From fd89415cb5afe9a3d26e4443f8fd20807e7ce34b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: smatz Date: Sun, 4 Jan 2009 17:44:46 +0000 Subject: (svn r14833) -Update (r14831): remove changed strings from other languages --- src/lang/croatian.txt | 32 -------------------------------- 1 file changed, 32 deletions(-) (limited to 'src/lang/croatian.txt') diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index a44f8eb25..43bef3843 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -547,9 +547,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov STR_019E_SHIP :Brod STR_019F_TRAIN :Vlak -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}Nedostupno STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {RED}{CURRENCY} @@ -1060,36 +1057,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije mog STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati popis naredbi... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj dijeljenih naredbi - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vlak {COMMA} ne može pronaći put kojim bi nastavio. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se izgubio. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Prošlogodišnja dobit vlaka {COMMA} bila je {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu -STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ima praznu naredbu -STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima dvostruku naredbu -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima nevažeću postaju u voznom redu -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima praznu naredbu -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima udvostručenu naredbu -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Brod {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu -STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Brod {COMMA} ima praznu naredbu -STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Brod{COMMA} ima udvostručene naredbe -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Brod {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima praznu naredbu -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu # end of order system -STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova vlaka {COMMA}{}{STRING} -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska zamjena nije izvršena na cestovnom vozilu {COMMA}{}{STRING} -STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova broda {COMMA}{}{STRING} -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Nakon zamjene, vlak {COMMA} je postao predug STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Pravilo bez autozamjene/obnove/ primjenjeno STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) @@ -2881,7 +2854,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata posta STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazan STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM}) -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} čeka u spremištu STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak @@ -3040,7 +3012,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Nosivost STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...mora biti zaustavljen unutar spremišta cestovnih vozila STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće prodati cestovno vozilo... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti cestovno vozilo... -STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} čeka u spremištu STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a @@ -3122,7 +3093,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kreće STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY} -STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Brod {COMMA} čeka u spremištu STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Izgradi brodsko pristanište STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište brodova (za izgradnju i servisiranje brodova) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije @@ -3187,7 +3157,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}, {VELOCITY} -STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} čeka u hangaru STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti zrakoplov... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu @@ -3448,7 +3417,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} znak{P "" a ova} -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Naredba prenamijeni neuspjela zaustavljena {STRING} {COMMA} ############ Lists rail types -- cgit v1.2.3-54-g00ecf