From 6b93e14ade948e12483166147c5b300884890240 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Wed, 17 Jan 2007 21:05:39 +0000 Subject: (svn r8206) [Translations] -Fix: Fixed r8193, converted the html notations back to UTF8 characters --- src/lang/japanese.txt | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'src/lang/japanese.txt') diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 090688c3a..3e68c39e8 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -167,7 +167,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了 STR_00C8_YES :{BLACK}はい STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -591,8 +591,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報 -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切/概要/完全 -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}概要ニュースを表示するときに、サウンドを再生 +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}すべてのメッセージ種類を:切/概要/完全 +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}概要ニュースを表示するときに、サウンドを再生 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...前の行き先から遠すぎます STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}{}({STRING} レベル) に当たった最高の会社 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}の会社リーグ表 @@ -753,7 +753,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}町の STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/報道を表示します STR_OFF :切 -STR_SUMMARY :概要 +STR_SUMMARY :概要 STR_FULL :完全 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト @@ -1013,14 +1013,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ON :入 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF が必要) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING} @@ -1038,7 +1038,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダー(NPF):{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING} @@ -1048,7 +1048,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く) STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両) STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING} @@ -1109,7 +1109,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}色刷ニュースの開始年:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING} @@ -1220,8 +1220,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}線路 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車の全般を販売するにはここへドラッグします -STR_DRAG_DROP :{BLACK}自動サイズ -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建設します +STR_DRAG_DROP :{BLACK}自動サイズ +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建設します STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します @@ -1518,7 +1518,7 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}掘削 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}すでに海水位です STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}適当な線路がありません -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...すでに建設されました +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...すでに建設されました STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を破壊しなければなりません STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建設 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄の建設 @@ -1529,8 +1529,8 @@ STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここ STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建設できません STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建設できません STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建設できません -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が破壊できません -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここに破壊できる信号がありません +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が破壊できません +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここに破壊できる信号がありません STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建設 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄の建設 @@ -1771,9 +1771,9 @@ STR_3060_AIRPORT :空港 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所 STR_3062_BUS_STATION :バス停 STR_3063_SHIP_DOCK :埠頭 -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトします -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトしません -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライト +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトします +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライトしません +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}駅の受入れる地域をハイライト STR_3068_DOCK :{WHITE}埠頭 STR_3069_BUOY :ブイ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...ブイがあります @@ -2482,7 +2482,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁気浮上式 ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}電車庫 -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}に到着! +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}に到着! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}(詳細) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -2546,7 +2546,7 @@ STR_REFIT :{BLACK}再装 STR_REFIT_TIP :{BLACK}貨物の種類を選択してください。Control+クリックすると、再装備をキャンセルします。 STR_REFIT_ORDER :({STRING}に再装備) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令) -STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - - +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令終了 - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_SERVICE :{BLACK}修理 STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が購入できません... @@ -2675,8 +2675,8 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}価格 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を名付ける STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両が名付けません... STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}道路車両を名付ける -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初バスが{STATION}に到着! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初トラックが{STATION}に到着! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初バスが{STATION}に到着! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初トラックが{STATION}に到着! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、運転者が死亡 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}交通事故!{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}車両が逆転させられません... @@ -2748,7 +2748,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}船舶 STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}船舶を名付ける STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}船舶が名付けられません... -STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初船舶が{STATION}に到着! +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初船舶が{STATION}に到着! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}通過点として使えるブイを設置します STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}ここにブイが設置できません STR_9836_RENAME :{BLACK}名称を変更 @@ -2822,7 +2822,7 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}価格 STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を名付ける STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機が名付けられません... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を名付ける -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初飛行機が{STATION}に到着! +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀!{}初飛行機が{STATION}に到着! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}{COMMA}人が{STATION}で死亡 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}墜落事故!{}燃料切れ、{COMMA}人が死亡 STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf