From a2b50b05c14a27ecbd63026b17b87582bc955305 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 13 Dec 2010 18:45:40 +0000 Subject: (svn r21503) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 8 changes by KorneySan bulgarian - 155 changes by Wold croatian - 2 changes by VoyagerOne dutch - 7 changes by habell english_US - 4 changes by Rubidium finnish - 8 changes by USephiroth, jpx_ french - 5 changes by glx italian - 4 changes by lorenzodv malay - 4 changes by rionix88 polish - 7 changes by voythas russian - 2 changes by KorneySan spanish - 10 changes by Terkhen --- src/lang/malay.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'src/lang/malay.txt') diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt index 6d0de7330..7cfc01806 100644 --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -165,7 +165,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} penumpang +STR_PASSENGERS :{COMMA} penumpang{P "" s} STR_BAGS :{COMMA} beg STR_TONS :{COMMA} tan STR_LITERS :{COMMA} liter @@ -236,7 +236,7 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tukar di antara tetingkap bersaiz besar/kecil STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - gerakkan senarai ke atas/bawah STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - gerakkan senarai ke kiri/kanan -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Roboh atau musnahkan bangunan dan sebagainya di atas satu petak tanah +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Musnahkan bangunan dll. di atas satu petak tanah. Ctrl memilih kawasan secara diagonal # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lazim @@ -2038,7 +2038,7 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Kebising STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Lanskap STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah -STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ratakan tanah +STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ratakan tanah ke tinggi kawasan pertama dipilih. Ctrl memilih kawasan secara diagonal STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan # Object construction window @@ -2436,7 +2436,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pembacaan meleb # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran! -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan melakukan perubahan kepada permainan yang sedang berjalan. Ini boleh menyebabkan crash OpenTTD.{}Pastikah anda ingin lakukan tersebut? +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan melakukan perubahan kepada permainan yang sedang berjalan. Ini boleh merosakkan OpenTTD atau keadaan permainan. TJangan membuat laporan pepijat tentang isu ini.{}Adakah anda pasti tentang ini? STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Tidak boleh menambah fail: GRF ID berduplikat STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fail berpadanan tidak dijumpai (GRF yang secocok telah dimuat) -- cgit v1.2.3-54-g00ecf