From 2e44df7b244131432bc338bba279c8e7d9d00bc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sat, 13 Jan 2007 07:31:35 +0000 Subject: (svn r8087) [Translations] Japanese translation manually updated by ickoonite --- src/lang/japanese.txt | 1214 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 607 insertions(+), 607 deletions(-) (limited to 'src/lang/japanese.txt') diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index a45a83987..c1e6c4ae3 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -5,23 +5,23 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジはちょっと近いです -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジに近すぎます +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図の端を越えています +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図の端に近すぎます STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}資金が足りません。{CURRENCY}がかかります STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平たい地面がかかります -STR_0008_WAITING :{BLACK}待っています: {WHITE}{STRING} +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平地が必要です +STR_0008_WAITING :{BLACK}到着待ち:{WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (途上から場所は -STR_000B :{YELLOW}{STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {GOLD} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}(原点: +STR_000B :{YELLOW}{STATION}) +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物:{WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物:{GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :乗客 STR_0010_COAL :石炭 -STR_0011_MAIL :郵便物 +STR_0011_MAIL :郵便袋 STR_0012_OIL :石油 STR_0013_LIVESTOCK :家畜 STR_0014_GOODS :商品 @@ -30,19 +30,19 @@ STR_0016_WOOD :木材 STR_0017_IRON_ORE :鉄鉱 STR_0018_STEEL :鋼鉄 STR_0019_VALUABLES :貴重品 -STR_001A_COPPER_ORE :銅鉱石 +STR_001A_COPPER_ORE :銅鉱 STR_001B_MAIZE :トウモロコシ STR_001C_FRUIT :果物 STR_001D_DIAMONDS :ダイヤモンド STR_001E_FOOD :食品 STR_001F_PAPER :紙 -STR_0020_GOLD :金 +STR_0020_GOLD :黄金 STR_0021_WATER :水 STR_0022_WHEAT :小麦 STR_0023_RUBBER :ゴム STR_0024_SUGAR :砂糖 -STR_0025_TOYS :おもちゃ -STR_0026_CANDY :お菓子 +STR_0025_TOYS :玩具 +STR_0026_CANDY :菓子 STR_0027_COLA :コーラ STR_0028_COTTON_CANDY :綿菓子 STR_0029_BUBBLES :泡 @@ -53,7 +53,7 @@ STR_002D_FIZZY_DRINKS :ソーダ STR_002E : STR_002F_PASSENGER :乗客 STR_0030_COAL :石炭 -STR_0031_MAIL :郵便物 +STR_0031_MAIL :郵便袋 STR_0032_OIL :石油 STR_0033_LIVESTOCK :家畜 STR_0034_GOODS :商品 @@ -62,19 +62,19 @@ STR_0036_WOOD :木材 STR_0037_IRON_ORE :鉄鉱 STR_0038_STEEL :鋼鉄 STR_0039_VALUABLES :貴重品 -STR_003A_COPPER_ORE :銅鉱石 +STR_003A_COPPER_ORE :銅鉱 STR_003B_MAIZE :トウモロコシ STR_003C_FRUIT :果物 STR_003D_DIAMOND :ダイヤモンド STR_003E_FOOD :食品 STR_003F_PAPER :紙 -STR_0040_GOLD :金 +STR_0040_GOLD :黄金 STR_0041_WATER :水 STR_0042_WHEAT :小麦 STR_0043_RUBBER :ゴム STR_0044_SUGAR :砂糖 -STR_0045_TOY :おもちゃ -STR_0046_CANDY :お菓子 +STR_0045_TOY :玩具 +STR_0046_CANDY :菓子 STR_0047_COLA :コーラ STR_0048_COTTON_CANDY :綿菓子 STR_0049_BUBBLE :泡 @@ -83,37 +83,37 @@ STR_004B_BATTERY :電池 STR_004C_PLASTIC :プラスチック STR_004D_FIZZY_DRINK :ソーダ STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} 人の乗客 -STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} の石炭 -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} 包の郵袋 -STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} の原油 -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} 個の家畜 -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} 箱の商品 -STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} の穀物 -STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} の木材 -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} の鉄鉱 -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} の鋼鉄 -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} 包の貴重品 -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} の銅鉱 -STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} のトウモロコシ -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} の果物 -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} 包のダイヤモンド -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} の食品 -STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} の紙 -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} 包の黄金 -STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} の水 -STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} の小麦 -STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} のゴム -STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} の砂糖 -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} 個のおもちゃ -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} 包の菓子 -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} のコーラ -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} の綿菓子 -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} つの泡 -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} のトフィー -STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} 本の電池 -STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} のプラスチック -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} のソーダ +STR_QUANTITY_PASSENGERS :乗客{COMMA}人 +STR_QUANTITY_COAL :石炭{WEIGHT} +STR_QUANTITY_MAIL :郵便袋{COMMA}包 +STR_QUANTITY_OIL :石油{VOLUME} +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :家畜{COMMA}頭 +STR_QUANTITY_GOODS :商品{COMMA}箱 +STR_QUANTITY_GRAIN :穀物{WEIGHT} +STR_QUANTITY_WOOD :木材{WEIGHT} +STR_QUANTITY_IRON_ORE :鉄鉱{WEIGHT} +STR_QUANTITY_STEEL :鋼鉄{WEIGHT} +STR_QUANTITY_VALUABLES :貴重品{COMMA}包 +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :銅鉱{WEIGHT} +STR_QUANTITY_MAIZE :トウモロコシ{WEIGHT} +STR_QUANTITY_FRUIT :果物{WEIGHT} +STR_QUANTITY_DIAMONDS :ダイヤモンド{COMMA}包 +STR_QUANTITY_FOOD :食品{WEIGHT} +STR_QUANTITY_PAPER :紙{WEIGHT} +STR_QUANTITY_GOLD :黄金{COMMA}包 +STR_QUANTITY_WATER :水{VOLUME} +STR_QUANTITY_WHEAT :小麦{WEIGHT} +STR_QUANTITY_RUBBER :ゴム{VOLUME} +STR_QUANTITY_SUGAR :砂糖{WEIGHT} +STR_QUANTITY_TOYS :玩具{COMMA}個 +STR_QUANTITY_SWEETS :菓子{COMMA}包 +STR_QUANTITY_COLA :コーラ{VOLUME} +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :綿菓子{WEIGHT} +STR_QUANTITY_BUBBLES :泡{COMMA}つ +STR_QUANTITY_TOFFEE :タフィー{WEIGHT} +STR_QUANTITY_BATTERIES :電池{COMMA}本 +STR_QUANTITY_PLASTIC :プラスチック{VOLUME} +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :ソーダ{COMMA} STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}客 STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}炭 @@ -142,7 +142,7 @@ STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}菓 STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}コ STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}綿 STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}泡 -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}フ +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}タ STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}電 STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}プ STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ソ @@ -153,10 +153,10 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO STR_00B0_MAP :{WHITE}地図 - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}ゲームの設定 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}メッセージ -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} からのメッセージ -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}ご注意! +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}からのメッセージ +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}これはできません... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}その所を空けません +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}この土地が破壊できません STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team @@ -167,16 +167,16 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了 STR_00C8_YES :{BLACK}はい STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING} に戻してもよろしいですか? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING}に戻してもよろしいですか? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :何も +STR_00D0_NOTHING :なし STR_00D1_DARK_BLUE :紺青色 STR_00D2_PALE_GREEN :薄緑色 -STR_00D3_PINK :ピンク +STR_00D3_PINK :ピンク色 STR_00D4_YELLOW :黄色 STR_00D5_RED :赤色 STR_00D6_LIGHT_BLUE :薄青色 @@ -190,41 +190,41 @@ STR_00DD_ORANGE :オレンジ色 STR_00DE_BROWN :茶色 STR_00DF_GREY :灰色 STR_00E0_WHITE :白色 -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲームのバス/トラック数の制限を超えています +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲームの車両数の制限を超えています STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}見付けます -STR_00E5_CONTOURS :輪郭 -STR_00E6_VEHICLES :カルマ +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}ロケーション +STR_00E5_CONTOURS :地形 +STR_00E6_VEHICLES :車両 STR_00E7_INDUSTRIES :産業 STR_00E8_ROUTES :経路 STR_00E9_VEGETATION :植物 -STR_00EA_OWNERS :オーナー +STR_00EA_OWNERS :所有者 STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}道路 STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}鉄道 -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/波止場 +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/埠頭 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}建物/産業 -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車 +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車両 STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}電車 -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}バス/トラック -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船 +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}列車 +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}道路車両 +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路 -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭坑 +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱 STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林 STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場 -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}製油所 -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} 農場 -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT} 工場 +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}石油精製所 +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場 +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工場 STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所 -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井 -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱石鉱山 +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田 +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山 STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所 STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行 STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場 @@ -238,27 +238,27 @@ STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFON STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔 STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子 -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}お菓子工場 +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}菓子工場 STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園 -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ泉 +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ井 STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店 STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場 STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉 -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ソーダ工場 +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}炭酸飲料工場 STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器 -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}トッフィー採石場 +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}タフィー採石場 STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅 -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}トラック荷役所 +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}荷役所 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}空港/ヘリポート -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}波止場 +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}埠頭 STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}でこぼこの土地 STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}草地 STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}裸地 STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}田畑 STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}木 -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT} +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}岩石 STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}水 STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}所有者なし STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}町 @@ -271,7 +271,7 @@ STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャ STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称は既に使用中です +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix @@ -288,7 +288,7 @@ STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量 STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}合計貨物 STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この電車の貨物最大容量: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この列車の貨物最大容量: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム @@ -303,7 +303,7 @@ STR_512 :512 STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_MAPSIZE :{BLACK}地図のサイズ: -STR_BY :{BLACK}* +STR_BY :{BLACK}x STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定 STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP} @@ -311,42 +311,42 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図 STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト STR_0153_SUBSIDIES :助成金 -STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル +STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル法 STR_UNITS_METRIC :メートル法 -STR_UNITS_SI :国際単位系 +STR_UNITS_SI :国際単位法 -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} マイル毎時 +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/秒 -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ホースポワー -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ホースポワー +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力 +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力 STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}キロワット STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 英トン -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 仏トン -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} キロ +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}インペリアルトン +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}メートルトン +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}キログラム STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ガロン -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} リットル -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}ガロン +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}リットル +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 重量トン -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :営業利益 STR_0155_INCOME_GRAPH :所得グラフ -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運送した貨物のグラフ +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運送済み貨物のグラフ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :成績グラフ STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :会社価値グラフ STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物運送料 @@ -366,33 +366,33 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}並べ STR_SORT_BY :{BLACK}並べ替え STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}人口 -STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}生産 +STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}生産量 STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}種類 -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}運びだ +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}運送済み STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名前 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名前 STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日付 STR_SORT_BY_NUMBER :番号 -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年の採算 -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の採算 +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :昨年の損益 +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の損益 STR_SORT_BY_AGE :年齢 STR_SORT_BY_RELIABILITY :信頼度 -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :貨物種類当たり総数体積 -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最高速度 +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :貨物種類当たりの総容量 +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最大速度 STR_SORT_BY_MODEL :モデル STR_SORT_BY_VALUE :価値 STR_SORT_BY_FACILITY :駅の種類 -STR_SORT_BY_WAITING :待っている積荷価値 +STR_SORT_BY_WAITING :到着待ち貨物の価値 STR_SORT_BY_RATING_MAX :貨物評価 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID(旧式) STR_ENGINE_SORT_COST :値段 -STR_ENGINE_SORT_POWER :馬力 +STR_ENGINE_SORT_POWER :出力 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :登場日付 STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :運転費 -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :馬力/運転費 +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :出力/運転費 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}到着待ちの貨物がありません -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての設備を選択 +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての駅を選択 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}すべての貨物種類を選択(include no waiting cargo) STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信 @@ -431,17 +431,17 @@ STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}会社 STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}会社の一般情報を表示します STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}グラフを表示します STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}会社の成績表を表示します -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の電車のリストを表示します -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社のバス/トラックのリストを表示します -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の船のリストを表示します +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の列車のリストを表示します +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の道路車両のリストを表示します +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の船舶のリストを表示します STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の飛行機のリストを表示します STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拡大します STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}縮小します -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道を建造します -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建造します -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}波止場を建造します -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建造します -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}木の植え、標示の置くことなど +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道を建設します +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建設します +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}埠頭を建設します +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建設します +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植林したり、標示の置いたりすることなど STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域情報 STR_0187_OPTIONS :{BLACK}設定 STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} @@ -458,23 +458,23 @@ STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地 STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}スクロールバー STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}スクロールバー - リストをスクロールします STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の形勢を表示します -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}地図に乗り物を表示します +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}地図に車両を表示します STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}地図に産業を表示します STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}地図に運送経路を表示します STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}地図に植物を表示します STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の所有者を表示します -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}地図に町名の表示を入/切にします -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年の利益:{CURRENCY} (去年:{CURRENCY}) +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}地図に町名の表示を切り替えます +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年の損益:{CURRENCY} (去年:{CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} 年間({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年間({COMMA}) +STR_AGE :{COMMA}年間({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}年間({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :バス/トラック +STR_019C_ROAD_VEHICLE :道路車両 STR_019D_AIRCRAFT :飛行機 -STR_019E_SHIP :船 -STR_019F_TRAIN :電車 +STR_019E_SHIP :船舶 +STR_019F_TRAIN :列車 STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} は古くなっています STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっています STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっていて、緊急に取り替えられなければなりません @@ -483,8 +483,8 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}破壊 STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}破壊の価格:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}所有者:{LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK} 地方官庁:{LTBLUE}{STRING} -STR_01A9_NONE :何も +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}町議会:{LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :なし STR_01AA_NAME :{BLACK}名称 STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} @@ -530,9 +530,9 @@ STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STR STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}ジャズジュークボックス STR_01D3_SOUND_MUSIC :エフェクト/音楽 STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}エフェクト/音楽のウィンドウを表示します -STR_01D5_ALL :{TINYFONT}すべて -STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧式 -STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新式 +STR_01D5_ALL :{TINYFONT}すべての曲 +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧式ジャズ +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新式ジャズ STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}カスタム 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}カスタム 2 @@ -561,8 +561,8 @@ STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式音楽」を選択します -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式音楽」を選択します +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式ジャズ」を選択します +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式ジャズ」を選択します STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 1」を選択します STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 2」を選択します STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}選択したプレイリストの内容を消去します(カスタム 1/2 のみ)。 @@ -575,18 +575,18 @@ STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}町/ STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK} 難易度 ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :最後のメッセージ -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :メッセージ設定 +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :メッセージの設定 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :メッセージ履歴 -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ、メッセージ設定を表示します -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}メッセージ設定 +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ、メッセージの設定を表示します +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}メッセージの設定 STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}メッセージの種類: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレヤーのバス停/駅などへ乗り物の初めての到着 -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者のバス停/駅などへ乗り物の初めての到着 -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事件/災害 +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレヤーの駅へ車両の初めての到着 +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者の駅へ車両の初めての到着 +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事故/災害 STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}会社情報 STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}経済の変化 -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの乗り物についての情報 -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}乗り物の新登場 +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの車両についての情報 +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両の新登場 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化 STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金 STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報 @@ -603,57 +603,57 @@ STR_0216_CAPITALIST :資本家 STR_0217_MAGNATE :大立者 STR_0218_MOGUL :大御所 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :大将軍 -STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}、 {COMPANY} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}、{COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}'({COMMA}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} は「{STRING}」に当たった! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME}({COMPANY})は「{STRING}」に当たった! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}シナリオを作成 STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}シナリオエディタ -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地勢の生成 +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地形の作成 STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢 -STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地勢をリセット -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを拡大します -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを縮小します -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢を生成します -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地勢をリセットします -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地勢のリセット +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形 +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地形をリセット +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを拡大します +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを縮小します +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形を作成します +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地形をリセットします +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地形のリセット STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを使用 STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップを使用 -STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地勢をリセットしてもよろしいですか? -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地勢の生成 -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の生成 -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の生成 -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の生成 -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}市町村の生成 +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地形をリセットしてもよろしいですか? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地形の作成 +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の建設 +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の建設 +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の建設 +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}市町村の建設 STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}新規町 -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}新規町を建造します -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ここで町が建造できません... +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}新規町を建設します +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ここで町が建設できません... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...地図の端に近すぎます -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...他の町の近すぎます +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...他の町に近すぎます STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地域が不適当です STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...市町村数の制限を超えています -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}市町村が建造できません +STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}市町村が建設できません STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地図に空のスペースがありません STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町のサイズをあげます STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町 -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建造します -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の生成 -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭坑 +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建設します +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の作成 +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱 STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所 STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場 STR_0243_FOREST :{BLACK}森林 -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所 -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}油田掘削施設 +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所 +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}石油掘削装置 STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場 STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所 STR_0248_FARM :{BLACK}農場 -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱石鉱山 -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井 +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山 +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田 STR_024B_BANK :{BLACK}銀行 STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場 STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場 @@ -665,72 +665,72 @@ STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備 STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔 STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山 -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱石鉱山 -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿飴森 -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}お菓子工場 -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場 -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井戸 -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}おまちゃ屋 -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}おまちゃ工場 +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山 +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森 +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場 +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園 +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井 +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具屋 +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉 -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}清涼飲料水工場 -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}バブルジェネレーター -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー採石場 -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}シュガー鉱山 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建てます -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}配電所を建てます -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}木工場を建てます -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森を植えます -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}油田掘削施設を建てます(地図の縁の近くだけに建てられます) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建てます -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製工場を建てます -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建てます -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄山を建てます -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油井を建てます -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建てます(人口は1200以上の町だけに建てます) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建てます -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食べ物加工場 -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建てます -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱を建てます -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建てます(町だけに建てられます) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}製材所を建てます(降雨林を空けて木材を作るために) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を植えます -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ラバー農園を植えます -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}水道を建てます -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建てます(町だけに建てられます) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山 -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅山を建てます -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿飴森を植えます -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}お菓子工場を建てます -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場を建てます -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井戸を建てます -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}おまちゃ屋を建てます -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}おまちゃ工場を建てます -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建てます -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}清涼飲料水工場を建てます -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}バブルジェナレーターを建てます -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー石切り場を建てます -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を作成 -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建造できません -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...まずは町を建造しなければなりません -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建造できません -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}木を植えます -STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}サインを立てます -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}ランドム木 -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}木をランダムに植えます -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}土地に岩石をおきます -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}灯台を建造します -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}送信機を建造します +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場 +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所 +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱 +STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山 +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建設します +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}発電所を建設します +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}製材工場を建設します +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森林を植林します +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所 +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}石油掘削装置を建設します(地図の端の近くにのみ建設できます) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建設します +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所を建設します +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建設します +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山を建設します +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油田を建設します +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(人口が1200人以上の市町のみに建設できます) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建設します +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食品加工場を建設します +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建設します +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱山を建設します +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(町内のみに建設できます) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(熱帯雨林を伐採して木材を作るための)製材所を建設します +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を建設します +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園を建設します +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備を建設します +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建設します(町内のみに建設できます) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山を建設します +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森を建設します +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場を建設します +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園を建設します +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井を建設します +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店を建設します +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場を建設します +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建設します +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場を建設します +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所を建設します +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱山を建設します +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を建設します +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建設できません +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先に町を建設しなければなりません +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建設できません +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}木を植林 +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}標示を設置 +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}ランドムな木 +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}ランダムに植林します +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}土地に岩石を置きます +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}灯台を建設します +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}送信機を建設します STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}砂漠を作成します。{}Control+クリックすると消去します STR_CREATE_LAKE :{BLACK}湖を作成します。{}海水位の場合は周辺地域を水浸します -STR_0290_DELETE :{BLACK}廃止 -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}この町を完全に廃止します +STR_0290_DELETE :{BLACK}破壊 +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}この町を完全に破壊します STR_0292_SAVE_SCENARIO :シナリオを保存 STR_0293_LOAD_SCENARIO :シナリオを開く STR_0294_QUIT_EDITOR :エディタを終了 STR_0295 : -STR_0296_QUIT :出口 +STR_0296_QUIT :終了 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}シナリオを開く、保存、エディタを終了など STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}シナリオを開く STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}シナリオを保存 @@ -739,10 +739,10 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイ STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了 -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建造できます +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建設できます STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋の端は両方土地上に建造しなければなりません +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋の端は両方土地上に建設しなければなりません STR_02A1_SMALL :{BLACK}村 STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}町 STR_02A3_LARGE :{BLACK}市 @@ -756,29 +756,29 @@ STR_SUMMARY :粗筋 STR_FULL :完全 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}乗り物の名称 +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}車両の名称 STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :デフォルト STR_02BF_CUSTOM :カスタム STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存 -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}乗り物の名称の選択 -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした乗り物の名称を保存します +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}車両の名称の選択 +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした車両の名称を保存します STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :ゲーム設定 +STR_02C3_GAME_OPTIONS :ゲームの設定 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設定 STR_02C7_CONFIG_PATCHES :パッチの設定 -STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定 +STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRFの設定 STR_GAMEOPTMENU_0A : -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名の表示 -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名の表示 -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示の表示 -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}通過点を見せています +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名を表示 +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名を表示 +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示を表示 +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}通過点を標示 STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}高級のアニメーション STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}高級の画像 -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}透明な建物 -STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}澄む駅看板 +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}建物を半透明で表示 +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}標示を半透明で表示 ############ range ends here ############ range for menu starts @@ -814,8 +814,8 @@ STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}測定 STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}バス/トラック STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}道路の運転側を選択します -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左に運転します -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右に運転します +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左側に運転します +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右側に運転します STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名 STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名の種類の選択 @@ -838,23 +838,23 @@ STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カス STR_0304_QUIT :{BLACK}終了 STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD を終了します STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}温帯地域を選択します STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}亜寒帯地域を選択します STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}亜熱帯地域を選択します STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}おもちゃの国を選択します -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新規産業の建造に資金を供給します +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新規産業の建設に資金を供給します ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :産業リスト -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の建造に資金を出す +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の建設に資金を出す ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建造に資金の供給 +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建設に資金の供給 STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建造できます -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建造できます +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ** STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}スクリーンショットを '{STRING}' に正常に保存しました @@ -954,15 +954,15 @@ STR_MONTH_OCT :10月 STR_MONTH_NOV :11月 STR_MONTH_DEC :12月 -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}次の駅:{STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}次の駅:{STATION}、{VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}{STATION}へ行く +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION}へ行く、{VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}指令なし STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}指令なし、{VELOCITY} STR_PASSENGERS :人の乗客 STR_BAGS :包 STR_TONS :トン -STR_LITERS :リートル +STR_LITERS :リットル STR_ITEMS :件 STR_CRATES :箱 STR_RES_OTHER :その他 @@ -974,35 +974,35 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストがコピーできません... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終わり - - -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}電車{COMMA}は迷います -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}去年、電車{COMMA}の取り柄は{CURRENCY} +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列車{COMMA}は行方不明 +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年、列車{COMMA}の損益は{CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}電車{COMMA}のルートは過小駅があります -STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}電車{COMMA}は 空々予定があります -STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA}のルートはデュープリケート 駅があります -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA} のルートは無効な駅があります -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な駅が入っています -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます -STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています -STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な波止場が入っています -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な空港が入っています +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な駅が入っています +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正なバス停/荷役所が入っています +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な埠頭が入っています +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な空港が入っています # end of order system -STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}電車{COMMA} のオート取り替えられません (お金のかぎり) -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}車両 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) -STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限) -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}付け替えの後で、電車{COMMA}は ちょっと長いです +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}列車{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}道路車両{COMMA} の自動交換が失敗しました(資金制限) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船舶{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限) +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}交換後に列車{COMMA}は長過ぎます STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}パッチの設定 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}パッチを設定します @@ -1011,42 +1011,42 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}パッ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ON :入 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建造を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受け取る地域を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの廃止を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型電車の作成を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}電車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}電車/船が直角が曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF が必要) +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF が必要) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良の読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建造を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ行く」指令を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}原料生産者の建造を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している工業を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の工業を近くに建造することを許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建設を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ行く」という指令を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}原料産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の産業を近くに建設することを許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch に対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatchに対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不整形の駅を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダー(NPF):{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の指定:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建造を許容:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}電車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}車両の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く) STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両) -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}電車の収益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入期限がない:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高年齢の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換 @@ -1055,8 +1055,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}エラ STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}町名に人口を含む:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}木を不可視にする(建物が透明):{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}陸地作成:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :元 +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}地形作成:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :旧式 STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}石油精製所の建設のための地図の端から最大距離:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}雪線の位置:{ORANGE}{STRING} @@ -1072,15 +1072,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :新式 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}ハイトマップの回転:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :反時計回り STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :時計回り -STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平たいシナリオの高さ:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平地シナリオの高さ:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}駅の幅の上限:{ORANGE}{STRING} {RED}注意:高い数はパフォーマンスに悪影響を与えます STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}ヘリコプターを自動的ヘリパッドで修理:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船舶/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}スクロールの方面を逆転:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}様々な建設のツールを使用するときに、測定ツールティップを表示:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}会社のカラースキームを表示:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :何も +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :なし STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :プレヤーの会社 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :すべての会社 @@ -1089,10 +1089,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}一人の飛行機数上限:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}一人の船数上限:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータの鉄道車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータの道路車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータの飛行機の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータの船の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータに鉄道車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータに道路車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータに飛行機の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータに船舶の使用を切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}新式 AI を使用(実験的):{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}多人数ゲームに AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING} @@ -1103,8 +1103,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}道路 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電気鉄道を切にする:{ORANGE}{STRING} @@ -1123,9 +1123,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}ウィ STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}インターフェース -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建造 +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建設 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}車両 -STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}駅/バス停/空港/波止場 +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}駅/バス停/空港/埠頭 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}経済 STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}競争者 @@ -1135,27 +1135,27 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}以下のデフォルトの修理間隔は選択した設定に対応していません!5〜90%もしくは30〜800日が使用できます。 -STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}船に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}道路車両に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}列車に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}船舶にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}道路車両にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}列車にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING} STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯国 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :北極国 -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯国 -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :おまちゃ国 +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :熱帯国 +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具国 STR_CHEATS :{WHITE}チート STR_CHEATS_TIP :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}中位!チートすると、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}残額に{CURRENCY64}を追加 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}プレヤーの変更:{ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}ゴジラブルドーザー(産業など何でも廃止できる):{ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}ゴジラブルドーザー(産業など何でも破壊できる):{ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}トンネルが交差可能ようにする:{ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}ポーズ中に建造可能ようにする:{ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}ポーズ中に建設可能ようにする:{ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}ジェット飛行機が小型空港での事故頻度を減少:{ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}気候を変更:{ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}日付を変更:{ORANGE}{DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産のレベルの変更を入にする:{ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産量の変更を入にする:{ORANGE}{STRING} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}{WAYPOINT}へ行く STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}へ行く、{VELOCITY} @@ -1165,60 +1165,60 @@ STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}を STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN}の通過点 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN}の通過点 #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :道標 +STR_LANDINFO_WAYPOINT :通過点 STR_WAYPOINT :{WHITE}通過点 -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}通過点種類を選んで下さい +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}通過点の種類を選択します STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}道標名を変更 +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}通過点名を変更 -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}道標名が変更できません... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}線路を道標に交換します -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路道標が建造できません... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路道標が廃止できません... +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}通過点名が変更できません... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}線路を通過点に交換します +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路通過点が建設できません... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路通過点が破壊できません... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動線路モードを用いて線路を建造します +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動線路モードを用いて線路を建設します STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...このシナリオに市町村がありません STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}ランダムな地形を作成してもよろしいですか? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな市町村 -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建造します +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}多くのランダムな産業 -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}地図にたくさんの産業を建造します -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}産業が建造できません... +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}地図にたくさんの産業を建設します +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}産業が建設できません... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}整地したり、木を植えたりするには、地形のツールバーを開きます +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}整地したり、植林したりするには、地形のツールバーを開きます STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}土地をならす -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランドム種類の木 -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドム種類の木を植えます +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランドムな木 +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドムな木を植林します -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}ここに運河が建造できません... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建造します。Control+クリックすると海のタイルも建造できます(海水位にのみ) +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}ここに運河が建設できません... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建設します。Control+クリックすると海のタイルも建設できます(海水位にのみ) STR_LANDINFO_CANAL :運河 -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}ここに水門が建造できません... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}水門の建造 +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}ここに水門が建設できません... +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}水門の建設 STR_LANDINFO_LOCK :水門 STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...ブイは使用中です! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}({STRING}) -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}駅の部分が廃止できません... +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}駅の部分が破壊できません... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}ここに線路の種類が交換できません... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}線路種類を交換/更新 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車の全般を販売するにはここへドラッグします STR_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップ -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建てます +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建設します STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します STR_FAST_FORWARD :{BLACK}ゲームを早送り @@ -1227,24 +1227,24 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入 -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}石炭鉱山を建設します +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}炭鉱を建設します STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}森林を植林します STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}石油掘削装置を建設します STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}農場を建設します -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油井を建設します +STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱山を建設します +STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油田を建設します STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}金鉱山を建設します STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱鉱山を建設します +STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱山を建設します STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}果物農園を建設します STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}ゴム園を建設します STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}給水塔を建設します -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子森林を植林します -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電気農場を建設します -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ泉を建設します +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子の森を植林します +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電池農園を建設します +STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ井を建設します STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}プラスチック泉を建設します STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}発泡所を建設します -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}トフィー鉱山を建設します +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}タフィー鉱山を建設します STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}砂糖鉱山を建設します STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業 @@ -1375,13 +1375,13 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}交通 STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}会社名:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}開業日付:{WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}会社の価値:{WHITE}{CURRENCY64} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}口座の残額:{WHITE}{CURRENCY64} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}昨年の収益:{WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}企業価値:{WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}残額:{WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}昨年の損益:{WHITE}{CURRENCY64} STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}パフォーマンス:{WHITE}{NUM} STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}車両:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}駅/バス停/空港/波止場:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}駅/バス停/空港/埠頭:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP} STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}プレヤー:{WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}接続中... @@ -1511,32 +1511,32 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}掘削 STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}すでに海水位です STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}適当な線路がありません -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建造されました -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を廃止しなければなりません -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建造 -STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄建造 -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}モノレールの建造 -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}マグレブの建造 +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建設されました +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を破壊しなければなりません +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建設 +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄建設 +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}モノレールの建設 +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}マグレブの建設 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}鉄道の橋の選択 -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここに電車庫が建造できません -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建造できません -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建造できません -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建造できません -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が廃止できません -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が廃止できません +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここに電車庫が建設できません +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建設できません +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建設できません +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建設できません +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が破壊できません +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が破壊できません STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置 -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建造 -STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄建造 -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :モノレールの建造 -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :マグレブの建造 -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}線路を建造します -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(電車の建造や整備のための)電車庫を建造します -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅を建造します -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}鉄道の信号を建造します -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}鉄道の橋を建造します -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}鉄道のトンネルを建造します -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}線路と信号の建造/廃止を切り替えます -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建造するにはクリックします +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建設 +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄建設 +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :モノレールの建設 +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :マグレブの建設 +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}線路を建設します +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(列車の建設や修理のための)電車庫を建設します +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅を建設します +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}鉄道の信号を建設します +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}鉄道の橋を建設します +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}鉄道のトンネルを建設します +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}線路と信号の建設/破壊を切り替えます +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建設するにはクリックします STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}電車庫の配置を選択します STR_1021_RAILROAD_TRACK :線路 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :電車庫 @@ -1549,24 +1549,24 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :統合信号の ##id 0x1800 -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}先に道路を廃止しなければなりません +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}先に道路を破壊しなければなりません STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路工事中 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}道路の建設 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}道路の橋を選択 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}ここに道路が建設できません... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ここから道路が廃止できません... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ここから道路が破壊できません... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}車庫の配置 -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ここに車庫が建造できません... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}バス停が建造できません... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}荷役所が建造できません... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建造 -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建造します -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建造、整備のための)車庫を建造します -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建造します -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所を建造します -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}道路の端を建造します -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}道路のトンネルを建造します -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}道路の建造/廃止を切り替えます +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ここに車庫が建設できません... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}バス停が建設できません... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}荷役所が建設できません... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建設 +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建設します +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建設、整備のための)車庫を建設します +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建設します +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所を建設します +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}道路の端を建設します +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}道路のトンネルを建設します +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}道路の建設/破壊を切り替えます STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}車庫の配置の選択 STR_1814_ROAD :道路 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :街路照明のある道路 @@ -1618,17 +1618,17 @@ STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}助成 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}次の運送経路に助成金を提案します: STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}へ STR_2028_BY :{YELLOW}(有効期限:{DATE_SHORT}) -STR_202A_NONE :{ORANGE}何もありません -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}既に助成金を受けている運送経路: +STR_202A_NONE :{ORANGE}なし +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}すでに助成金を受けている運送経路: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}へ{YELLOW}({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}、{DATE_SHORT}まで) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}助成金の提案の有効期限が切られた:{}{}{STRING}を{STRING}から{STRING}への運送経路は今から助成金を受けない。 -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は今後助成金を受けず -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}助成金の報告{}{}最初の{STRING}の運送({STRING}から{STRING}へ)は一年間助成金を受ける! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に50%の助成金を受ける! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に100%の助成金を受ける! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に200%の助成金を受ける! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に300%の助成金を受ける! +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の有効期限が切られた:{}{}{STRING}の{STRING}から{STRING}への運送経路は今後助成金を受けず +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は今後助成金を受けず +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の報告{}{}最初の{STRING}のSTRING}から{STRING}への運送は一年間助成金を受ける! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に50%の助成金を受ける! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に100%の助成金を受ける! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に200%の助成金を受ける! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に300%の助成金を受ける! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}町議会は町内に他の空港の建設を許可しません STR_2036_COTTAGES :小屋 STR_2037_HOUSES :家屋 @@ -1650,20 +1650,20 @@ STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :小型広告キ STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :中型広告キャンペーン STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :大型広告キャンペーン STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :道路再建を出資 -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :会社長の彫像を建造 +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :会社長の彫像を建設 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :市街地開発を出資 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :独占的運送権を購入 -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :地方自治体を買収します -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の小型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の中型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の大型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 町内の道路の再建を出資します。最高 6 ヶ月間まで、道路交通に途絶を与えます。{} 価値:{CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :町議会を買収します +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の小型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の中型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の大型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の道路の再建を出資します。最高6ヶ月間まで、道路交通に途絶を与えます。{} 価格:{CURRENCY} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}会社を推進するに彫像を建設{}価格:{CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の商店街などの建設に資金をだす{} 価格:{CURRENCY} -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 名声を増殖します地方自治体を買収します。けれども、あぶないです!{} 値段: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の市街地の開発を出資{} 価格:{CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}名声を増殖します地方自治体を買収します。けれども、あぶないです!{} 価格: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}で渋滞!{}{}{COMPANY}が出資した道路工事は6ヶ月間続く! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING}(工事中) STR_2059_IGLOO :イグルー STR_205A_TEPEES :テント @@ -1677,19 +1677,19 @@ STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 STR_LANDSCAPING :地形 -STR_2800_PLANT_TREES :木を植える -STR_2801_PLACE_SIGN :標示を設置する +STR_2800_PLANT_TREES :木を植林 +STR_2801_PLACE_SIGN :標示を設置 STR_2802_TREES :{WHITE}木 -STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...木はもうあります -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な立地です -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}ここに木が植えられません... +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...木はsすでにあります +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な位置です +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}ここに木が植林できません... STR_2806 :{WHITE}{STRING} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...標示が多すぎます STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}ここに標示が設置できません... STR_280A_SIGN :標示 STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}標示のテキストを編集 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}標示のテキストが変更できません... -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}植える木の種類を選択 +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}植林する木の種類を選択 STR_280E_TREES :木 STR_280F_RAINFOREST :熱帯雨林 STR_2810_CACTUS_PLANTS :サボテン @@ -1701,21 +1701,21 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}配置 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}線路数 STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}ホームの長さ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}他の駅に近すぎます -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}複数のすでに存在している駅/荷役所に接しています +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}複数のすでに存在している駅/バス停/荷役所に接しています STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}町内に駅/バス停/荷役所が多すぎます -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}駅/荷役所が多すぎます +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}駅/バス停/荷役所が多すぎます STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}バス停が多すぎます STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}荷役所が多すぎます STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}他の駅/荷役所に近すぎます STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}まずは駅を破壊しなければなりません +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}先に駅を破壊しなければなりません STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}他の空港に近すぎます -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}まずは空港を破壊しなければなりません +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}先に空港を破壊しなければなりません STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :駅/荷役所の名称の変更 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}駅名が変更できません... STR_3032_RATINGS :{BLACK}評価 -STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}受け取ること +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}近所の交通の評価: ############ range for rating starts @@ -1736,14 +1736,14 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}はこれから{STRING}と{STRING}が受け取れます STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}バス停の配置 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}荷役所の配置 -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}先にバス停を廃止しなければなりません -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}先にバス停を廃止しなければなりません +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}先にバス停を破壊しなければなりません +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}先にバス停を破壊しなければなりません STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}つの駅 STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_304A_NONE :{YELLOW}- 何も- +STR_304A_NONE :{YELLOW}- なし - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な立地 -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}他の波止場に近すぎます -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}先に波止場を廃止しなければなりません +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}他の埠頭に近すぎます +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}先に埠頭を破壊しなければなりません STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅の配置を選択 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}駅の線路数を選択します STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}駅のホームの長さを選択します @@ -1762,29 +1762,29 @@ STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :格納庫 STR_3060_AIRPORT :空港 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所 STR_3062_BUS_STATION :バス停 -STR_3063_SHIP_DOCK :波止場 +STR_3063_SHIP_DOCK :埠頭 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトします STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトしません STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライト -STR_3068_DOCK :{WHITE}波止場 +STR_3068_DOCK :{WHITE}埠頭 STR_3069_BUOY :ブイ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...