From e5f21f9a098dd2ea671318c67a2e72401cb438fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 12 Feb 2012 18:45:51 +0000 Subject: (svn r23939) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 4 changes by VoyagerOne english_US - 4 changes by Rubidium finnish - 2 changes by jpx_ german - 1 changes by NG italian - 1 changes by lorenzodv lithuanian - 42 changes by Stabilitronas spanish - 4 changes by Terkhen swedish - 15 changes by Zuu --- src/lang/finnish.txt | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'src/lang/finnish.txt') diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 983cd1c52..65dfabdf6 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1800,7 +1800,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sinut po STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Lähetit liian monta komentoa palvelimelle STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Käytit liian paljon aikaa salasanan syöttämiseen -STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tietokoneesi käytti liian paljon aikaa liittymiseen +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Tietokoneesi on liian hidas pysyäkseen palvelimen tahdissa STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Kartan lataus kesti liian kauan STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Palvelimelle liittyminen kesti liian kauan @@ -2456,11 +2456,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Siirrä STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Siirrä valittua NewGRF-tiedostoa listassa alaspäin STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Lista asennetuista NewGRF-tiedostoista. -# Additional textfiles accompanying NewGRFs -STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Näytä readme-tiedosto -STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Muutosloki -STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Lisenssi - STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Aseta parametrit STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Näytä parametrit STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia @@ -2492,11 +2487,6 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parametri {NUM} STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parametrien määrä: {ORANGE}{NUM} -# NewGRF textfile window -STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} readme-tiedosto -STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} muutosloki -STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} lisenssi - # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Tutki - {STRING} STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Vanhempi @@ -3372,7 +3362,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Mene lähimmäl STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mene lähimmälle varikolle STR_ORDER_CONDITIONAL :Ehdollinen hyppykäsky STR_ORDER_SHARE :Jaa käskyt -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisää uusi käsky ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. Ctrl tekee asemakäskyistä 'lastaa täyteen kaikki rahti', reittipistekäskyistä 'non-stop' ja veturitallikäskyistä 'huolto'. 'Jaa käskyt' jakaa käskyt valitun kulkuneuvon kanssa. Kulkuneuvon klikkaaminen kopioi käskyt siitä kulkuneuvosta +STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisää uusi käsky ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. Ctrl tekee asemakäskyistä 'lastaa täyteen kaikki rahti', reittipistekäskyistä 'non-stop' ja veturitallikäskyistä 'huolto'. 'Jaa käskyt' jakaa käskyt valitun kulkuneuvon kanssa. Kulkuneuvon klikkaaminen kopioi käskyt siitä kulkuneuvosta. Varikkokäsky poistaa käytöstä automaattisen huollon STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Näytä kaikki ajoneuvot, jotka jakavat nämä käskyt @@ -3571,6 +3561,16 @@ STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Palauta STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Päiviä edellisen tekoälyn aloittamisesta tämän tekoälyn aloittamiseen (arvio): {ORANGE}{STRING} + +# Textfile window +STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} readme-tiedosto +STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} muutosloki +STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING}:n {STRING} lisenssi +STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Näytä readme-tiedosto +STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Muutosloki +STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Lisenssi + + # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf