From 3b634b628c8b8ce30cdd11d38a38cf2f455a1c73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 28 Apr 2014 17:49:35 +0000 Subject: (svn r26537) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 24 changes by juanjo english_US - 25 changes by Supercheese finnish - 31 changes by jpx_ german - 32 changes by planetmaker korean - 43 changes by telk5093 luxembourgish - 39 changes by Phreeze russian - 17 changes by Lone_Wolf --- src/lang/korean.txt | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'src/lang/korean.txt') diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 8f064f392..b393cc465 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1128,7 +1128,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :블록이나 STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :지역 개발에 대한 도시 의회의 태도: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :회사가 유발하는 소음과 환경 파괴가 회사에 대한 도시의 평가치와 향후 해당 지역에서의 건설 행동에 얼마나 영향을 미칠지 선택하십시오. -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :건물, 트랙 등의 하부 지형 편집 허용 (자동 슬로프): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :건물, 트랙 등의 하부 지형 편집 허용: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :건물이나 도로/선로 등을 제거하지 않고도 하부의 지형을 편집할 수 있게 허용합니다. STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :더 현실적인 역세권 지정: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :역과 공항의 종류에 따라 다른 크기의 역세권을 가지도록 만듭니다. @@ -1332,7 +1332,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :아무 것도 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :모든 비건설적인 행동 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :지형 편집을 제외한 모든 행동 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :모든 행동 -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :고급화된 차량 목록 사용: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :차량 목록에서 그룹 기능 사용: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :고급화된 차량 목록의 사용 여부를 설정합니다. STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :적재율 표시: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :적재나 하차하는 차량 위에 적재/하차율을 표시할지 말지를 선택합니다. @@ -1373,13 +1373,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :주변 풍경 STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :사용 가능한 차량이 없을 경우 해당 기반시설 비활성화: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 불필요하게 시간과 돈을 낭비하지 않도록 차량이 존재하지 않는 기반시설을 설치할 수 없게 됩니다. -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :최대 열차 수: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :회사당 최대 열차 수: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 열차의 최대 수를 제한합니다. -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :최대 자동차/전차 수: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :회사당 최대 자동차/전차 수: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 자동차/전차의 최대 수를 제한합니다. -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :최대 항공기 수: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :회사당 최대 항공기 수: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 항공기의 최대 수를 제한합니다. -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :최대 선박 수: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :회사당 최대 선박 수: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 선박의 최대 수를 제한합니다. STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :컴퓨터의 철도 사용을 허가하지 않음: {STRING} @@ -1606,17 +1606,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :임페리얼법 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :미터법 (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :국제표준규격 (m) -STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}인터페이스 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}단위 설정 +STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}그래픽 +STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}효과음 +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}인터페이스 +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}일반 +STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}외부 화면 STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}건설 +STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}뉴스 / 자문 +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}회사 +STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}회계 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}차량 -STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}화물 분배 -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}경쟁자 -STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}효과음 -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}컴퓨터 플레이어 +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}물리 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}경로 +STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}제한 +STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}재앙 / 사고 +STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}세계 제작 +STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}환경 +STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}지역 당국 STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}도시 STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}산업시설 +STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}화물 분배 +STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}경쟁자 +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}컴퓨터 플레이어 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :오리지널 STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF @@ -2643,7 +2655,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요 # World generation -STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}세계 창조 +STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}세계 제작 STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}지도 크기: STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}지도의 크기를 칸 수 기준으로 선택하십시오. 