From 4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Tue, 4 Aug 2009 18:04:33 +0000 Subject: (svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 strings --- src/lang/icelandic.txt | 258 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 129 insertions(+), 129 deletions(-) (limited to 'src/lang/icelandic.txt') diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index aca4d063c..6e3ecc880 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -265,9 +265,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilling STR_COMPANY_SOMEONE :einhver{SKIP}{SKIP} -STR_UNITS_IMPERIAL :Amerískt kerfi -STR_UNITS_METRIC :Metrakerfi -STR_UNITS_SI :SI kerfi +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Amerískt kerfi +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrakerfi +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI kerfi STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mílur/klst STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/klst @@ -370,7 +370,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Stöðva STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta í leik, hætta STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Sýna kort -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna kort, bæjarmöppu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Sýna bæjarmöppu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Sýna fjárhagsupplýsingar fyrirtækis STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Sýna almennar upplýsingar um fyrirtæki @@ -418,9 +418,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :Lest STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Bifreið STR_VEHICLE_SHIP :Skip STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Flugvél -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið og nauðsynlegt er að skipta honum út +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið og nauðsynlegt er að skipta honum út STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landsvæðisupplýsingar STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {RED}{CURRENCY} @@ -541,8 +541,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Velja 'S STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Velja 'Sérval 2' (valið af notanda) listann STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Hreinsa núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Vista tónlistarstillingar -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Veldu lag til að bæta í núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Smelltu á lag til að fjarlægja það úr listanum (á aðeins við um Sérvalið1 og Sérvalið2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Veldu lag til að bæta í núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Smelltu á lag til að fjarlægja það úr listanum (á aðeins við um Sérvalið1 og Sérvalið2) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Kveikja/slökkva á stokkun STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Sýna lagalista STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ýttu á þjónustu til að færa sýnishorn á tiltekinn iðnað/bæ @@ -569,8 +569,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Ný far STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Breyting á viðtöku farms STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Samstarfssamningar STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Almennar upplýsingar -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Stillingar fyrir allar gerðir skilaboða (á/af/úrtak) -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spila hljóð með fréttaúrtaki +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Stillingar fyrir allar gerðir skilaboða (á/af/úrtak) +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Spila hljóð með fréttaúrtaki STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...of langt frá fyrri stað STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Efstu fyrirtæki sem náðu {NUM}{}({STRING} stig) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Sambandstafla fyrirtækis í {NUM} @@ -641,7 +641,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Opna kor STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Vista kort STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila kort STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spila á hæðakorti -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðakorti +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðakorti STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ? STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár @@ -666,9 +666,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Handahó STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Sýna seinustu skilaboð eða fréttatilkynningu -STR_OFF :Af -STR_SUMMARY :Úrtak -STR_FULL :Allt +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Af +STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Úrtak +STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Allt STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - ############ range for menu starts @@ -771,77 +771,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vistun e STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Velja 'Ezy gata' listann ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk (Upphafleg) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Frönsk -STR_TOWNNAME_GERMAN :Þýsk -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ensk (Aukaleg) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Rómönsk-Amerísk -STR_TOWNNAME_SILLY :Fáránleg -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sænsk -STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollensk -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnsk -STR_TOWNNAME_POLISH :Pólsk -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slóvakísk -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norsk -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungversk -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austurrísk -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rúmensk -STR_TOWNNAME_CZECH :Tékknesk -STR_TOWNNAME_SWISS :Svissnesk -STR_TOWNNAME_DANISH :Dönsk -STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrknesk -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Ítölsk -STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalónsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Ensk (Upphafleg) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Frönsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Þýsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Ensk (Aukaleg) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Rómönsk-Amerísk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Fáránleg +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Sænsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollensk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finnsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Pólsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slóvakísk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Ungversk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austurrísk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rúmensk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Tékknesk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Svissnesk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Dönsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Tyrknesk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Ítölsk +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalónsk ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Pund (£) -STR_CURR_USD :Bandaríkjadalur ($) -STR_CURR_EUR :Evra (€) -STR_CURR_YEN :Jen (¥) -STR_CURR_ATS :Austurrískur skildingur (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgískur franki (BEF) -STR_CURR_CHF :Svissneskur franki (CHF) -STR_CURR_CZK :Tékknesk kóróna (CZK) -STR_CURR_DEM :Þýskt mark (DEM) -STR_CURR_DKK :Dönsk króna (DKK) -STR_CURR_ESP :Pesetar (ESP) -STR_CURR_FIM :Finnskt mark (FIM) -STR_CURR_FRF :Franki (FRF) -STR_CURR_GRD :Grísk drakma (GRD) -STR_CURR_HUF :Ungversk forinta (HUF) -STR_CURR_ISK :Íslensk króna (ISK) -STR_CURR_ITL :Ítölsk líra (ITL) -STR_CURR_NLG :Hollensk gyllini (NLG) -STR_CURR_NOK :Norsk króna (NOK) -STR_CURR_PLN :Pólsk zloty (PLN) -STR_CURR_RON :Rúmensk leu (RON) -STR_CURR_RUR :Rússnesk rúbla (RUR) -STR_CURR_SIT :Slóvensk tolar (SIT) -STR_CURR_SEK :Sænsk króna (SEK) -STR_CURR_TRY :Tyrknesk líra (TRY) -STR_CURR_SKK :Slóvakísk kórúna (SKK) -STR_CURR_BRL :Brasilísk ríla (BRL) -STR_CURR_EEK :Eistnesk Króna (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Sérvalið... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Tungumál -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Tungumál viðmóts - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fylla út í skjá -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Smelltu hér til að OpenTTD fylli út í skjáinn +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Pund (£) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Bandaríkjadalur ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Evra (€) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austurrískur skildingur (ATS) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgískur franki (BEF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Svissneskur franki (CHF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tékknesk kóróna (CZK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Þýskt mark (DEM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Dönsk króna (DKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pesetar (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finnskt mark (FIM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franki (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grísk drakma (GRD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungversk forinta (HUF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Íslensk króna (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Ítölsk líra (ITL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollensk gyllini (NLG) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norsk króna (NOK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Pólsk zloty (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rúmensk leu (RON) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rússnesk rúbla (RUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slóvensk tolar (SIT) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Sænsk króna (SEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Tyrknesk líra (TRY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slóvakísk kórúna (SKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasilísk ríla (BRL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Eistnesk Króna (EEK) + +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Sérvalið... + +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Tungumál +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Tungumál viðmóts + +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fylla út í skjá +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Smelltu hér til að OpenTTD fylli út í skjáinn STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Skjáfyllihamur brást -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skjáupplausn -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Stilla skjáupplausn +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skjáupplausn +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Stilla skjáupplausn -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Snið skjámynda -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Snið á skjámyndaskrám +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Snið skjámynda +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Snið á skjámyndaskrám -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grunngrafík -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Nota grunngrafíkina -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} týnd{P "" ar} eða ónýt{P "" ar} skrá{P "" r} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Frekari upplýsingar um grunngrafíkpakkann +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grunngrafík +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Nota grunngrafíkina +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} týnd{P "" ar} eða ónýt{P "" ar} skrá{P "" r} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Frekari upplýsingar um grunngrafíkpakkann STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk vistun mistókst @@ -863,26 +863,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað áætlun... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ratar ekki á áfangastað -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} er týndur -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður síðasta árs af {VEHICLE} nam {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Gjaldeyrissameining í Evrópu!{}{}Evran er nú eini gjaldeyririnn fyrir öll viðskipti í þínu landi! +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ratar ekki á áfangastað +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} er týndur +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður síðasta árs af {VEHICLE} nam {CURRENCY} +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Gjaldeyrissameining í Evrópu!{}{}Evran er nú eini gjaldeyririnn fyrir öll viðskipti í þínu landi! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hefur of fáar stöðvar á áætlun -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda færslu á áætlun -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur endurteknar færslur á áætlun -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda stöð á áætlun +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hefur of fáar stöðvar á áætlun +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda færslu á áætlun +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur endurteknar færslur á áætlun +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda stöð á áætlun # end of order system -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfærsla brást fyrir {VEHICLE}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er of löng eftir uppfærslu -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Engar reglur um sjálfvirk umskipti/endurnýjun virkar -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(takmarkað fjármagn) +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfærsla brást fyrir {VEHICLE}{}{STRING} +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er of löng eftir uppfærslu +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Engar reglur um sjálfvirk umskipti/endurnýjun virkar +STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(takmarkað fjármagn) -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Þróaðar Stillingar -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Birta þróaðar stillingar +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Þróaðar Stillingar +STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Birta þróaðar stillingar STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Þróaðar stillingar STR_CONFIG_SETTING_OFF :Nei @@ -1168,11 +1168,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Breyta nafni millistöðvar STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Get ekki breytt nafni millistöðvar... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Breyta teini í millistöð +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Breyta teini í millistöð STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Get ekki byggt lestarmillistöð hér... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Get ekki fjarlægt lestarmillistöð héðan... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...það er enginn bær í þessu landi STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Sköpun korts hætt...{}...ekkert hentugt bæjarstæði @@ -1183,7 +1183,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Búa til marga STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Þekja kortið mörgum handahófskenndum iðnöðum STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Get ekki búið til iðnað... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Opna landslags verkfæraslána til að hækka/lækka land, gróðursetja tré o.s.frv. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Opna landslags verkfæraslána til að hækka/lækka land, gróðursetja tré o.s.frv. STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Mótun lands STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Jafna land @@ -1192,11 +1192,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tré af STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Gróðursetja tré af handahófskenndri gerð STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ekki hægt að grafa skipaskurð hér... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Grafa skipaskurði. +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Grafa skipaskurði. STR_LANDINFO_CANAL :Skipaskurður STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ekki hægt að gera skurðgátt hér -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Grafa skruðgátt +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Grafa skruðgátt STR_LANDINFO_LOCK :Skurðgátt STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ekki hægt að setja ár hér... @@ -1208,16 +1208,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Hnit: {L STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Get ekki breytt lestarteini... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Breyta/uppfæra gerð lestarteins +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Breyta/uppfæra gerð lestarteins STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Draga & Sleppa -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Draga & Sleppa +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Veldu flokk stöðva sem á að sýna STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Veldu tegund stöðvar til að reisa -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Spóla leikinn áfram +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Spóla leikinn áfram STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Saga skilaboða STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt @@ -2747,9 +2747,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ekkert afl STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Á þetta lestarspor vantar rafmagnsvíra, lestin kemst ekki af stað STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Bíð eftir lausri leið -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ný {STRING} er nú fáanleg! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ný {STRING} er nú fáanleg! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt ónýtt farartæki... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Get ekki breytt ónýtu farartæki... @@ -2796,7 +2796,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Reisa sl STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta skip kemur við á {STATION}! STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Setja niður bauju sem hægt er að nota sem leiðarvísi fyrir skip STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Get ekki sett bauju hér... -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Byggja vatnsleyðslu +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Byggja vatnsleyðslu STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Ekki hægt að byggja vatnsleyðslu hér... STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Breyta) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja: @@ -2813,7 +2813,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Byggja f STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta flugvél kemur við á {STATION}! STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Flugslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu á {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flugslys!{}Flugvél varð eldsneytislaus, {COMMA} deyja í sprengingu! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flugslys!{}Flugvél varð eldsneytislaus, {COMMA} deyja í sprengingu! STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Áætlun) @@ -2864,8 +2864,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Peningar STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Peningar sem þetta fyrirtæki hefur tekið að láni STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Heildarpunktar af mögulegum punktum -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stillingar -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Sýna NewGRF stillingar +STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Stillingar +STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Sýna NewGRF stillingar STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stillingar STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Virkja breytingar STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Skipta milli litaskema @@ -3246,7 +3246,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Smelltu STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} stöðvaði vegna óframkvæmanlegrar endurnýjunar +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} stöðvaði vegna óframkvæmanlegrar endurnýjunar ############ Lists rail types @@ -3350,20 +3350,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Slembnar STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Forvaldar ########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Lítill flugvöllur -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Borgarflugvöllur -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Stórborgarflugvöllur -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Alþjóðaflugvöllur -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Innanlandsflugvöllur -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Meginlandsflugvöllur -STR_HELIPORT :{BLACK}Þyrlupallur -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Þyrluskýli -STR_HELISTATION :{BLACK}Þyrlustöð - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Litlir flugvellir -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stórir flugvellir -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Háannaflugvellir -STR_HELIPORTS :{BLACK}Þyrluflugvellir +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Lítill flugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Borgarflugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Stórborgarflugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Alþjóðaflugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Innanlandsflugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Meginlandsflugvöllur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Þyrlupallur +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Þyrluskýli +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Þyrlustöð + +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Litlir flugvellir +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Stórir flugvellir +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Háannaflugvellir +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Þyrluflugvellir ############ Tooltip measurment @@ -3572,8 +3572,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Stillingar gervigreindar -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Sýna stillingar gervigreindar +STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Stillingar gervigreindar +STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Sýna stillingar gervigreindar STR_AI_DEBUG :{WHITE}Aflúsun gervigreindar STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nafn gervigreindar STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Endurhlaða gervigreind @@ -3663,8 +3663,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... teng STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... skráin er ekki skrifanleg STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Gat ekki afþjappað niðurhöluðu skránni -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Ná í viðbætur af netinu -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Skoða viðbætur sem hægt er að ná í af netinu +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ná í viðbætur af netinu +STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skoða viðbætur sem hægt er að ná í af netinu STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Leita á netinu að efni sem vantar STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Skoða hvort hægt sé að ná í það sem vantar af netinu ######## -- cgit v1.2.3-54-g00ecf