From c5b81c93821301ba752377e2f22c4fe1fd84d450 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maedhros Date: Sun, 27 Jan 2008 17:34:08 +0000 Subject: (svn r11995) -Cleanup (r11994): Change the string names in all the other languages. --- src/lang/icelandic.txt | 74 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'src/lang/icelandic.txt') diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index ea124ba25..199b99b29 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -271,9 +271,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnef STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -283,11 +283,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...í ei STR_013C_CARGO :{BLACK}Farmur STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Burðargeta -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur alls (burðargeta) þessarar lestar: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur alls (burðargeta) þessarar lestar: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik @@ -721,7 +721,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Eyða STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega STR_0292_SAVE_SCENARIO :Vista kort STR_0293_LOAD_SCENARIO :Opna kort -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Hlaða hæðarkorti +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Hlaða hæðarkorti STR_0294_QUIT_EDITOR :Hætta í kortagerð STR_0295 : STR_0296_QUIT :Hætta @@ -760,9 +760,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista br STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Stillingar -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Viðbætur +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Stillingar +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Viðbætur STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stillingar STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd @@ -860,8 +860,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * VIST STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vistun er enn í gangi,{}vinsamlegast bíddu á meðan hún klárst! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Velja 'Ezy gata' listann -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk (Upphafleg) @@ -1690,8 +1690,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Of nál STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Tengist fleiri en einni annarri stöð STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Of margar stöðvar/lestunarsvæði í þessum bæ STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Of margar stöðvar/lestunarsvæði -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Of margar strætisvagnastöðvar -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Of margar vörubílastöðvar +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Of margar strætisvagnastöðvar +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Of margar vörubílastöðvar STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Of nálægt annarri stöð/lestunarsvæði STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Þarf fyrst að rífa lestarstöð @@ -1756,7 +1756,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Höfn STR_3069_BUOY :Bauja STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bauja fyrir STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stöð of dreyfð -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...óregluleg lögun lestarstöðva bönnuð +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...óregluleg lögun lestarstöðva bönnuð STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Haltu CTRL inni til að velja fleiri en eitt STR_UNDEFINED :(óskilgreindur strengur) @@ -1791,7 +1791,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Vista le STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velja tegund leiks STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velja landslag (grænt), forstilltan leik (blátt) eða handahófskenndan leik STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Búa til nýjan leik -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hlaða hæðakorti +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hlaða hæðakorti ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} er fyrir @@ -1985,10 +1985,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Magn sj STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Efnahagur: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Snúningur lestar: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Hrakföll: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Afstaða borgaryfirvalda til landmótunar: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Afstaða borgaryfirvalda til landmótunar: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Engin +STR_NONE :Engin STR_6816_LOW :Fáir STR_6817_NORMAL :Miðlungs STR_6818_HIGH :Margir @@ -2025,9 +2025,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Aðeins á enda STR_6836_OFF :Ekki á STR_6837_ON :Á STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Sýna topplistann -STR_6839_PERMISSIVE :Eftirgefin -STR_683A_TOLERANT :Umburðarlynd -STR_683B_HOSTILE :Fjandsamleg +STR_PERMISSIVE :Eftirgefin +STR_TOLERANT :Umburðarlynd +STR_HOSTILE :Fjandsamleg ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2159,7 +2159,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Get ekki STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Get ekki selt 25% hlut í þessu fyrirtæki... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% í eigu {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} hefur verið yfirtekið af {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla með hluti ... +STR_PROTECTED :{WHITE}Þetta fyrirtæki er ekki nógu gamalt til að versla með hluti ... STR_LIVERY_DEFAULT :Aðal litaskema STR_LIVERY_STEAM :Gufuvagnar @@ -2464,17 +2464,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Lest fyr STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Fer til {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Fer til {STATION} (Yfirfæra og ferma) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Fer til {STATION} (Fullferma) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðulaust til {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og ferma) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Afferma) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Fullferma) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) +STR_GO_TO_TRANSFER :Fer til {STATION} (Yfirfæra og ferma) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Fer til {STATION} (Fullferma) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðulaust til {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og ferma) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Afferma) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Fullferma) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Fer til {TOWN} Lestaskýli STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð í {TOWN} Lestar Byggingu STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðulaust til {TOWN} Lestar Byggingar @@ -2566,7 +2566,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Stytta s STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um núverandi farm STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um lestir STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Sýna burðargetu hvers farartækis -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna heildar burðargetu lestar, raðar eftir tegund farms +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna heildar burðargetu lestar, raðar eftir tegund farms STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Áætlun - smelltu til að velja stöð. CTRL + músartakki færir sjónarhorn að stöðinni STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eyða valdri skipun STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gera valda skipun viðstöðulausa @@ -2592,8 +2592,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Get ekki snúið lest við... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurskíra lestargerð STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lætur lestina losa farminn á valinni skipun -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Yfirfæra +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lætur lestina losa farminn á valinni skipun +STR_TRANSFER :{BLACK}Yfirfæra STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY} @@ -2656,7 +2656,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Endurnef STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund bifreiðar STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund bifreiðar STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE} Get ekki endurnefnat tegund bifreiðar... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Fara í {TOWN} bifreiðaskýli +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Fara í {TOWN} bifreiðaskýli STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Skoða í {TOWN} bifreiðaskýli STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Breyta bifreið svo hún flytji annan farm -- cgit v1.2.3-70-g09d2