From ed858c08ca74f15a825aba3c5bccf0dbf9a17d3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sun, 19 May 2013 17:46:09 +0000 Subject: (svn r25267) -Update from WebTranslator v3.0: croatian - 20 changes by VoyagerOne czech - 2 changes by Eskymak english_US - 21 changes by Rubidium faroese - 4 changes by FastNinja finnish - 7 changes by jpx_ german - 20 changes by planetmaker icelandic - 1 changes by Stimrol italian - 18 changes by lorenzodv polish - 4 changes by wojteks86 russian - 20 changes by Lone_Wolf swedish - 21 changes by Zuu tamil - 10 changes by aswn vietnamese - 1 changes by nglekhoi --- src/lang/croatian.txt | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) (limited to 'src/lang/croatian.txt') diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 035a62ee9..79e57c44d 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -471,6 +471,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Izlaz ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni pogled +STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legenda protoka tereta STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Popis znakova ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova @@ -758,17 +759,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Karta - STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Obrisi STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Protok tereta STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Trase STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetacija STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Vlasnici STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokaži obrise zemlje na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokaži vozila na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokaži industrije na karti +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži protok tereta na mapi STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Pokaži prijevozne trase na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Pokaži vegetaciju na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Pokaži vlasnike zemlje na karti STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klikni na tip industrije za njen prikaz. Ctrl+Klik isključuje sve tipove industrije osim odabrane. Ponovni Ctrl+Klik uključuje sve tipove industrije. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klikni na kompaniju za prikaz njenog vlasništva. Ctrl+Klik isključuje sve kompanije osim odabrane. Ponovni Ctrl+Klik uključuje sve kompanije. +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Klikni na teret za odabir prikaza njegovih svojstava. Ctrl+Klik isključuje sve terete osim odabranog. Ponovljeni Ctrl+Klik opet uključuje sve terete. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Ceste STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Željeznice @@ -802,6 +806,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikaži/sakrij imena gradova na karti STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu kartu na trenutni položaj STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogući sve @@ -812,6 +817,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Prikaži STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Aktiviraj prikaz visinske karte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikaži sve što nije vlasništvo kompanije na mapi STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikaži sve vlasništvo kompanije na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Prikaži bez tereta na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Prikaži sve terete na mapi # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Pokaži zadnju poruku ili vijest @@ -1879,6 +1886,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promijen # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Više igrača +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Sa oglasima +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi između igre s oglasima (internet) i bez oglasa (Local Area Network, LAN) +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ne +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Da STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime igrača: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ovo je ime po kojem će te drugi igrači raspoznavati @@ -1937,6 +1948,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime igre STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi zaporku STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju igru pomoću zaporke ukoliko ne želiš da bude javno dostupna +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Ne +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klijen{P t ta ata} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks klijenata: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi maksimalan broj klijenata. Ne moraju sva mjesta biti popunjena. @@ -2248,6 +2261,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Aktivira STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Namjesti prozirnost za indikatore učitavanja. Ctrl+klik za zaključavanje STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Učini objekte nevidljivima umjesto prozirnima +# Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Legenda protoka tereta +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Sve +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Ništa +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Odaberi kompanije koje će se prikazati + +# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}nekorišten +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}zasićen +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}prekrcan + # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Označavanje područja pokrivanja STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Isključeno -- cgit v1.2.3-54-g00ecf