ブイがあります STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...駅が広すぎます -STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}もっと事を選ぶために、CTRLをプッシュ +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}複数の項目を選択するにはcontrolを押します -STR_UNDEFINED :(ハンナ・ストリング) +STR_UNDEFINED :(不定義) STR_STAT_CLASS_DFLT :デフォルト駅 STR_STAT_CLASS_WAYP :通過点 ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}造船所の配置 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...水上に建設しなければなりません -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}ここに造船所が建造できません... +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}ここに造船所が建設できません... STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}造船所の配置を選択します STR_3804_WATER :水 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :海岸または川岸 STR_3806_SHIP_DEPOT :造船所 -STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...水上に建造できません +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...水上に建設できません ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}ゲームを保存 @@ -1809,7 +1809,7 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイ ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING}があります STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_4802_COAL_MINE :炭坑 +STR_4802_COAL_MINE :炭鉱 STR_4803_POWER_STATION :発電所 STR_4804_SAWMILL :製材工場 STR_4805_FOREST :森林 @@ -1819,15 +1819,15 @@ STR_4808_FACTORY :工場 STR_4809_PRINTING_WORKS :印刷所 STR_480A_STEEL_MILL :製鋼所 STR_480B_FARM :農場 -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :銅鉱石鉱山 -STR_480D_OIL_WELLS :油井 +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :銅鉱山 +STR_480D_OIL_WELLS :油田 STR_480E_BANK :銀行 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :食品加工場 STR_4810_PAPER_MILL :製紙工場 STR_4811_GOLD_MINE :金山 STR_4812_BANK :銀行 STR_4813_DIAMOND_MINE :ダイヤモンド鉱山 -STR_4814_IRON_ORE_MINE :鉄鉱石鉱山 +STR_4814_IRON_ORE_MINE :鉄鉱山 STR_4815_FRUIT_PLANTATION :果物農園 STR_4816_RUBBER_PLANTATION :ゴム園 STR_4817_WATER_SUPPLY :給水設備 @@ -1835,55 +1835,55 @@ STR_4818_WATER_TOWER :給水塔 STR_4819_FACTORY :工場 STR_481A_FARM :農場 STR_481B_LUMBER_MILL :製材所 -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :綿菓子の森林 +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :綿菓子の森 STR_481D_CANDY_FACTORY :菓子工場 -STR_481E_BATTERY_FARM :電池園 -STR_481F_COLA_WELLS :コーラ泉 +STR_481E_BATTERY_FARM :電池農園 +STR_481F_COLA_WELLS :コーラ井 STR_4820_TOY_SHOP :玩具店 STR_4821_TOY_FACTORY :玩具工場 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :プラスチック泉 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :炭酸飲料工場 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :発泡所 -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :トフィー鉱山 +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :タフィー鉱山 STR_4826_SUGAR_MINE :砂糖鉱山 ############ range for requires starts STR_4827_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}、{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}と{STRING} STR_4829_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}、{STRING}、{STRING} ############ range for requires ends -STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}先月の生産: +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}先月の生産量: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}({COMMA}%運送済み) STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}主の画面を産業の場所に移動します STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に工事中! STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に植林中! -STR_482F_COST :{BLACK}価値:{YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業がここに建造できません... +STR_482F_COST :{BLACK}価格:{YELLOW}{CURRENCY} +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業がここに建設できません... STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...雪線上のみに植林できます STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}が間近く閉鎖! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}供給不足によって{INDUSTRY}が間近く閉鎖! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}周辺の森林不足によって{INDUSTRY}が間近く閉鎖! -STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産が増えた! -STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい石炭層の発見!{}予報:生産2倍! -STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい油層の発見!{}予報:生産2倍! -STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で改良した農法。予報:生産2倍! -STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} の生産が50%縮小 -STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で虫がついている!{}生産が50%縮小 +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が増えた! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい石炭層の発見!{}予報:生産量2倍! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい油層の発見!{}予報:生産量 2倍! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で改良した農法。予報:生産量 2倍! +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が50%縮小 +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で虫がついている!{} 生産量が50%縮小 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...地図の端のみに設置できます -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}の生産が{INDUSTRY}で{COMMA}%増加! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}の生産が{INDUSTRY}で{COMMA}%縮小! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%増加! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:0STRING}の生産量が{2:COMMA}%縮小! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに電車があります -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに車両があります +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに列車があります +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに道路車両があります STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}他のトンネルがすでにあります STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こうの土地が掘削できません -STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを廃止しなければなりません -STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}先に橋を廃止しなければなりません -STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}開始点と終了点が同じ位置に建造できません -STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}橋可に平たい土地もしくは水がなければなりません -STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建造できません +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}先に橋を破壊しなければなりません +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}開始点と終了点が同じ位置に建設できません +STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}橋下に平地もしくは水がなければなりません +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建設できません STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}この土地はトンネルの入り口に不適当です STR_500D :{GOLD}{STRING}、{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_500E_SUSPENSION_STEEL :つり橋、鋼鉄製 @@ -1894,8 +1894,8 @@ STR_5012_WOODEN :木製 STR_5013_CONCRETE :コンクリート製 STR_5014_TUBULAR_STEEL :鋼管橋、鋼鉄製 STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :鋼管橋、シリコン製 -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}橋がここに建造できません... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}トンネルがここに建造できません... +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}橋がここに建設できません... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}トンネルがここに建設できません... STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :鉄道トンネル STR_5018_ROAD_TUNNEL :道路トンネル STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :つり橋、鋼鉄製 @@ -1928,44 +1928,44 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...す ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :名前無し -STR_SV_TRAIN_NAME :電車{COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :車{COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :シップ{COMMA} +STR_SV_TRAIN_NAME :列車{COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :道路車両{COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :船舶{COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :飛行機{COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} 北 -STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} 南 -STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} 東 -STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} 西 -STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING}中 -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING}乗り換え -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} 停留 -STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} 谷 -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}高地 -STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} 森 -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} 池側 -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}更代 +STR_SV_STNAME_NORTH :北{STRING} +STR_SV_STNAME_SOUTH :南{STRING} +STR_SV_STNAME_EAST :東{STRING} +STR_SV_STNAME_WEST :西{STRING} +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING}町 +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING}前 +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING}停車場 +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING}谷 +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}丘 +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING}森 +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING}川 +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}公園 STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING}空港 STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING}油田 -STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} 鉱区 -STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} 船渠 -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} ボイ1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} ボイ2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} ボイ3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} ボイ4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} ボイ5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} ボイ6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} ボイ7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} ボイ8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} ボイ9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING}新館 -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} 側線 -STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}支所 -STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING}上 -STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING}下 +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING}山 +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING}埠頭 +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING}ブイ1号 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING}ブイ2号 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING}ブイ3号 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING}ブイ4号 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING}ブイ5号 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING}ブイ6号 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING}ブイ7号 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING}ブイ8号 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING}ブイ9号 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :新{STRING} +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}里 +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}寺 +STR_SV_STNAME_UPPER :上{STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :下{STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}ヘリポート -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 森林 +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}森林 ############ end of savegame specific region! @@ -1984,24 +1984,24 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}カス STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者数の上限:{ORANGE}{COMMA} STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}競争者の開始遅延:{ORANGE}{STRING} STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}市町村数:{ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}工業数:{ORANGE}{STRING} -STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}初期の最高貸付金:{ORANGE}{CURRENCY} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}産業数:{ORANGE}{STRING} +STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}初期の最大借入金:{ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}初期の金利:{ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}乗り物の運転費:{ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競争者の建造速度:{ORANGE}{STRING} +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}車両の運転費:{ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競争者の建設速度:{ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者の能力レベル:{ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}乗り物の機能停止:{ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}車両の機能停止:{ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}助成金の乗数:{ORANGE}{STRING} -STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}建造の価値:{ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}建設の価値:{ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}地形の種類:{ORANGE}{STRING} STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}海/湖の数量:{ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}経済の傾向:{ORANGE}{STRING} -STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}電車の反転:{ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}列車の反転:{ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}災害:{ORANGE}{STRING} STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}町議会の地域の再構築に関わる姿勢:{ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :何も +STR_26816_NONE :なし STR_6816_LOW :低い STR_6817_NORMAL :通常 STR_6818_HIGH :高い @@ -2012,7 +2012,7 @@ STR_681C_SLOW :遅い STR_681D_MEDIUM :中位 STR_681E_FAST :速い STR_681F_VERY_FAST :特に速い -STR_VERY_LOW :すごく少し +STR_VERY_LOW :特に低い STR_6820_LOW :低い STR_6821_MEDIUM :中位 STR_6822_HIGH :高い @@ -2023,16 +2023,16 @@ STR_6826_X1_5 :1.5 倍 STR_6827_X2 :2 倍 STR_6828_X3 :3 倍 STR_6829_X4 :4 倍 -STR_682A_VERY_FLAT :特に平たい -STR_682B_FLAT :平たい +STR_682A_VERY_FLAT :特に平地 +STR_682B_FLAT :平地 STR_682C_HILLY :丘陵地 STR_682D_MOUNTAINOUS :山岳地 STR_682E_STEADY :安定的 STR_682F_FLUCTUATING :変動的 STR_6830_IMMEDIATE :すぐに -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 3 ヶ月 -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 6 ヶ月 -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 9 ヶ月 +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後3ヶ月 +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後6ヶ月 +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後9ヶ月 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :線路終点と駅 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :線路終点のみ STR_6836_OFF :切 @@ -2059,53 +2059,53 @@ STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}社長 STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY}の経営状況 {BLACK}{PLAYERNAME} STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}支払い/収益 STR_7010 :{WHITE}{NUM} -STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}建造 +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}建設 STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}新規車両 -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}電車運転費 -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}車両運転費 +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}列車運転費 +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}道路車両運転費 STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}飛行機運転費 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶運転費 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}ビルの補修 -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}電車の収益 -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}車両の収益 -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}飛行機の収益 -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}船舶の収益 -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}ローンの金利 +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}列車の損益 +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}道路車両の損益 +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}飛行機の損益 +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}船舶の損益 +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}借入金の金利 STR_701D_OTHER :{GOLD}その他 STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} STR_7020_TOTAL :{WHITE}合計: STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} -STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}収益グラフ +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}損益グラフ STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} STR_7024 :{COMMA} STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}営業利益グラフ STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}残額 -STR_7027_LOAN :{WHITE}ローン -STR_MAX_LOAN :{WHITE}最高ローン:{BLACK}{CURRENCY64} +STR_7027_LOAN :{WHITE}借入金 +STR_MAX_LOAN :{WHITE}最高借入金:{BLACK}{CURRENCY64} STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} STR_7029_BORROW :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を借りる STR_702A_REPAY :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を返済 -STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...最大ローンが{CURRENCY} +STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...最高借入金が{CURRENCY} STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}より借入できません... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...未払いの負債がありません -STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} が必要 -STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}ローンが返済できません... -STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}マネジャーの新しい顔を選択します +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...残額がありません +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY}が必要 +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}借入金が返済できません... +STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長の新しい顔を選択します STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更 -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}マネジャーの名前を変更します +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}カラースキームを選択 -STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}ローンを増大 -STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}ローンを返済 -STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(マネジャー) +STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}借入 +STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}返済 +STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(社長) STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}開業日付:{WHITE}{NUM} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}車両数: -STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} 電車 -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA}つの道路車両 -STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} 飛行機 -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA}つの船舶 -STR_7042_NONE :{WHITE}何もありません +STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA}台の列車 +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA}台の道路車両 +STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA}台の飛行機 +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA}台の船舶 +STR_7042_NONE :{WHITE}なし STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}顔の選択 STR_7044_MALE :{BLACK}男性 STR_7045_FEMALE :{BLACK}女性 @@ -2127,7 +2127,7 @@ STR_7054 :{WHITE}{STRING} STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}交通会社が経営困難! STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}もうすぐ{COMPANY}のパフォーマンスが改良なしで売却および破産のリスク! -STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(マネジャー) +STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(社長) STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}交通会社の合併! STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が{COMPANY}に売却、価格:{CURRENCY}! STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}破産! @@ -2151,21 +2151,21 @@ STR_706E_TYCOON :大物 STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}本部ビルを建設 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}本部ビルを建設/見る STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}会社の本部ビルを移動します(価格:会社の価値の1%) -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}交通会社本部ビルが建造できません... +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}会社の本部ビルが建設できません... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}本部ビルを見る STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}本部ビルを移動 STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}パスワード -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}他のプレヤーがこの会社の経営に参加できないようにするには、パスワードで保護します。 +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}他のプレヤーがこの会社の経営に参加できないようにするには、パスワードで保護します STR_SET_COMPANY_PASSWORD :会社のパスワードを設定 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}世界中不景気!{}{}経済がスランプに陥る、アナリストの不安説! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}スランプの終わり!{}{}経済が上昇気流、産業が好転! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}大きい/小さいウィンドウサイズを切り替えます STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}会社の価値:{WHITE}{CURRENCY64} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を購入 +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を買収 STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を販売 STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}この会社の25%の株を購入 STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}この会社の25%の株を販売 -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}この会社の25%の株が購入できません... +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}この会社の25%の株が買収できません... STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}この会社の25%の株が販売できません... STR_LIVERY_DMU :気動車 @@ -2238,7 +2238,7 @@ STR_802A_FRUIT_TRUCK :果物貨車 STR_802B_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車 STR_802C_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー STR_802F_BUBBLE_VAN :泡貨車 STR_8030_COLA_TANKER :コーラタンク車 STR_8031_CANDY_VAN :菓子トラック @@ -2268,7 +2268,7 @@ STR_8048_FRUIT_TRUCK :果物貨車 STR_8049_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車 STR_804A_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー STR_804D_BUBBLE_VAN :泡貨車 STR_804E_COLA_TANKER :コーラタンク車 STR_804F_CANDY_VAN :菓子トラック @@ -2300,7 +2300,7 @@ STR_8068_FRUIT_TRUCK :果物貨車 STR_8069_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車 STR_806A_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー -STR_806C_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー STR_806D_BUBBLE_VAN :泡貨車 STR_806E_COLA_TANKER :コーラタンク車 STR_806F_CANDY_VAN :菓子トラック @@ -2308,7 +2308,7 @@ STR_8070_TOY_VAN :玩具トラッ STR_8071_BATTERY_TRUCK :電池トラック STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料トラック STR_8073_PLASTIC_TRUCK :プラスチックトラック -STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal社バス +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS社「Regal」バス STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard社バス STR_8076_FOSTER_BUS :Foster社バス STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster社第2スーパーバス @@ -2375,9 +2375,9 @@ STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :ヒューピュ STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :巨大ムーブ社綿菓子トラック STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :パワーノート社綿菓子トラック STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :ヒューピュー社綿菓子トラック -STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :巨大ムーブ社トフィートラック -STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社トフィートラック -STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ヒューピュー社トフィートラック +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :巨大ムーブ社タフィートラック +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社タフィートラック +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ヒューピュー社タフィートラック STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :巨大ムーブ社玩具トラック STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :パワーノート社玩具トラック STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :ヒューピュー社玩具トラック @@ -2453,15 +2453,15 @@ STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}新しい STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :鉄道車両 STR_8103_ROAD_VEHICLE :道路車両 STR_8104_AIRCRAFT :飛行機 -STR_8105_SHIP :船 +STR_8105_SHIP :船舶 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :モノレール車両 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁気浮上式鉄道車両 ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 電車庫 +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}電車庫 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}{STATION}で初めての到着! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}(詳細) -STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}電車があります +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :{STATION}へ行く @@ -2481,23 +2481,23 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫へ直行で行く STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫へ直行で行って修理する -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}電車庫行き -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}電車庫行き、{VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}電車庫へ行く +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}電車庫へ行く、{VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理、{VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED}(不正な指令) -STR_UNKNOWN_DESTINATION :不明行き先 +STR_UNKNOWN_DESTINATION :行き先不明 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空 STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION}) STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})(x{NUM}) -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}電車 {COMMA} は電車庫で待機しています +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}列車{COMMA}は電車庫で待機しています STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}新規車両 STR_8816 :{BLACK}- -STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}電車が長過ぎます -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}電車の変更は電車庫内のみに行えます -STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 電車 +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車が長過ぎます +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}列車の変更は電車庫内のみに行えます +STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}台の列車 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}新規鉄道車両 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}新規電動鉄道車両 @@ -2506,7 +2506,7 @@ STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}新規 STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}鉄道車両 STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}車両を購入 -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}車両をクローン +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}道路車両をクローン STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}道路車両を複製します。Control+クリックすると、指令を共有します。 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}道路車両を複製します。このボタンをクリックして、他の車両をクリックします。車庫内でも車庫外でもかまいません。Control+クリックすると、指令を共有します。 STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}列車をクローン @@ -2531,8 +2531,8 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}積み降ろし中 -STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}電車は車庫に止めなければ成らないんです -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}電車が電車庫へ回送できません... +STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車は車庫に止めなければ成らないんです +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}列車が電車庫へ回送できません... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}これ以上の指令が追加できません STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}指令が多すぎます STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}新規指令が挿入できません... @@ -2541,32 +2541,32 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}この STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}この車輌が移動できません... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}ダブルヘッドの場合、後部の機関車は常に前部の機関車について行きます STR_8838_N_A :N/A{SKIP} -STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}車両が販売できません... +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が販売できません... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}電車庫への経路が見つけられません -STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}電車が開始/停止できません... +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}列車が開始/停止できません... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}修理の間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 最終の修理:{LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規電車を購入(電車庫が必要) -STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。 -STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規電車車両を購入 +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規列車を購入(電車庫が必要) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。 +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規鉄道車両を購入 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を販売するには、ここへドラッグします -STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}電車車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}選択した車両を購入 -STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}車両名を変更 -STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}電車の現在の動作 - 開始/停止するにはここにクリックします -STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}電車の指令を表示します -STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}電車を電車庫へ回送します。Control+クリックすすると、補修のみします。 -STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}信号が青になるまで待たずに電車の続行を強制します -STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}電車を逆転します -STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}電車の情報を表示します +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}鉄道車両の名称を変更 +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}列車の現在の動作 - 開始/停止するにはここにクリックします +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}列車の指令を表示します +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}列車を電車庫へ回送します。Control+クリックすすると、補修のみします。 +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}信号が青になるまで待たずに列車の続行を強制します +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}列車を逆転させます +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}列車の情報を表示します STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を増やす STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を減らす -STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}積んだ貨物の情報を表示します -STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}電車車両の情報を表示します +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}運送している貨物の情報を表示します +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}鉄道車両の情報を表示します STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}各車両の容量を表示します -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて電車の合計容量を表示します -STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします。 +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて列車の合計容量を表示します +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}現在の指令をスキップして、次へ移動します STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した指令を削除します STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令を「直行便」にします @@ -2574,14 +2574,14 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に全負荷まで待つことを強制します STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に降ろすことを強制します STR_SERVICE_HINT :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ -STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} が新登場! +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が新登場! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}値段: {CURRENCY}重さ: {WEIGHT_S}{}スピード: {VELOCITY} 力: {POWER}{}運転費:{CURRENCY}/年{}体積: {CARGO} +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}価格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}最大速度:{VELOCITY} 出力:{POWER}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障 -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1 年間に{CURRENCY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重さ: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}力: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大スピード: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大T.E.:{LTBLUE}{FORCE} -STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の利益:{LTBLUE}{CURRENCY}(去年:{CURRENCY}) +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1年間に{CURRENCY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大T.E.:{LTBLUE}{FORCE} +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最新補修後の故障:{LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}停止中 STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}赤信号を無視して列車を進行させることができません... @@ -2590,16 +2590,16 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}事故! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}列車を名付ける STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}列車が名付けられません... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}列車を名付ける -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}電車事件!{}{COMMA} 人が死亡 -STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}電車が逆転できません... -STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}電車車両名を変更 -STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}車両名が変更できません... +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事件!{}{COMMA}人が死亡 +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車が逆転されられません... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更 +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称が変更できません... -STR_TRAIN_STOPPING :{RED}止まっています -STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}止まっています、 {VELOCITY} +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中 +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :互換性がない線路の種類 STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}電源はありません -STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :電車はけん垂線がありませんから、電車は動き出せません。 +STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :線路は懸垂線がないため、この列車が動けません ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}道路車両があります @@ -2613,7 +2613,7 @@ STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路 STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細) STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY} STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} -STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の収益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY}) +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY}) STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA} STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} @@ -2685,7 +2685,7 @@ STR_980F :{WHITE}{VEHICLE STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細) STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY} STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} -STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年の損益:{CURRENCY}) +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY}) STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA} STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} @@ -2733,7 +2733,7 @@ STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY} STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} -STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年の損益:{CURRENCY}) +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY}) STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} @@ -2792,38 +2792,38 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}最大 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}運送済み: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}貨物: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}資金: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}ローン: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}借入金: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}合計: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}駅数:駅のすべての部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF 設定 -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 設定 +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF設定 +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF設定 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}変更を適用 -STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータを設定 -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールした NewGRF セットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールした NewGRF がありません。NewGRF ファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。 +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータの設定 +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFセットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールしたNewGRFがありません。NewGRFファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}実行中のゲームに変更を適用して、クラッシュのリスクがあります。{}続けてもよろしいですか? STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}追加 -STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRF ファイルをリストに追加します +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRFファイルをリストに追加します STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}削除 -STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}NewGRF ファイルをリストから削除します -STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}インストールした NewGRF ファイルのリストです。設定を変更するにはファイルをクリックします。 +STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}NewGRFファイルをリストから削除します +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFファイルのリストです。設定を変更するにはファイルをクリックします。 STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}設定:{SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF 設定を入力 +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF設定を入力 STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}情報はありません -STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}使用可能 NewGRF ファイル +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}使用可能NewGRFファイル STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}リストに追加 -STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}選択した NewGRF ファイルをリストに追加します +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}選択したNewGRFファイルをリストに追加します STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}ファイルを更新 -STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}使用可能な NewGRF ファイルのリストを更新 -STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファイルが追加できません:重複の GRF ID +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}使用可能なNewGRFファイルのリストを更新 +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファイルが追加できません:重複のGRF ID STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}一致しているファイルが見つかりません STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}切 @@ -2844,18 +2844,18 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの列車 -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの道路車両 -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 飛行機 -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの船舶 +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の列車 +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の道路車両 +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の飛行機 +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の船舶 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}この駅が指令リストに入っているすべての列車を表示します STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}このバス停/荷役所が指令リストに入っているすべての道路車両を表示します STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}この空港が指令リストに入っているすべての飛行機を表示します STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}この埠頭が指令リストに入っているすべての船舶を表示します -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}シェアード ・ルート{COMMA} 車 -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}このスケジュールの車全部を見せます +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA}台の車両の共有指令 +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}この指令リストを共有しているすべての車両を表示します ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}車庫/格納庫/造船所内のすべての車両を販売します。続けてもよろしいですか? @@ -2950,14 +2950,14 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大 STR_GENERATE :{WHITE}作成 STR_RANDOM :{BLACK}ランダム化 STR_RANDOM_HELP :{BLACK}地形作成のランダムシードを変更します -STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}世界発電 +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}世界作成中 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}ランダムシード: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}ランダムシードを入力するにはクリックします STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形作成: STR_TREE_PLACER :{BLACK}木アルゴリズム: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}ハイトマップの回転: STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類: -STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK} 海水位: +STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海水位: STR_SMOOTHNESS :{BLACK}スムーズ度: STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}雪線の位置: STR_DATE :{BLACK}日付: @@ -2978,23 +2978,23 @@ STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}キャ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}地形作成のキャンセル STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}地形作成をキャンセルしてもよろしいですか? STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}%完了 -STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}世界発電 -STR_TREE_GENERATION :{BLACK}木発電 -STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}可動ない 発電 +STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM}/{NUM} +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}地形作成中 +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}植林中 +STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}灯台/送信機作成中 STR_CLEARING_TILES :{BLACK}岩石/でこぼこの地形を作成中 STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}ゲームを設定中 STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}タイルループを実行中 STR_PREPARING_GAME :{BLACK}ゲームを準備中 STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}この動作によって難易度がカスタムになりました。 -STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}平たい土地 +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}平たい地形 STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}平たい地形を作成 STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}ランダムな地形 STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}新規シナリオを作成 STR_SE_CAPTION :{WHITE}シナリオの種類 -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}平たい土地の高さを上げる -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}平たい土地の高さを変更 -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平たい土地の高さ: +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}平地の高さを上げる +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}平地の高さを変更 +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平地の土地の高さ: STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf