From 3e7c75739878bf46450de3b47aedafd95ffbe4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 11 Jan 2021 21:23:47 +0000 Subject: Update: Translations from eints spanish (mexican): 1 change by absay --- src/lang/icelandic.txt | 11 +---------- 1 file changed, 1 insertion(+), 10 deletions(-) (limited to 'src/lang/icelandic.txt') diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index fa03f937f..28379e187 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -224,8 +224,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Velja up STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Velja uppröðun STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Veldu hvers kyns farartæki þú vilt kaupa STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Flokka eftir -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Staðsetning -STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Endurnefna STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Loka glugga STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Haus glugga - dragðu með músinni til að færa gluggann @@ -3308,10 +3306,6 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur l # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Miðstilla sjónarhorn á staðsetningu lestar. Ctrl+smella til að fylgja lestina í aðal sjónarhorni -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhornið á bifreið. Ctrl smelltu til að fylgja bifreiðina í aðalglugga -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á staðsetningu skips. Ctrl smelltu til að fylgja skipi í aðalglugga -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á flugvélina. Ctrl smelltu til að fylgja flugvél í aðalglugga STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Senda lest í skýli. Ctrl+smella til þjóna lestinni einungis STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Senda bifreið í skýli @@ -3343,10 +3337,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Sýna up STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Núverandi aðgerð lestar - smelltu hér til að stöðva/ræsa lestina. Ctrl+smella til að fara á áfangastað -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Núverandi aðgerð bifreiðar - smelltu hér til að stöðva/ræsa bifreið. Ctrl+Smella til að fara á áfangastað -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Núverandi aðgerð skips - smelltu hér til að stöðva/ræsa skipið. Ctrl+Smella til at fara á áfangastað -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Núverandi aðgerð - smelltu hér til að stöðva/ræsa flugvél. Ctrl+Smella til at fara á áfangastað + # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Ferma / Afferma -- cgit v1.2.3-54-g00ecf