사용 가능한 지도의 칸 수는 선택한 값보다 조금 적습니다. STR_MAPGEN_BY :{BLACK}x @@ -2696,7 +2708,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}평지 # Map generation progress STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}세계 만드는 중.. STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}중지 -STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}세계 만들기 중지 +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}세계 제작 중지 STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}세계 만들기를 중지하시겠습니까? STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% 완료 STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} @@ -3655,8 +3667,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}선택 STR_ORDER_REFIT :{BLACK}개조 STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}이 경로에서 열차를 어떤 화물을 받을 수 있게 개조할 것인지 선택하십시오. CTRL+클릭하면 개조 설정을 해제합니다. -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{G=f}{BLACK}자동 개조 -STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}이 단계에서 자동으로 개조할 화물의 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 개조 설정을 해제합니다. 자동 개조 기능은 개조 가능한 차량에서만 사용할 수 있습니다. +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}개조 +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}이 경로에서 개조할 화물의 종류를 선택하세요. CTRL+클릭하면 개조 설정을 해제합니다. 개조 기능은 개조 가능한 차량에서만 사용할 수 있습니다. STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :화물 종류 고정 STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :이용가능한 화물 @@ -3723,7 +3735,7 @@ STR_ORDER_SHIP_DEPOT :정박소 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} -STR_ORDER_REFIT_ORDER :({STRING}(으)로 개조) +STR_ORDER_REFIT_ORDER :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :({STRING}에서 수리 후 멈춤) STR_ORDER_STOP_ORDER :(멈춤) @@ -3731,36 +3743,36 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATI STR_ORDER_IMPLICIT :(자동) -STR_ORDER_FULL_LOAD :(모든 화물을 가득 실음) +STR_ORDER_FULL_LOAD :(모든 화물을 가득 싣기) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(아무 화물이나 가득 싣기) STR_ORDER_NO_LOAD :(싣지 않기) STR_ORDER_UNLOAD :(화물 하차 후 적재) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(화물 하차 후 모든 화물을 싣고 출발) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(화물 하차 후 모든 화물을 가득 싣기) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(화물 하차 후 아무 화물이나 가득 싣기) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(화물 하차 후 빈 차로 출발) -STR_ORDER_TRANSFER :(환승 후 화물 받음) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(환승 후 모든 화물 적재) +STR_ORDER_TRANSFER :(환승 후 화물 적재) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(환승 후 모든 화물을 가득 싣기) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(환승 후 아무 화물이나 가득 싣기) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(환승 후 빈 차로 출발) -STR_ORDER_NO_UNLOAD :(내리지 않고 화물을 받음) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(내리지 않고 가득 찰 때까지 기다림) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(내리지 않고 아무 화물이나 가득 찰 때까지 기다림) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(내리지 않고 화물 적재) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(내리지 않고 모든 화물을 가득 싣기) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(내리지 않고 아무 화물이나 가득 싣기) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(적재와 하차 없음) -STR_ORDER_AUTO_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 모든 화물을 가득 싣기) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 아무 화물이나 가득 싣기) -STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 화물 하차 후 적재) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 화물 하차 후 모든 화물을 싣고 출발) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 화물 하차 후 아무 화물이나 가득 싣기) -STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 환승 후 화물 받음) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 환승 후 모든 화물 적재) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 환승 후 아무 화물이나 가득 싣기) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 내리지 않고 화물을 받음) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 내리지 않고 가득 찰 때까지 기다림) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 자동 개조하면서 내리지 않고 아무 화물이나 가득 찰 때까지 기다림) - -STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :{G=m}이용가능한 화물 +STR_ORDER_AUTO_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 모든 화물을 가득 싣기) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 아무 화물이나 가득 싣기) +STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물 하차 후 적재) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물 하차 후 모든 화물을 가득 싣기) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물 하차 후 아무 화물이나 가득 싣기) +STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 환승 후 화물 적재) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 환승 후 모든 화물을 가득 싣기) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 환승 후 아무 화물이나 가득 싣기) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물을 내리지 않고 적재) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물을 내리지 않고 모든 화물을 가득 싣기) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :({STRING}{G 0 "으" ""}로 개조하며 화물을 내리지 않고 아무 화물이나 가득 싣기) + +STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :이용 가능한 화물 STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[가까운쪽] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[중간] -- cgit v1.2.3-54-g00ecf