From 6d9e112b05e46e47ad3bf697d54658889a959a76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 19 Feb 2010 18:45:32 +0000 Subject: (svn r19164) -Update from WebTranslator v3.0: arabic_egypt - 2 changes by kasakg bulgarian - 19 changes by Tvel catalan - 2 changes by arnau czech - 4 changes by Hadez galician - 9 changes by Condex hungarian - 8 changes by alyr norwegian_bokmal - 15 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 18 changes by mantaray slovak - 150 changes by keso53 vietnamese - 5 changes by myquartz --- src/lang/bulgarian.txt | 30 +++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'src/lang/bulgarian.txt') diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index d420d8b84..6649e57ce 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1160,6 +1160,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Един STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. разпръснатост на станция: {ORANGE}{STRING} {RED}Внимание: високите стойности забавят играта STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичен сервиз на хеликоптерите при кацане на хелипад: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Инструменти за терен при другите инструменти: {ORANGE}{STRING.p} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Цвят на земята на малката карта: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Зелен +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Тъмно зелен +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Виолетов STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обърната посока на преместване: {ORANGE}{STRING.n} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавно местене на камера: {ORANGE}{STRING.n} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Подсказка за разстояние при строене: {ORANGE}{STRING.f} @@ -1218,7 +1222,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Пре STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Премахване на летателните апарати за компютърния играч: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Премахване на корабите за компютърния играч: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Позволи ИИ в мрежова игра: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Позволи AI в мрежова игра: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes преди AI да е прекъснат: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Интервал на сервиз е в проценти: {ORANGE}{STRING.n} @@ -1234,7 +1238,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Без STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Вагоните имат ограничение на скоростта: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Без електрически влакове: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветни нови се появяват през: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Цветни новини се появяват през: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Начална година: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Разреши плавна икономика (повече по-малки промени): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Разреши купуване на акции от други компании: {ORANGE}{STRING} @@ -1299,6 +1303,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сиг STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обработката на товари STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Компютърни играчи STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автоматично подновяване +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Сервизиране STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрутизация STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Влакове STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Градове @@ -3131,25 +3136,25 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Нева # Time table window STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Разписание) -STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Сортиране +STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Заповеди STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Промени сортацията STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Времетаблица - кликни върху заповед за да я маркираш. STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Без преминаване -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Патувай (без разписание) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Патувай за {STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Пътувай (без разписание) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Пътувай за {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :и остани за {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :и отпътувай към {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} ден{P "" s} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} ден{P "" а} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} щракане{P "" та} -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ще трябва {STRING} за това разписание да бъде приклучено +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Ще трябва {STRING} за това разписание да бъде приключено STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Това разписание ще вземе най-малко {STRING} за да приклучи (не всичко е планирано) -STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Това превознот средство е в момента на време -STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Това превознот средство е в момента с {STRING} закъснение -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Това превознот средство е в момента с {STRING} по-рано +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Това превозно средство е в момента на време +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Това превозно средство е в момента с {STRING} закъснение +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Това превозно средство е в момента с {STRING} по-рано STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Това разписание още не е започнало STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Това разписание ще започне на {STRING} @@ -3186,9 +3191,12 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Избе STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Име на AI +STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI Настройки STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Презареждане AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Прекрати AI, презареди скрипта и рестартирай AI +STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD е сглобен без AI поддръжка... +STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... няма налични AI! STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Един от работещите AI се е счупил . Моля съобщете това на автора на AI със скрииншот на AI Debug Прозореца. STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI Debug прозореца е на разположение само на сървъра @@ -3210,7 +3218,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Конф STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI # Available AIs window -STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Налични ИИ +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Налични AI STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Кликнете за да изберете AI STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Автор: {STRING} -- cgit v1.2.3-70-g09d2