From 36afc46e2a06dc1f9915e1e0d820899da0b2d2b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Thu, 21 Jun 2007 06:09:50 +0000 Subject: (svn r10240) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-21 08:03:49 american - 30 fixed, 1 changed by WhiteRabbit (31) bulgarian - 1 fixed by thetitan (1) dutch - 1 fixed by habell (1) estonian - 25 fixed by kristjans (25) french - 1 fixed by glx (1) german - 15 fixed by Neonox (15) hungarian - 24 fixed by miham (24) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) japanese - 25 fixed by ickoonite (25) korean - 1 fixed by darkttd (1) slovenian - 1 fixed by Necrolyte (1) --- src/lang/estonian.txt | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) (limited to 'src/lang/estonian.txt') diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 2d4662256..62684cbb0 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -1203,6 +1203,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Mängu isepeatamine uue mängu alustamisel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Luba sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Kasuta sõiduplaanis päevade asemel tikse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mootorsõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING} @@ -1991,6 +1993,7 @@ STR_3804_WATER :Vesi STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kallas STR_3806_SHIP_DEPOT :Laevaangaar STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...vette ei saa ehitada +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanali peab eelnevalt lammutama ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Salvesta mäng @@ -2706,6 +2709,13 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Hoolda linna {T STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Sõida läbi linna {TOWN} rongidepoo STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus linna {TOWN} rongidepoost läbisõidul +STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Sõitmine (sõiduplaanita) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Sõida {STRING} +STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja oota {STRING} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päev{P "" a} +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tiks{P "" u} + STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} raudteedepoos @@ -2747,6 +2757,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Laadi ma STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING}) +STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan +STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Käsud) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Käskude Lõpp - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2803,6 +2815,10 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Märgi v STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk enne valitud käsku või nimekirja lõppu STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures oodata täis laadingut STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsu juures maha laadida. +STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduplaan - esiletõstmiseks klõpsa sihtpunktil +STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda, kaua esile tõstetud sihtpunkti peale aega peaks kuluma +STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista esile tõstetud sihtpunkti ajaperiood +STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui hooldust ei vajata STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tühimass: {WEIGHT_S}{}Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Lagunes @@ -2824,6 +2840,8 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda ro STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa muuta... STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsul visata maha laadung STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transpordi +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Peatub STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Peatub, {VELOCITY} @@ -2835,6 +2853,14 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uus {STRING} saadaval! - {STRING} +STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõidukile ei saa sõiduplaani anda... +STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata. +STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Sellel sõidukil pole ühtegi peatust. +STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :See sõiduk peab ajast kinni +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :See sõiduk on {STRING} hiljaks jäämas +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :See sõiduk on {STRING} varajane + ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it} @@ -3046,6 +3072,8 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa l STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mine {STATION} angaari SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Hooldus {STATION} angaaris +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan) + ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Tsepeliini õnnetus {STATION}s! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduk plahvatas kokkupõrkes 'UFO-ga'! -- cgit v1.2.3-54-g00ecf