From 73392ba85e0fd9148b91f97cb7a108b3eea8a638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Wed, 9 Apr 2008 22:01:23 +0000 Subject: (svn r12643) -Codechange: be more explicit about the orders a vehicle has (non stop and full load are ambiguous and depend on some patch settings). --- src/lang/galician.txt | 14 -------------- 1 file changed, 14 deletions(-) (limited to 'src/lang/galician.txt') diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index 1c750aaed..14aa20275 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -2427,20 +2427,6 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Depósit STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebración cidadá . . .{}Chega o primeiro tren a {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai un tren no camiño -STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} -STR_8806_GO_TO :Ir a {STATION} -STR_GO_TO_TRANSFER :Ir a {STATION} (Transferir e coller carga) -STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Ir a {STATION} (Descargar) -STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Ir a {STATION} (Transferir e sair valeiro) -STR_8808_GO_TO_LOAD :Ir a {STATION} (Cargar) -STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Ir a {STATION} (Transferir e esperar a cargar) -STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Ir sen parar a {STATION} -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga) -STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar) -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar e saír baleiro) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Cargar) -STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a cargar) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir o Depósito De Trens de {TOWN} STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Face-lo servicio no Depósito de Trens de {TOWN} STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sen paradas o Depósito de Trens de {TOWN} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf