pålitelighet STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maks. hastighet @@ -3101,7 +3101,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Kjør ti STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gå til nærmeste garasje/stall/hangar/dokk STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Gå til nærmeste hangar STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinget ordrehopp -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Sett inn en ny ordre før den markerte ordren, eller legg til i slutten av listen. CTRL gir ordren 'full last, alle varetyper', kontrollpunktordre 'direkte' og verkstedsordre 'vedlikehold' +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Sett inn en ny ordre før den markerte ordren, eller legg til i slutten av listen. CTRL gir ordren 'full last, enhver varetype', kontrollpunktordre 'direkte' og verkstedsordre 'vedlikehold' STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Sett inn en avansert ordre STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy med samme ruteplan som denne @@ -3133,15 +3133,15 @@ STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Full last av a STR_ORDER_NO_LOAD :(Ingen lasting) STR_ORDER_UNLOAD :(Loss av og last på varer) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Loss av og vent på full last) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Loss av og vent på full last av enhver varetype) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Loss av og vent på første fulle last) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Loss av og forlat tom) STR_ORDER_TRANSFER :(Overfør og last på varer) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Overfør og vent på full last) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Overfør og vent på full last av enhver varetype) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Overfør og vent på første fulle last) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Overfør og forlat tom) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Ingen lossing og last på varer) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ingen lossing og vent på full last) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ingen lossing og vent på full last av enhver varetype) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ingen lossing og vent på første fulle last) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[begynnelsen] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[midten] @@ -3299,7 +3299,7 @@ STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det e STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Kunne ikke laste landskap fra PNG... STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fant ingen fil. STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikke konvertere bildetypen. Et 8- eller 24-bits PNG-bilde trengs. -STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...noe gikk akkurat galt. Beklager. (sannsynligvis en korrupt fil.) +STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...noe gikk akkurat galt. Beklager. (sannsynligvis en ødelagt fil.) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kunne ikke laste landskap fra BMP... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikke konvertere bildetype. @@ -3358,10 +3358,10 @@ STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... du t STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke betale tilbake lån... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan ikke gi bort penger som er lånt fra banken... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke kjøpe firma... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge hovedkontor... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge firmahovedkontor... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke kjøpe 25{NBSP}% av aksjene... STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikke selge 25{NBSP}% av aksjene... -STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda... +STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Dette firmaet selger ikke aksjer enda... # Town related errors STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikke etablere byer @@ -3524,7 +3524,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikke # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekt er i veien -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... hovedkontor til firma er i veien +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... firmahovedkontor er i veien STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke kjøpe dette feltet... STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... du eier det allerede! -- cgit v1.2.3-54-g00ecf