From 644435e4b2fc4ac50bf46999d8122b5dbfff51a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Thu, 23 Oct 2014 17:46:24 +0000 Subject: (svn r27038) -Update from WebTranslator v3.0: belarusian - 21 changes by KorneySan catalan - 2 changes by juanjo czech - 14 changes by Eskymak russian - 1 changes by KorneySan --- src/lang/czech.txt | 23 +++++++++++++++++------ 1 file changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'src/lang/czech.txt') diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index e206ed79f..781de1696 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -447,6 +447,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Ukončit ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Možnosti hry +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Nastavení STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Nastavení AI / hry STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Nastavení grafik STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavení průhlednosti @@ -1070,6 +1071,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozliše STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit rozlišení obrazovky STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :jiné +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost rozhraní +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zvolil velikost prvků uživatelského rozhraní + +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normální +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dvojnásobná velikost +STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Čtyřnásobná velikost + STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Základní sada grafiky STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} chybějící{P "" "" ch}/poškozen{P ý é ých} soubor{P "" y ů} @@ -1170,7 +1178,8 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :zaujatý STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Žádná vhodná AI není k dispozici...{}Některé AI lze stáhnout pomocí služby "Stahovat součásti" -# Advanced settings window +# Settings tree window +STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Nastavení STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrovat podle: STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Rozbalit vše STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sbalit vše @@ -1186,9 +1195,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Nastavení spol STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategorie: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Druh: STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Omezit nastavení v seznamu níže pomocí předdefinovaných filtrů -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Základní nastavení -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Pokročilé nastavení -STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expertní nastavení / všechna nastavení +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Základní (zobrazí pouze důležitá nastavení) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Pokročilé (zobrazí většinu nastavení) +STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Expertní (zobrazí všechna nastavení, včetně těch podivných) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Nastavení s jinou než defaultní hodnotou STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Nastavení s jinou hodnotou než tvé nastavení nových her @@ -1816,6 +1825,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Více hr STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti hry STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Nejlepší výsledky +STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavení STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Nastavení grafik STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Stahovat součásti STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Nastavení AI / hry @@ -1835,6 +1845,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Země hr STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit možnosti hry STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Zobrazit tabulku nejlepších výsledků +STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Nastavení zobrazení STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Zobrazit nastavení AI a hry @@ -2394,7 +2405,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Pokláda STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit železniční depo (pro nákup a servis vlaků). Shift zobrazí odhad ceny STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Postavit na trati směrování. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Postavit nádraží. Pomocí Ctrl ho připojíš k jinému. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Umístit návěstidla. Pomocí Ctrl vybereš mezi mechanickými a světelnými{}Tažením umístíš návěstidla na rovném úseku tratě a s Ctrl až do dalšího křížení{}Kliknutím na tlačítko s Ctrl otevřeš okno s výběrem návěstidel{}Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Umístit návěstidla. Pomocí Ctrl vybereš mezi mechanickými a světelnými{}Tažením umístíš návěstidla na rovném úseku tratě a s přidržením Ctrl až do dalšího křížení{}Kliknutím na tlačítko s Ctrl otevřeš okno s výběrem návěstidel{}Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit železniční most. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit železniční tunel. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Přepnout režim stavba/odstranění pro kolejí, semaforů, směrování a stanic. Při stisku Ctrl odebere také koleje ze směrování a stanic @@ -3569,7 +3580,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonovat STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat loď STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonovat letadlo -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie vlaku se všemi vagony. Klepni na toto tlačítko a pak na vlak v nebo vně depa. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie vlaku se všemi vagony. Klikni napřed na toto tlačítko a následně na vlak uvnitř nebo vně depa. Se stisknutou klávesou Ctrl při kliku se budou sdílet příkazy. Stisknutý Shift při kliku zobrazí odhad ceny bez provedení nákupu. STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie silničního vozidla. Klepni na toto tlačítko a pak na vozidlo v nebo vně depa. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadované ceny STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvoří se kopie lodě. Klepni na toto tlačítko a pak na loď v nebo vně lodního depa. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Vytvoří se kopie letadla. Klepni na toto tlačítko a pak na letadlo v nebo vně hangáru. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. Stisknutý Shift pro zobrazení odhadu ceny -- cgit v1.2.3-70-g09d2