From 78fe0457b4b55370ece4aea25037143811fe4ebf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 1 Oct 2010 17:45:06 +0000 Subject: (svn r20861) -Update from WebTranslator v3.0: arabic_egypt - 44 changes by kasakg --- src/lang/arabic_egypt.txt | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 45 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/lang/arabic_egypt.txt') diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index 557ebd75f..b00cf4c2a 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -215,6 +215,8 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}م3 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} كيلو نيوتن +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} قدم +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} متر # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK} ادخل فلتر @@ -230,6 +232,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}اعاد STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}اغلاق الاطار STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}عنوان الاطار- اسحب لتحريك الاطار STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}نافذة الظل - تعرض العنوان فقط +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}اظهر معلومات صائد اخطاء الاضافات الجديدة. STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}خصص هذا الاطار بان يبقى مفتوح عند اغلاق كافة الاطارات STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}اضغط واسحب لتعديل حجم الاطار STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}تبديل حجم الاطار كبير / صغير @@ -250,6 +253,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :ذ1234567890-= STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK} الطول: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}المساحة: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}الطول: {NUM}{}فرق الارتفاع: {HEIGHT} +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}المساحة: {NUM} x {NUM}{}فرق الارتفاع: {HEIGHT} # These are used in buttons @@ -442,6 +446,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :صورة من STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :صورة للشاشة مصغرة STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :صورة كبيرة لكامل الخريطة -Ctrl-G - STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :حول 'OpenTTD' +STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :موائم العفريتات ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -1151,6 +1156,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}جدد STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}التجديد التلقائي عندما تكون العربة {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}شهر قبل / بعد العمر الافتراضي. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}التجديد التلقائي عند توفر السيولة الدنيا للتجديد: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}زمن عرض الرسالة: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}تاخير احداث الهوفر: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}تاخير احداث الهوفر: {ORANGE}معطلة STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}أعرض عدد السكان مع الأسم على العلامه: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}مولد الأرض: {ORANGE}{STRING} @@ -1280,6 +1287,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :شبكة 2*2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :شبكة 3*3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :عشوائي STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE} السماح للمدن ببناء طرق: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}يسمح للمدن ببناء تقاطعات متعددة: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم بضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}انشاء المدن اثناء اللعب: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :محذور @@ -2131,6 +2139,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}بناء STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}مول # Industry cargoes window +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}سلسلة مصانع لـ {STRING} مصنع STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}سلسلة مصانع لـ {STRING} بضاعة STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}تكوين مصانع STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}قبول المصانع @@ -2277,6 +2286,12 @@ STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}حذف STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}حفظ STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار +STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}تحميل +STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}تحميل اللعبة المختارة +STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}تفاصيل اللعبة +STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}لا توجد معلومات متاحة +STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}اضافات جديدة: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}ادخل اسم الحفظ للعبة @@ -2351,6 +2366,10 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}يتك # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}اعدادات NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}تفاصيل الاضافات الجديدة +STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}اضافة جديدة فعالة +STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}ملفات غير فعالة لاضافات جديدة +STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}اختر مجموعة الخواص المحددة مسبقا: STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}نص المرشح STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات @@ -2401,12 +2420,31 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORAN STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}عدد الانماط: {ORANGE}{NUM} # NewGRF inspect window +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}نظرة فاحصة - {STRING} +STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}الاساس +STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}تفحص مجسم المنظور الاساسي +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} على {HEX} STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :جسم +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :نوع سكة القطار +STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}متغير الاضافات الجديدة +60 * نمط (hexadecimal) # Sprite aligner window - +STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}موائمة صورة العفريتة {COMMA} ({STRING}) +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}العفريتة التالية +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}نابع للعفريتة الطبيعية التالية، تجاوز اي عفريتة موقوفة/ مصبوغة/مخطوطة و انهي المتاعة في النهاية. +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}اذهب الى العفريتة +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}اذهب الى العفريتة المعطاة, اذا لم تكن طبيعية تجاوزها الى العفريتة الطبيعية التالية. +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}العفريتة السابقة. +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}نابع للعفريتة الطبيعية التالية، تجاوز اي عفريتة موقوفة/ مصبوغة/مخطوطة و انهي في البداية. +STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}عرض العفريتة المختارة حاليا. يتم تجاهل الموائمة عند رسم هذا العفريت. +STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}حرك العفريتة في الجوار، غير الاحداثيات س ، ص. +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}احداث س: {NUM}، احداث ص: {NUM} +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}اختر عفريتة +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}اختر عفريتة من اي مكان في الشاشة. + +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}اذهب الى العفريتة. # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} @@ -2445,6 +2483,10 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟ # NewGRF status +STR_NEWGRF_LIST_NONE :لا يوجد +STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :كل الملفات موجودة +STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}يوجد ملفات متوافقة +STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}ملفات مفقودة # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة @@ -2457,6 +2499,8 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}التك STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' تسبب بدورة غير منتهية في نداء الانتاج # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<حمولة غير صالحة> +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :؟؟ # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}قائمة العلامات - {COMMA} علامة -- cgit v1.2.3-54-g00ecf