From 8bb62fee78d55b5e2232731abbb968f4445cee5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Thu, 10 Nov 2011 18:09:40 +0000 Subject: (svn r23184) -Cleanup: remove the removed strings from the translations as well --- src/lang/arabic_egypt.txt | 8 -------- 1 file changed, 8 deletions(-) (limited to 'src/lang/arabic_egypt.txt') diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index eeb6798e2..264a3e224 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -259,7 +259,6 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}عدد STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}اسم STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}تاريخ # These are used in dropdowns -STR_SORT_BY_POPULATION :السكان STR_SORT_BY_NAME :الاسم STR_SORT_BY_PRODUCTION :إنتاج STR_SORT_BY_TYPE :نوع @@ -630,9 +629,7 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBL STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح -STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}حفظ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}مسح البرنامج الاختياري الحالي -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}حفظ اعدادات الموسيقى STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}اضغط على المسار الموسيقي لإضافتة للقائمة STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}اضغط على المسار لازالته من القائمة @@ -2399,7 +2396,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}لم يت STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}معطل STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}متعارض مع هذا اللإصدار من Openttd -STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}ادخل اعدادات NewGRF # NewGRF parameters window STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}غير خصائص الاضافات الجديدة @@ -3212,7 +3208,6 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :اذهب الى STR_ORDER_CONDITIONAL :امر انتقال شرطي STR_ORDER_SHARE :شارك الأوامر STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}اضافة امر قبل الامر المختار, او لاخر الاوامر -STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}ادخل امر متقدم STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK} عرض جميع العربات التي تشترك في هذا الجدول @@ -3467,8 +3462,6 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}غير STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}بلدية {TOWN}{} ترفض السماح بمطار هنا بسبب تتعلق بالضوضاء العالية منه . -STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}محاولتك لرشوة السلطات المحلية فشلت -STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}أكتشفت من مقبل اللمحققين المحلين # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا @@ -3542,7 +3535,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}الكث STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}قطاعات المحطة كثيرة جدا STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}محطات توقف الباصات كثيرة جدا STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}محطات تحميل العربات كثيرة جدا -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}قريبة جدا من محطة أخرى STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}قريب جدا من محطة موجودة STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}قريب جدا من مرفء آخر STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}قريب جدا من مطار آخر -- cgit v1.2.3-70-g09d2