From 73392ba85e0fd9148b91f97cb7a108b3eea8a638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Wed, 9 Apr 2008 22:01:23 +0000 Subject: (svn r12643) -Codechange: be more explicit about the orders a vehicle has (non stop and full load are ambiguous and depend on some patch settings). --- src/lang/icelandic.txt | 15 --------------- 1 file changed, 15 deletions(-) (limited to 'src/lang/icelandic.txt') diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 1df544d28..b2b883226 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -2652,26 +2652,11 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} L STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta lest kemur við á {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Lest fyrir -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8806_GO_TO :Fer til {STATION} -STR_GO_TO_TRANSFER :Fer til {STATION} (Yfirfæra og ferma) -STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma) -STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) -STR_8808_GO_TO_LOAD :Fer til {STATION} (Fullferma) -STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Fer til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) -STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Fer viðstöðulaust til {STATION} -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og ferma) -STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Afferma) -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og yfirgefa tóm) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Fullferma) -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Fer viðstöðulaust til {STATION} (Yfirfæra og fullferma) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Fer til {TOWN} Lestaskýli STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð í {TOWN} Lestar Byggingu STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Fer viðstöðulaust til {TOWN} Lestar Byggingar STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Viðgerð viðstöðulaust í {TOWN} Lestar Byggingu -STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Ferðalag (ekki sett í áætlun) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Ferðast í {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :og bíða í {STRING} -- cgit v1.2.3-70-g09d2