From 9aa240dbb682762be55c814cff3859a8837ad6dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maedhros Date: Sun, 27 Jan 2008 17:34:08 +0000 Subject: (svn r11995) -Cleanup (r11994): Change the string names in all the other languages. --- src/lang/danish.txt | 122 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'src/lang/danish.txt') diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index f1b0c69b5..065879348 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -272,9 +272,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn bruges allerede -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -285,11 +285,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ejes STR_013C_CARGO :{BLACK}Last STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Information STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Lasteevner -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Samlet last +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Samlet last STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Lasteevne: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil @@ -728,7 +728,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Slet STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slet denne by fuldstændigt STR_0292_SAVE_SCENARIO :Gem scenarie STR_0293_LOAD_SCENARIO :Hent scenarie -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Hent højdekort +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Hent højdekort STR_0294_QUIT_EDITOR :Afslut editoren STR_0295 : STR_0296_QUIT :Afslut @@ -768,9 +768,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brug STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilvalg -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil programrettelser +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilvalg +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Indstil programrettelser STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -870,8 +870,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * GEMM STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Gemmer stadig,{}vent venligst! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vælg 'Ezy Street musik' program -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engelske @@ -1645,42 +1645,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Jernbane STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vejarbejde i gang STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vejkonstruktion -STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Sporvejskonstruktion +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Sporvejskonstruktion STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vælg vejbro STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ensrettede veje kan ikke have kryds STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge vej her... -STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge sporvej her... +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge sporvej her... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne vej herfra... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne sporvej her... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne sporvej her... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning af værksted -STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsremise +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsremise STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge værksted her... -STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge sporvognsremise her... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke bygge sporvognsremise her... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge rutebilstation... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge fragtcentral... -STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge passager-sporvognsstation... -STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge fragt-sporvognsstation... +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge passager-sporvognsstation... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke bygge fragt-sporvognsstation... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vejkonstruktion -STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Sporvejskonstruktion +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Sporvejskonstruktion STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Byg en sektion vej STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Byg vejsektion ved hjælp af 'Auto-vej' -STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Byg sporvejssektion +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Byg sporvejssektion STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Byg sporvejssektion ved hjælp af 'Auto-sporvej' STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg værksted (til bygning og servicering af vejkøretøjer) -STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg sporvognsremise (til konstruktion og service af vogne) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg sporvognsremise (til konstruktion og service af vogne) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byg rutebilstation STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byg fragtcentral -STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Byg passager-sporvognsstation -STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Byg fragt-sporvognsstation +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Byg passager-sporvognsstation +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Byg fragt-sporvognsstation STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg bro -STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Byg sporvejsbro +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Byg sporvejsbro STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg tunnel -STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Byg sporvejstunnel +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Byg sporvejstunnel STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktiver/Deaktiver ensrettede veje STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af veje -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af sporveje +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af sporveje STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg retning for værksted -STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg retning af sporvognsremise +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vælg retning af sporvognsremise STR_1814_ROAD :Vej STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vej med gadelygter STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Vej med vejtræer @@ -1823,8 +1823,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}For tæt STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grænser op til mere end en eksisterende station/fragtcentral STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/fragtcentraler i denne by STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stationer/fragtcentraler -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}For mange busterminaler -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}For mange fragtcentraler +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}For mange busterminaler +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}For mange fragtcentraler STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}For tæt på en anden station/fragtcentral STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Det er nødvendigt at rive stationen ned først @@ -1855,12 +1855,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Retning af rutebilstation STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Retning af fragtcentral -STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsstation -STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Retning af sporvognsstation +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsstation +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Retning af sporvognsstation STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive rutebilstationen først STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive fragtcentralen ned først -STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Passager-sporvognsstation skal fjernes først -STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Fragt-sporvognsstation skal fjernes først +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Passager-sporvognsstation skal fjernes først +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Fragt-sporvognsstation skal fjernes først STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ingen - @@ -1872,8 +1872,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vælg an STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vælg længde af banegård STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral -STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation -STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stationens bedømmelse STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Ændre stationens navn @@ -1895,7 +1895,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Havn STR_3069_BUOY :Bøje STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...der er en bøje i vejen STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stationen er for spredt -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ikke uniforme stationer er slået fra +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ikke uniforme stationer er slået fra STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hold CTRL nede for at vælge mere end en ting STR_UNDEFINED :(udefineret tekststring) @@ -1936,7 +1936,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hent højdekort +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hent højdekort ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} i vejen @@ -2140,10 +2140,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Antal s STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Økonomi: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tog vender: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Byrådets holdning til ændring i landskabet: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Byrådets holdning til ændring i landskabet: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Ingen +STR_NONE :Ingen STR_NUM_VERY_LOW :Meget lav STR_6816_LOW :Lav STR_6817_NORMAL :Normal @@ -2181,9 +2181,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Kun ved slutnin STR_6836_OFF :Fra STR_6837_ON :Til STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Vis higscoreliste -STR_6839_PERMISSIVE :Passiv -STR_683A_TOLERANT :Tolerant -STR_683B_HOSTILE :Fjendtlig +STR_PERMISSIVE :Passiv +STR_TOLERANT :Tolerant +STR_HOSTILE :Fjendtlig ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2320,7 +2320,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan ikke sælge 25% aktier i dette selskab... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% ejes af {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} er blevet overtaget af {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskab sælger ikke aktier endnu... +STR_PROTECTED :{WHITE}Dette selskab sælger ikke aktier endnu... STR_LIVERY_DEFAULT :Standardfarver STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv @@ -2627,17 +2627,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i ve STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8806_GO_TO :Gå til {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Gå til {STATION} (Overfør og tag gods) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Gå til {STATION} (Aflæs) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Gå til {STATION} (Overfør og efterlad tom) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Gå til {STATION} (Fuld last) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Gå til {STATION} (Overfør og vent på fuld last) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og tag gods) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæs) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og efterlad tom) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Fuld last) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og vent på fuld last) +STR_GO_TO_TRANSFER :Gå til {STATION} (Overfør og tag gods) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Gå til {STATION} (Aflæs) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Gå til {STATION} (Overfør og efterlad tom) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Gå til {STATION} (Fuld last) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Gå til {STATION} (Overfør og vent på fuld last) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Gå uden stop til {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og tag gods) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Aflæs) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og efterlad tom) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Fuld last) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Gå uden stop til {STATION} (Overfør og vent på fuld last) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Gå til {TOWN} remise STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service i {TOWN} remise STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gå uden stop til {TOWN} remise @@ -2741,7 +2741,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Sænk se STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Vis detaljer omkring den last der medbringes STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis detaljer omkring toget/vognene STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapaciteten af hver togvogn -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den. CTRL-klik for at centrere skærmen over stationen STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over nuværende ordre og start næste. CTRL + klik springer til den valgte ordre STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre @@ -2772,8 +2772,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den valgte ordre til at tvinge køretøjet til at smide lasten -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overfør +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den valgte ordre til at tvinge køretøjet til at smide lasten +STR_TRANSFER :{BLACK}Overfør STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse @@ -2850,8 +2850,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Giv køretøjet et navn STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første bus ankommer til {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første lastbil ankommer til {STATION}! -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første passager-sporvogn ankommer til {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fragt-sporvogn ankommer til {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første passager-sporvogn ankommer til {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fragt-sporvogn ankommer til {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke få køretøjet til at vende... @@ -2860,7 +2860,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Omdøb STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Omdøb køretøjstypen STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Omdøb køretøjstypen STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe køretøjstypen... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå til {TOWN} værksted +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gå til {TOWN} værksted STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service i {TOWN} værksted STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg vejkøretøj til at laste en anden type last -- cgit v1.2.3-54-g00ecf