From e7da15416ee2732a17803eda86cfd4f1a6778d24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Tue, 16 May 2006 17:24:58 +0000 Subject: (svn r4890) WebTranslator2 update to 2006-05-16 19:24:43 afrikaans - 254 fixed, 96 changed by TrueTenacity (350) finnish - 2 fixed, 6 changed by lauri.kajan (8) german - 1 deleted, 27 changed by Neonox (28) italian - 12 fixed by sidew (12) polish - 10 fixed by meush (10) --- lang/finnish.txt | 14 +- lang/german.txt | 56 +++--- lang/italian.txt | 12 ++ lang/polish.txt | 10 + lang/unfinished/afrikaans.txt | 450 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 5 files changed, 410 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'lang') diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index 26b919664..f9540c5b9 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -13,8 +13,8 @@ STR_0005 :{RED}{CURRENCY6 STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Tarvitaan tasaista maata. STR_0008_WAITING :{BLACK}Lähdössä: {WHITE}{STRING} -STR_0009 :{WHITE}{STRING1} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING1}{YELLOW} (matkalla: +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (matkalla: STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Vastaanottaa: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Vastaanottaa: {GOLD} @@ -153,7 +153,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO STR_00B0_MAP :{WHITE}Kartta - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pelin asetukset STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Viesti -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Viesti: {STRING1} +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Viesti: {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ei onnistu.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta ei voi tyhjentää.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään @@ -285,7 +285,7 @@ STR_013C_CARGO :{BLACK}Rahti STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Tietoja STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteetit STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rahtia yhteensä -STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{STRING1} +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{STRING} STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kokonaisrahtikapasiteetti: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uusi peli @@ -381,6 +381,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Malli STR_SORT_BY_VALUE :Arvo STR_SORT_BY_FACILITY :Asematyyppi STR_SORT_BY_WAITING :Odottavan lastin arvo +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rahtauksen arvosana STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Valitse kaikki lastityypit (myös odottava lasti) @@ -463,8 +464,8 @@ STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maa-alue STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhdistuksen kustannus: {LTBLUE}- STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhdistuksen kustannus: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :- -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Omistaja: {LTBLUE}{STRING1} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING1} +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Omistaja: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ei mitään STR_01AA_NAME :{BLACK}Nimi STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} @@ -950,6 +951,7 @@ STR_CRATES :laatikkoa STR_RES_OTHER :muuta STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida... diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index df8138dae..552ba7774 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -211,7 +211,7 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFON STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Züge -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Fahrzeuge +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Straßenfahrzeuge STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken @@ -359,7 +359,7 @@ STR_015E_QUIT_GAME :Spiel beenden STR_015F_QUIT :Beenden STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel beenden willst? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Spiel beenden -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sortierreihenfolge auswählen absteigend/aufsteigend +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sortierreihenfolge auswählen (absteigend/aufsteigend) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Sortierkriterium auswählen STR_SORT_BY :{BLACK}Sortieren nach @@ -385,7 +385,7 @@ STR_SORT_BY_WAITING :Menge der warte STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Keine Fracht wartet STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Wähle alle Anlagen -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Wähle alle Frachtarten (inkl. nicht wartender Fracht) +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Wähle alle Frachtarten (einschließlich ohne wartender Fracht) ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -433,9 +433,9 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste verschieben um das Fenster zu bewegen -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Fenster wird nicht durch +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "schließe alle Fenster"-Taste geschlossen STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Größe ändern -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hier klicken, um zum Standard-Spielstands-Verzeichnis zu gehen +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Hier klicken, um zum Standardspielstandsverzeichnis zu gehen STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land absenken STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land anheben @@ -455,7 +455,7 @@ STR_AGE :{COMMA} Jahr{P STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} Jahr{P "" e} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Fahrzeug +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Straßenfahrzeug STR_019D_AIRCRAFT :Flugzeug STR_019E_SHIP :Schiff STR_019F_TRAIN :Zug @@ -563,8 +563,8 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Vergangene Nach STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung / Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nachrichtenoptionen STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Nachrichtenart: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station des Spielers -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station eines Gegners +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in einer Station des Spielers +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in einer Station eines Gegners STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Unfälle / Katastrophen STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmendaten STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Änderungen der Wirtschaftslage @@ -802,7 +802,7 @@ STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}W STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Maßeinheiten STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Straßenfahrzeuge STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr @@ -864,7 +864,7 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englisch STR_TOWNNAME_FRENCH :Französisch STR_TOWNNAME_GERMAN :Deutsch -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :English (Zusätzlich) +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Englisch (Zusätzlich) STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lateinamerikanisch STR_TOWNNAME_SILLY :Verrückt STR_TOWNNAME_SWEDISH :Schwedisch @@ -915,9 +915,9 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Bildschirmgröße +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Bildschirmauflösung STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Bildschirmgröße auswählen +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Bildschirmauflösung auswählen STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screenshotformat STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -951,7 +951,7 @@ STR_LITERS :Liter STR_ITEMS :Stück STR_CRATES :Kisten STR_RES_OTHER :Andere -STR_NOTHING :nichts +STR_NOTHING : STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} @@ -1153,7 +1153,7 @@ STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Land aus STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zufällige Baumart -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Zufällige Baumart platzieren +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal bauen @@ -1259,7 +1259,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serverv STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING} : {NUM} STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktuelles Datum: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}passwortgeschützt! +STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt! STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt @@ -1318,7 +1318,7 @@ STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franz STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Mehrspielerlobby STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden. Du kannst einer Firma beitreten oder eine eigene Firma gründen, sofern ein Platz frei ist. STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Neues Unternehmen STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Beim Spiel zusehen @@ -1354,7 +1354,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Re STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Spielinformationen holen... STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Firmeninformationen holen... ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor uns +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor dir STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} KB bisher heruntergeladen STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Trennen @@ -1392,7 +1392,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nicht authorisi STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :Unerwartetes Paket empfangen STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :Falsche Version STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :Name wird bereits verwendet -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :Falsches Spiel-Passwort +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :Falsches Spielpasswort STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :Falsche-SpielerID in DoCommand (Verarbeitungsfehler) STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :gekickt STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :versuchte einen Cheat zu nutzen @@ -1501,22 +1501,22 @@ STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Br STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann hier keine Straße bauen... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann diese Straße nicht entfernen... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr. -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Fahrzeugdepot hier nicht bauen... +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Straßenfahrzeugdepot hier nicht bauen... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kann Busbahnhof nicht bauen... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann Lkw-Ladeplatz nicht bauen... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Straßenbau STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Straße bauen -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen) +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Straßenfahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Busbahnhof bauen STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Straßenbrücke bauen STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Straßentunnel bauen STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Straße umschalten -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots wählen +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Straßenfahrzeugdepots wählen STR_1814_ROAD :Straße STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Straße mit Bäumen -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Fahrzeugdepot +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Straßenfahrzeugdepot STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Bahnübergang ##id 0x2000 @@ -1828,7 +1828,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Zug im Tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Straßenfahrzeug im Tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kann das Land am anderen Ende des Tunnels nicht anheben STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden @@ -2020,7 +2020,7 @@ STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flugzeugb STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Schiffbetriebskosten STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Betriebskosten Gebäude STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Einnahmen Züge -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Einnahmen Fahrzeuge +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Einnahmen Straßenfahrzeuge STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Einnahmen Flugzeuge STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Einnahmen Schiffe STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kreditzinsen @@ -2112,7 +2112,7 @@ STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zeige Fi STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Firmensitz verlegen STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren. -STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmen-Passwort setzen +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmenpasswort setzen STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten befürchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und stärkt die Wirtschaft! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schalter für großes/kleines Fenster @@ -2434,7 +2434,7 @@ STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Z STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge} STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue E-Loks -STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienenbahnzüge STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug bauen STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug duplizieren @@ -2580,7 +2580,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammenstoß mit einem Zug STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} sterben nach Zusammenstoß mit einem Zug im Feuerball STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden... -STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge die aus mehreren Einheiten bestehen können nicht gedreht werden +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht gedreht werden. STR_9034_RENAME :{BLACK}Umbenennen STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Fahrzeug umbenennen STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Fahrzeug umbenennen @@ -2814,7 +2814,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeug STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Keine Ersetzung STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wähle das zu ersetzende Fahrzeug -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der an Stelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der anstelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gewählte ersetzt werden soll STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wähle einen Schienentyp für den Loks ersetzt werden sollen diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt index 3cbba6767..e5c52eac9 100644 --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -379,6 +379,12 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Tot. capacit STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Velocità massima STR_SORT_BY_MODEL :Modello STR_SORT_BY_VALUE :Valore +STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo di stazione +STR_SORT_BY_WAITING :Valore merce in attesa +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rating di merce +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non c'è nessun tipo di merce in attesa +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleziona tuti i fabbricati +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleziona tutti i tipi di merce (comprese le merci non in attesa) ############ range for months starts STR_0162_JAN :Gen @@ -872,6 +878,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumeni STR_TOWNNAME_CZECH :Cechi STR_TOWNNAME_SWISS :Svizzero STR_TOWNNAME_DANISH :Danese +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Sterlina (£) @@ -945,6 +952,7 @@ STR_CRATES :casse STR_RES_OTHER :altro STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Non puoi condividere lista ordini... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}non puoi copiare la lista ordini... @@ -1166,6 +1174,8 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Trascina STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Costruisci una stazione con il drag & drop +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Seleziona un tipo di classe di stazione per mostrare +STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Scegli il tipo di stazione da costruire STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Aumenta la velocità di gioco STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Cronologia messaggi @@ -1712,6 +1722,7 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boa i STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Eliporto STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stazione troppo estesa STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tenere premuto CTRL per scegliere più di un oggetto STR_UNDEFINED :(stringa non definita) STR_STAT_CLASS_DFLT :Stazione predefinita @@ -2516,6 +2527,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Trasferi STR_TRAIN_STOPPING :{RED}In frenata STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata, {VELOCITY} +STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo binario incompatibile ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veicolo in mezzo diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 509abd12d..c80805429 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -190,6 +190,8 @@ STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}0 +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}+ STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -430,6 +432,12 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Calkowita pojem STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Predkosc maks. STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Wartosc +STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stacji +STR_SORT_BY_WAITING :Wartosc czekajacego towaru +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Ocena towaru +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nie ma zadnego czekajacego towaru +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Zaznacz wszystkie typy stacji +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Zaznacz wszystkie typy towaru (oraz brak czekajacego towaru) ############ range for months starts STR_0162_JAN :Sty @@ -1801,6 +1809,7 @@ STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Ladowisko STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacja zbyt rozlegla STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niejednorodne stacje niedostepne +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Przyczymaj CTRL aby zaznaczyc wiecej niz jedna opcje STR_UNDEFINED :(nieokreslony tekst) STR_STAT_CLASS_DFLT :Typowa stacja @@ -2911,6 +2920,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Podglad STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmien parametr wlasnej waluty STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} diff --git a/lang/unfinished/afrikaans.txt b/lang/unfinished/afrikaans.txt index eeacc1c6a..646343935 100644 --- a/lang/unfinished/afrikaans.txt +++ b/lang/unfinished/afrikaans.txt @@ -1,15 +1,15 @@ ##name Afrikaans ##ownname Afrikaans -##isocode af_ZA +##isocode af_ZA.UTF-8 ##plural 0 ##id 0x0000 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Oor kant van kaart STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te naby aan kant van kaart -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nie genoeg kontant nie - benodig {CURRENCY} +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nie genoeg kontant nie - {CURRENCY} nodig STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Platte land benodig +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Platte land nodig STR_0008_WAITING :{BLACK}Wag: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{STRING} STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (op-pad van @@ -71,7 +71,7 @@ STR_0041_WATER :Water STR_0042_WHEAT :Koring STR_0043_RUBBER :Gomlastiek STR_0044_SUGAR :Suiker -STR_0045_TOY :Speelding +STR_0045_TOY :Speelgoed STR_0046_CANDY :Lekker STR_0047_COLA :Cola STR_0048_COTTON_CANDY :Spookasem @@ -85,7 +85,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spel Opsies STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Boodskap -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Boodskap van {STRING} +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Boodskap vanaf {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan nie dit doen nie.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie die area reinig nie.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklik kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou @@ -142,7 +142,7 @@ STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFON STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Treine STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Pad Voertuie -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skeepe +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roete STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn @@ -179,14 +179,14 @@ STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFON STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tameletjie Prooi STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suiker Myn STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vraagmotor Laai Baai +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vraagmotor Laai Area STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lughawe/Helihawe STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hawe -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ruwe Land +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ru Land STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gras Land -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Oope Land -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Vlakte +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kaal Land +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Velde STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Boome STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rotse STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Water @@ -210,7 +210,7 @@ STR_0135_OSX :OS X STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...besit by {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Vrag STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Inligting -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Bevoegheide +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteite STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totale Vrag STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{STRING} STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totaale vrag kapasitiet van die trein: @@ -218,14 +218,17 @@ STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuwwe Spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel +STR_64 :64 STR_128 :128 +STR_256 :256 +STR_512 :512 STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart van wereld -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stadlys +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stad Index STR_0153_SUBSIDIES :Subsidie @@ -240,7 +243,7 @@ STR_0153_SUBSIDIES :Subsidie STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereer profyt grafiek STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkoms grafiek STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgelewerde vrag grafiek -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Opvoering geskiedenis grafiek +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestasie geskiedenis grafiek STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Maatskappy waarde grafiek STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Vrag betaaling prys STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Maatskappy verbond tafel @@ -277,18 +280,18 @@ STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pouseer STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Bewaar spel. verlaat spel, verlaat STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vertoon kaart -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon kaart, stad lys -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad lys -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasiele inligting +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon kaart, stad index +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad index +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasiële inligting STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vertoon generale maatskappy inligting STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vertoon grafieke STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vertoon maatskappy verbond tafel STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se treine STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se pad voertuie -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se skeepe +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se skepe STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se vliegtuie -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoem die vergesig in -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoem die vergesig uit +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Vergroot die skerm +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Verklein die skerm STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou Paaie STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou skip hawe @@ -298,13 +301,13 @@ STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land are STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Opsies STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}kan nie diens afstand verander nie... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Venster toemaak +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}kan nie tussendiens tydperk verander nie... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak venster toe STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep die om venster te beweeg -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Geboue afbreek ens. op 'n vierkant van land +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Breek gebou af ens. op 'n landblokkie STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag 'n hoek van land STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog 'n hoek van land -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol lys - rol die lys op/af +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vertoon land hoogtelyne op kaart STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon voertuie op kaart STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon nywerheide op kaart @@ -321,17 +324,17 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Pad voertuig STR_019D_AIRCRAFT :Vliegtuig STR_019E_SHIP :Skip STR_019F_TRAIN :Trein -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} raak nou oud -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} raak nou baie oud -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} raak baie oud en dringend benoodig vervangs +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om out te word +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om baie oud te word +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} is besig om baie oud te word en moet dringend vervang word STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Land Area Inligting -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Prys om te verwyder: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Prys om te verwyder: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Prys om te reinig: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Prys om te reinig: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eienaar: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Plaaslike bestuur: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Plaaslike raad: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Geen -STR_01AA_NAME :{BLACK}Name +STR_01AA_NAME :{BLACK}Naam STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts @@ -373,7 +376,7 @@ STR_01CB :{TINYFONT}{COMM STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vrag aanvaar: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) -STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Blerkas +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Blérkas STR_01D3_SOUND_MUSIC :Klank/musiek STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vertoon klank/musiek venster STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Alle @@ -385,8 +388,8 @@ STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Gewoo STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musiek Volume STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effekte Volume STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skip na vorige lied in seleksie -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skip na volgende lied in seleksie +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Gaan terug na vorig liedjie in keuse +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Gaan voor na volgende liedjie in keuse STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Ophou musiek speel STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Begin musiek speel STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sleep skyfie om musiek en effekte volumes te stel @@ -395,27 +398,27 @@ STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYF STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lied{SETX 88}Titel +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Liedjie{SETX 88}Titel STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Skuifel -STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Program Seleksie +STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Musiek lys +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Lys Seleksie STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Lied Lys -STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Helder +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Liedjie Index +STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Musiek Lys - '{STRING}' +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Reinig STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Bewaar -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Lopende program van musiek liede -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selekteer 'alle liede' program -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selekteer 'ou styl musiek' program -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selekteer 'nuwwe styl musiek' program -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selekteer 'Gewoonte 1' program -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selekteer 'Gweoonte 2' program -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Helder bestaande program (slegs Gewoonte 1 of Gewoonte 2) +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidige musiek keuse +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Kies 'alle liedjies' musiek lys +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'ou styl musiek' musiek lys +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' musiek lys +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Persoonlike 1' musiek lys +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Persoonlike 2' musiek lys +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Reinig huidige musiek keuse (slegs Persoonlike 1 of Persoonlike 2) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Bewaar musiek stellings -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliek op musiek lied om by bestaande program in te sit (slegs Gewoonte 1 of Gewoonte 2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel program skuimel aan/af -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek lied seleksie