From edc7de7936ef56250199ce924c8f496675a5b8e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 2 Dec 2009 18:45:25 +0000 Subject: (svn r18387) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 3 changes by arnau finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by glx german - 11 changes by planetmaker hungarian - 2 changes by IPG portuguese - 1 changes by JayCity spanish - 3 changes by Terkhen --- src/lang/german.txt | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'src/lang/german.txt') diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index a6e58a794..af8c6c060 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2226,7 +2226,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Landgene STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Baumalgorithmus: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Landschaftstyp: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Gewässermenge: -STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Weichheit: +STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Gleichmäßigkeit: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Erzeugen # Strings for map borders at game generation @@ -2268,8 +2268,8 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Spielfel STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Soll die Spielfeldgenerierung wirklich abgebrochen werden? STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% abgeschlossen STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeldgenerierung -STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Baumerzeugung +STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Spielfeld wird erzeugt +STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Bäume werden erzeugt STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Unbewegliche Objekte werden erzeugt STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Raue, felsige Landschaft wird erzeugt STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Spiel wird vorbereitet @@ -2279,13 +2279,13 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Spiel wi # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-Einstellungen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Gespeicherte Voreinstellung aus Liste auswählen -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Set speichern +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Voreinstellung speichern STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Aktuelle Liste als Voreinstellung speichern STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Name der Voreinstellung -STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Set löschen +STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Voreinstellung löschen STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewählte Voreinstellung löschen STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Hinzufügen -STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}Eine neue NewGRF-Datei zur Liste hinzufügen +STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}Eine weitere NewGRF-Datei zur Liste hinzufügen STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Entfernen STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei von der Liste entfernen STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Nach oben @@ -2295,7 +2295,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Die ausg STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Eine Liste der installierten NewGRF-Dateien. Zum Ändern der Parameter Datei auswählen STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen -STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern +STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Farbpalette ändern STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Farbpalette des ausgewählten NewGRF ändern.{}Nutze dieses, wenn die Grafiken des NewGRF im Spiel pink dargestellt werden STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Übernehmen @@ -2305,7 +2305,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Versuche STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}NewGRF-ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Farbpalette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Keine Informationen verfügbar @@ -2371,7 +2371,7 @@ STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Schildte STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Zum nächsten Schild wechseln STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Zum vorherigen Schild wechseln -STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Einen Namen für dieses Schild eingeben +STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Text für dieses Schild eingeben # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Städte @@ -2446,7 +2446,7 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Keine - STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Alle Anlagen auswählen -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Alle Frachtarten auswählen (einschließlich keine Fracht) +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Alle Frachtarten auswählen (einschließlich keiner Fracht) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keine Fracht im Wartezustand # Station view window @@ -2542,7 +2542,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Firmensi STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Firmensitz bauen STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Firmensitz STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Firmensitz anzeigen -STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}verlegen +STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Verlegen STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu. STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Neues Gesicht -- cgit v1.2.3-54-g00ecf