venster +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliek op musiek liedjie om by huidige musiek lys in te sit (slegs Persoonlikw 1 of Persoonlike 2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel musiek lys skuimel aan/af +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek liedjie keuse venster STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliek op diens om uitsig te senter op nywerheid/stad STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Moeilikheid ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} @@ -423,7 +426,7 @@ STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Laaste boodskap STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Boodskap stellings STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vertoon laaste boodskap/nuus verslag, vertoon boodskap opsies STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Boodskap Opsies -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Boodskap tipe:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Boodskap tipes:- STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms van eerste voetuig by speler se stasie STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig by mededinger se stasie STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukke / rampe @@ -460,15 +463,15 @@ STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Herstel STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Is jy seker jy wil die landerye herstel? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landerye ontwikkeling STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stad ontwikkeling -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nyweheide ontwikkeling +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nyweheid ontwikkeling STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pad konstruksie STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stad Ontwikkeling STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nuwwe Stad -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Bou nuwwe stad +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Bou nuwe stad STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan nie stad hier bou nie... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...te naby aan kant van kaart STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te naby aan 'n ander stad -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...bouterrein ongeskik +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...plek ongeskik STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...te veel stede STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergroot omvang van stad STR_023C_EXPAND :{BLACK}Uitbrei @@ -568,10 +571,10 @@ STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Bewaar D STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Draaiboek STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaboek verwyder ? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Verwyder Redakteur -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in stede met 'n populasie van te minste 1200 +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in stede met 'n populasie van te minste 1200 gebou word STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum terug 1 jaar STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum voor 1 jaar -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...einde van brug moet altwee op land wees +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...altbei einde van brug moet op land wees STR_02A1_SMALL :{BLACK}Klein STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middel STR_02A3_LARGE :{BLACK}Groot @@ -581,13 +584,13 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stad gr STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Vertoon laaste boodskap of nuus verslag STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stad lys +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stad index STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuig ontwerp naame STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Versuim -STR_02BF_CUSTOM :Gewoonte -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Bewaar gewoonte naame -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Voertuig ontwerp name seleksie +STR_02BF_CUSTOM :Persoonlike +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Bewaar persoonlike naame +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Voertuig ontwerp name keuse STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Bewaar doelgeboude vortuig ontwerp naame ############ range for menu starts @@ -622,7 +625,7 @@ STR_02DA_ON :{BLACK}An STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vertoon subsidiee STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidiee STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kaart van wereld -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stad lys +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Stad index STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Koers eenheide STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} @@ -635,38 +638,38 @@ STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Bestuur op link STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Bestuur op regs STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Stad naame STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Selekteer styl van stad naame +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Kies styl van stad naame STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Outobewaar STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Selekteer afstand tussen outomatiese spel bewaarde +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Kies afstand tussen outomatiese spel bewaarde STR_02F7_OFF :Af STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Elke 3 maande STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Elke 6 maande STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Elke 12 maande -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwwe spel +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laai 'n bewaarde spel STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wereld/draaiboek STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selekteer enkel-spele spel -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Selekteer veelspeler spel met 2-8 spelers +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Kies veelspeler spel met 2-8 spelers STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon spel opsies STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moeilikheid opsies -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Begin 'n nuwwe spel, gebruikend 'n doelgemaakte draaiboek +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Begin 'n nuwe spel, met 'n doelgemaakte draaiboek STR_0304_QUIT :{BLACK}Verlaat STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in stede gebou word -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Selekteer 'gematig' landerye styl +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'gematig' landerye styl STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Selekteer 'onder-noordpool' landerye styl STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Selekteer 'onder-tropise' landerye styl -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Selekteer 'speelgoedland' landerye styl -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Befonds gebou van nuwwe nywerheid +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'speelgoedland' landerye styl +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Befonds gebou van nuwe nywerheid ############ range for menu starts -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Befonds nuwwe nywerheid +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Befonds nuwe nywerheid ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Befonds nuwwe nywerheid +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Befonds nuwe nywerheid STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in stede gebou word STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud areas gebou word STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn areas gebou word @@ -677,7 +680,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skermsku STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land vir toekomende gebruik STR_032F_AUTOSAVE :{RED}OUTOBEWAAR -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selekteer 'Ezy Straat styl musiek' program +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' musiek lys STR_0335_6 :{BLACK}6 STR_0336_7 :{BLACK}7 @@ -793,7 +796,7 @@ STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Geraamde STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Kan nie land verhoog hier nie... STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan nie land verlaag hier nie... STR_080A_ROCKS :Rotse -STR_080B_ROUGH_LAND :Ruveld land +STR_080B_ROUGH_LAND :Ru land STR_080C_BARE_LAND :Kaal land STR_080D_GRASS :Gras STR_080E_FIELDS :Velde @@ -802,16 +805,16 @@ STR_0810_DESERT :Woestyn ##id 0x1000 STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land skuins in verkeerde rigting -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onmoontlik spoor kombinasie -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Uitgrawing sou tonnel beskadig -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Alreeds by seevlak +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onmoontlike spoor kombinasie +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Uitgrawing sal tonnel beskadig +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Reeds op seevlak STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Te hoog STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen paslik spoorweg spoor -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...alreeds gebou +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...reeds gebou STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoorweg spoor verwyder -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoorweg Bou -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Eenspoor Bou -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev Bou +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoorweg Kostruksie +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Eenspoor Konstruksie +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev Konstruksie STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Kies Treinspoor Brug STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan nie trein depot hier bou nie... STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan nie spoorweg stasie hier bou nie... @@ -819,10 +822,10 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoorweg spoor hier bou nie... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoorweg spoor van hier verwyder nie... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan nie seine van hier verwyder nie... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trein Depot Orientering -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg bou -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Eenspoor bou -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev bou +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trein Depot Oriëntering +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Eenspoor konstruksie +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev konstruksie STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein depot (vir gebou en diens van treine) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie @@ -830,8 +833,8 @@ STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoo STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir spoorweg spoor en seine -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brug seleksie - kliek op jou verkiesde brug om dit te bou -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Selekteer spoorweg depot orientering +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brug keuse - kliek op jou verkiesde brug om dit te bou +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Selekteer spoorweg depot oriëntering STR_1021_RAILROAD_TRACK :Spoorweg spoor STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Spoorweg trein depot STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...area is besit by 'n ander maatskappy @@ -840,23 +843,23 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...area ##id 0x1800 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet pad eers verwyder -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pad Bou -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Selekteer Pad Brug +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pad Konstruksie +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies Pad Brug STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan nie pad hier bou nie... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan nie pad van hier verwyder nie... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Pad Depot Orientering +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Pad Depot Oriëntering STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig depot hier bou nie... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan nie vraagmotor stasie bou nie... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pad bou +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pad konstruksie STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad seksie STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou bus stasie -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou vraagmotor laai baai +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou vraagmotor laai area STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou pad brug STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou pad tonnel STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir pad bou -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selekteer pad voertuig depot orientering +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Selekteer pad voertuig depot oriëntering STR_1814_ROAD :Pad STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Pad met straatligte STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Boom-belynde pad @@ -866,14 +869,14 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Pad/spoor oorga ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Stede STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebou moet afgebreek word eers +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populasie: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huise: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Hernaam Stad STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan nie stad hernaam nie... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} plaaslike gesag weier om dit te toelaat STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Stad naame - kliek op naam om uitsig op stad te senter -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Senter hoofuitsig op stad lokasie +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Senter skerm op stad STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Verander stad naam STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pos verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} @@ -906,7 +909,7 @@ STR_2028_BY :{YELLOW} (voor STR_202A_NONE :{ORANGE}Geen STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Dienste reeds gesubsidieer:- STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STATION} tot {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} -STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, totdat {DATE_SHORT}) +STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, tot {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Aanbod vansubsidie verval:{}{}{STRING} van {STRING} tot {STRING} sal nou nie 'n subsidie aantrek nie. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie terugtrek:{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} is nie meer gesubsideieer nie. STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie aanbod:{}{}Eerste {STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal 'n jaar se subsidie van die plaaslike raad kry! @@ -928,21 +931,21 @@ STR_203F_HOUSES :Huise STR_2040_CINEMA :Kinema STR_2041_SHOPPING_MALL :Inkoopies winkelplein STR_2042_DO_IT :{BLACK}Doen dit -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lys van dinge te doen by die stad - kliek op item vir more besonderheide +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lys van dinge te doen by die stad - kliek op item vir meer besonderheide STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Aksies beskikbaar: STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Klein adverteer kampeer STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium adverteer kampeer STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Groot adverteer kampeer STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaaslike pad heropbou STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwwe geboue +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop uitsluitend vervoer regte STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inlei 'n klein plaaslike adverteer kampeer, om meer passasiers en vrag na jou vervoer dienste te aantrek.{} Prys: {CURRENCY} STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inlei 'n medium plaaslike adverteer kampeer, om meer passasiers en vrag na jou vervoer dienste te aantrek.{} Prys: {CURRENCY} STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inlei 'n groot plaaslike adverteer kampeer, om meer passasiers en vrag na jou vervoer dienste te aantrek.{} Prys: {CURRENCY} STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Befonds die heropbou van die stedelike pad netwerk. Veroorsaak aanmerklike ontwrigging na pad verkeer vir motrent 6 maande.{} Prys: {CURRENCY} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Befonds die bou van nuwwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Befonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar se uitsluitende vervoer regte in stad. Stad raad sal passasiers en vrag slegs toelaat om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds by {COMPANY} bring 6 maande van narigheid na motoriste! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} @@ -955,28 +958,183 @@ STR_205C_PIGGY_BANK :Varkie-Bank ##id 0x2800 +STR_2800_PLANT_TREES :Boome beplant +STR_2801_PLACE_SIGN :Plaas teken +STR_2802_TREES :{WHITE}Boome +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...boom reeds daar +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...plek ongeskik +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan nie boom hier beplant nie... +STR_2806 :{WHITE}{STRING} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...te veel tekens +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan nie teken hier plaas nie... +STR_280A_SIGN :Teken +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Verander teken teks +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Teken naam kan nie verander word nie... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Kies boom tipe om te beplant +STR_280E_TREES :Boome +STR_280F_RAINFOREST :Reenwoud +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktus Plante ##id 0x3000 - +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Spoor Stasie Keuse +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lughawe Keuse +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Oriëntering +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Nommer van spoore +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Verhoog lengte +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te naby aan 'n ander spoorweg stasie +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grens aan meer as een bestaande stasie/laai area +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te veel stasies/laai areas in die stad +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te veel stasies/laai areas +STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushalte +STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te veel vraagmotor stasies +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te naby aan 'n ander stasie/laai area +STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie afbreek +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te naby aan 'n ander lughawe +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Moet eers lughawe afbreek + +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Hernaam stasie/laai area +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stasie kan nie hernaam word nie... +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Aanvaar ############ range for rating starts +STR_3035_APPALLING :Onsettend +STR_3036_VERY_POOR :Baie Arm +STR_3037_POOR :Arm +STR_3038_MEDIOCRE :Middelmagtig +STR_3039_GOOD :Goed +STR_303A_VERY_GOOD :Baie Goed +STR_303B_EXCELLENT :Uitsteekent +STR_303C_OUTSTANDING :Treffend ############ range for rating ends +STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} nie +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} aanvaar nie mee {STRING} of {STRING} nie +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} en {STRING} +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bus Stasie Oriëntering +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Vraagmotor Stasie Oriënt. +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Moet eers bus stasie afbreek +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Moet eers vraagmotor stasie afbreek +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s} +STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_304A_NONE :{YELLOW}- Geen - +STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...plek ongeskik +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te naby aan 'n ander werf +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Moet eers werf afbreek +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Kies spoorweg stasie oriëntering +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Kies nommer van verhoogte vir spoorweg stasie +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Kies lengte van spoorweg stasie +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Kies bus stasie oriëntering +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kies vraagmotor laai area oriëntering +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Senter skerm op stasie +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Verander naam van stasie +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Wys lys van aanvaarde vrag +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe +STR_3059_SMALL :{BLACK}Klein +STR_305A_LARGE :{BLACK}Stad +STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitaans lughawe +STR_305AB_LARGE :{BLACK}Internasionale lughawe +STR_305B_SIZE :{BLACK}Groote +STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_305E_RAILROAD_STATION :Spoorweg stasie +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vlietuig hangar +STR_3060_AIRPORT :Lughawe +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Vraagmotor laai area +STR_3062_BUS_STATION :Bus stasie +STR_3063_SHIP_DOCK :Skip werf +STR_3068_DOCK :{WHITE}Werf +STR_3069_BUOY :Baken +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baken in die pad +STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helihawe ##id 0x3800 +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skip Depot Oriëntering +STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moet op water gebou word +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Skip depot kan nie hier gebou word nie... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Kies skip depot oriëntering +STR_3804_WATER :Water +STR_3806_SHIP_DEPOT :Skip depot +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan nie op water bou nie ##id 0x4000 +STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Bewar Spel +STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Laai Spel +STR_4002_SAVE :{BLACK}Bewaar +STR_4003_DELETE :{BLACK}Uitwis +STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} ##id 0x4800 +STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in die pad +STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} +STR_4802_COAL_MINE :Steenkool Myn +STR_4803_POWER_STATION :Krag Stasie +STR_4804_SAWMILL :Saagmeul +STR_4805_FOREST :Woud +STR_4806_OIL_REFINERY :Olie Raffineerdery +STR_4807_OIL_RIG :Olieboor +STR_4808_FACTORY :Fabriek +STR_4809_PRINTING_WORKS :Drukwerke +STR_480A_STEEL_MILL :Staalmeul +STR_480B_FARM :Plaas +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Koper Erts Myn +STR_480D_OIL_WELLS :Olie Bron +STR_480E_BANK :Bank +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Kos Verwerkings Fabriek +STR_4810_PAPER_MILL :Papiermeul +STR_4811_GOLD_MINE :Goud Myn +STR_4812_BANK :Bank +STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamant Myn +STR_4814_IRON_ORE_MINE :Yster Erts Myn +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Vrugte Plantasie +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gomlastiek Plantasie +STR_4817_WATER_SUPPLY :Water Lewering +STR_4818_WATER_TOWER :Water Toring +STR_4819_FACTORY :Fabriek +STR_481A_FARM :Plaas +STR_481B_LUMBER_MILL :Timmerhoutmeul +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Spookasem Woud +STR_481D_CANDY_FACTORY :Lekker Fabriek +STR_481E_BATTERY_FARM :Battery Plaas +STR_481F_COLA_WELLS :Cola Bron +STR_4820_TOY_SHOP :Speelgoed Winkel +STR_4821_TOY_FACTORY :Speelgoed Fabriek +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiek Fonteine +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Borrel Drank Fabriek +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Borrel Ontwikkelaar +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Tamletjie Prooi +STR_4826_SUGAR_MINE :Suiker Myn ############ range for requires starts ############ range for requires ends +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produksie verlede maand: +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Senter skerm op nywerheid +STR_482F_COST :{BLACK}Koste: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Woud kan net bo sneeu-lyn beplant word +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} vermeerder produksie! ##id 0x5000 +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tonnel +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Pad voetuig in tonnel +STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Moet eers brug afbreek +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan nie in die selfde plek begin en eindig +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en eindig moet in lyn wees +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Plek ongeskik vir tonnel ingang +STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Brug kan nie daar gebou word nie... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tonnel kan nie daar gebou word nie... +STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Spoorweg tonnel +STR_5018_ROAD_TUNNEL :Pad tonnel ##id 0x5800 +STR_5801_TRANSMITTER :Sender +STR_5802_LIGHTHOUSE :Vuurtoring +STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Maatskappy Hoofkwartier ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame @@ -989,14 +1147,110 @@ STR_205C_PIGGY_BANK :Varkie-Bank ##id 0x6800 ############ range for difficulty levels starts +STR_6801_EASY :{BLACK}Maklik +STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Gemiddel +STR_6803_HARD :{BLACK}Streng +STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Persoonlik ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimum no. mededingers: {ORANGE}{COMMA} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Mededinger begin tyd: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}No. van stede: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}No. van nywerheide: {ORANGE}{STRING} +STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimum aanvangs lening: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Aanvangs rente koers: {ORANGE}{COMMA}% +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Voertuig bestuur koste: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konstruksie spoed van mededinge: {ORANGE}{STRING} +STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intelligensie van mededinge: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}koste van kconstruksie: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Landerye tipe: {ORANGE}{STRING} +STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomie: {ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Trein omdraai: {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Rampe: {ORANGE}{STRING} STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stad raad se houding na area herstruktuuring: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends +STR_26816_NONE :Geen +STR_6816_LOW :Laag +STR_6817_NORMAL :Normaal +STR_6818_HIGH :Hoog +STR_681B_VERY_SLOW :Baie Stadig +STR_681C_SLOW :Stadig +STR_681D_MEDIUM :Gemiddel +STR_681E_FAST :Vinnig +STR_681F_VERY_FAST :Baie Vinnig +STR_6820_LOW :Laag +STR_6821_MEDIUM :Gemiddel +STR_6822_HIGH :Hoog +STR_6823_NONE :Geen +STR_6824_REDUCED :Verminder +STR_6825_NORMAL :Normaal +STR_6826_X1_5 :x1.5 +STR_6827_X2 :x2 +STR_6828_X3 :x3 +STR_6829_X4 :x4 +STR_682D_MOUNTAINOUS :Bergagtig +STR_682E_STEADY :Gereeld +STR_682F_FLUCTUATING :Skommelende +STR_6830_IMMEDIATE :Onmiddelik +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 maande na speler +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 maande na speler +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 maande na speler +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Op die einde van die lyn, en by stasies +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Slegs op die ende van die lyn +STR_6836_OFF :Af +STR_6837_ON :Aan +STR_6839_PERMISSIVE :Permissief +STR_683A_TOLERANT :Toelaatbaar +STR_683B_HOSTILE :Vyandelik ##id 0x7000 +STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} +STR_7002_PLAYER :(Speler {COMMA}) +STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Kleur Skema +STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Kleur Skema +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Maatskappy Naam +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Bestuurder Naam +STR_700A_COMPANY_NAME :Maatskappy Naam +STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Maatskappy naam kan nie verander word nie... +STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finansies {BLACK}{PLAYERNAME} +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Onkoste/Inkome +STR_7010 :{WHITE}{NUM} +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Kostruksie +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trein Bestuur koste +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Pad Voetuig Bestuur Koste +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vliegtuig Bestuur Koste +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skip Bestuur Koste +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Trein Inkome +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Pad Voertuig Inkome +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Vliegtuig Inkome +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Skip Inkome +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lening Rente +STR_701D_OTHER :{GOLD}Ander +STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} +STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} +STR_7020_TOTAL :{WHITE}Totaal: +STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Inkome Grafiek +STR_7024 :{COMMA} +STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Bewerking Profyt Grafiek +STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bank Balans +STR_7027_LOAN :{WHITE}Lening +STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} +STR_7029_BORROW :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702A_REPAY :{BLACK}Terugbetaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimum vergun lening groote is {CURRENCY} +STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan nie meer geld leen nie... +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...geen lening om terugbetaal te word +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} nodig +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan nie lening terugbetaal nie... +STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander die maatskappy se naam +STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Kliek op verkieste kleur skema +STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuie +STR_7042_NONE :{WHITE}Geen +STR_7044_MALE :{BLACK}Manlik +STR_7045_FEMALE :{BLACK}Vroulik ##id 0x8000 -- cgit v1.2.3-54-g00ecf