From ca367408bb89eeaedd280b2fa0c440611b32e5ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Mon, 24 Apr 2006 20:11:42 +0000 Subject: (svn r4566) WebTranslator2 commit (Commitlog lost, sorry!) (Blame PEAR::VersionController::SVN!) --- lang/czech.txt | 3 +- lang/dutch.txt | 3 ++ lang/german.txt | 53 ++++++++++++++++++---------------- lang/hungarian.txt | 3 ++ lang/italian.txt | 2 ++ lang/polish.txt | 29 ++++++++++--------- lang/portuguese.txt | 25 ++++++++++++++++ lang/turkish.txt | 4 +++ lang/unfinished/slovenian.txt | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 9 files changed, 135 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'lang') diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index 95ec8a3c5..eee41b791 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -1607,7 +1607,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace prepravy vypr¨ela:{}{}Dotace dopravy {STRING.news} z {STRING} do {STRING} nebude dále nabízena. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukonceni dotovaní dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z {STATION} do {STATION} ji¸ nebude dále poskytována. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotovana místní správou! +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nabídka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotována místní správou! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et 150 % normální ceny. STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et dvojnásobek normální ceny! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyná¨et trojnásobek normální ceny! @@ -1762,6 +1762,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo¸itá STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolité stanice nejsou povoleny + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace lodního depa STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... musí být postaven na vode diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 5a8845e71..712cd9e4e 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -310,6 +310,7 @@ STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal STR_UNITS_METRIC :Metrisch STR_UNITS_SI :SI +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/u STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s @@ -1703,6 +1704,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipoor STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station te verspreid STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niet uniforme stations uit + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw scheepswerf STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moet op water gebouwd worden @@ -2794,6 +2796,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geef STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTEEL {}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters.{}Wagonvervanging wordt alleen uitgevoerd als de nieuwe wagon omgebouwd kan worden om hetzelfde ladingtype te dragen als de oude wagon. Dit wordt gecontroleerd voor elke wagon wanneer de daadwerkelijke vervanging plaats vindt. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotief kan niet gebouwd worden diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index 7646ce317..24a3d8407 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -302,7 +302,7 @@ STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartengr STR_BY :{BLACK}* STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen -STR_0150_SOMEONE :jemand{SKIP}{SKIP} +STR_0150_SOMEONE :Jemand{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen @@ -329,13 +329,13 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallonen{P "" s} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter{P "" s} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallone{P "" n} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} t Zugkraft STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN @@ -693,8 +693,8 @@ STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Schild a STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Zufällige Bäume STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Bäume zufällig über die Landschaft verteilen STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Felsige Gebiete in der Landschaft platzieren -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm erstellen -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender erstellen +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm errichten +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender errichten STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Gebiet fluten.{}Auf Meereshöhe entsteht ein Gewässer STR_0290_DELETE :{BLACK}Löschen @@ -791,12 +791,12 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopieren STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Währung STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Währung auswählen -STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Längenmaß +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Maßeinheiten STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuge STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fahren soll STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Linksverkehr STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Rechtsverkehr STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Städtenamen @@ -895,7 +895,7 @@ STR_CURR_NOK :Norwegische Kro STR_CURR_PLN :Polnische Zloty (PLN) STR_CURR_ROL :Rumänische Lei (Lei) STR_CURR_RUR :Russische Rubel (rur) -STR_CURR_SEK :Swedische Kronen (SEK) +STR_CURR_SEK :Schwedische Kronen (SEK) STR_CURR_CUSTOM :Eigene... @@ -1055,7 +1055,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vorgege STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiviere Waggon Höchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Berücksichtige Waggonhöchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING} @@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kann den STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht verändern... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Zugmaschine hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Lok hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen @@ -1466,7 +1466,7 @@ STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Gleise l STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhof bauen STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Signale errichten -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bahnbrücke bauen +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von Gleisen und Signalen STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brückenauswahl - klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen @@ -1476,8 +1476,8 @@ STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zugdepot STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gleis mit normalen Signalen STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gleis mit Vorsignalen -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrtsignalen -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrtsignalen +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gleis mit Ausfahrsignalen +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrsignalen @@ -1711,6 +1711,9 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnhof ist zu groß STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert +STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation +STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Werftausrichtung STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden @@ -1776,7 +1779,7 @@ STR_481F_COLA_WELLS :{G=w}Colaquelle STR_4820_TOY_SHOP :{G=n}Spielwarengeschäft STR_4821_TOY_FACTORY :{G=w}Spielwarenfabrik STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=m}Plastikbrunnen -STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=w}Limonadefabrik +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=w}Limonadenfabrik STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Luftblasengenerator STR_4825_TOFFEE_QUARRY :{G=w}Karamellgrube STR_4826_SUGAR_MINE :{G=w}Zuckermine @@ -2091,7 +2094,7 @@ STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Firmensi STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Errichte Firmensitz für 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu. STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kann keinen Firmensitz bauen ... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zeige Firmensitz -STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}HQ verlegen +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Firmensitz verlegen STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Passwort STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Firmen-Passwort setzen @@ -2373,7 +2376,7 @@ STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :{G=w}Lokomotive STR_8103_ROAD_VEHICLE :{G=n}Fahrzeug STR_8104_AIRCRAFT :{G=n}Flugzeug STR_8105_SHIP :{G=n}Schiff -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=w}Einschienbahn +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=w}Einschienenbahn STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=w}Magnetschwebebahn ##id 0x8800 @@ -2415,7 +2418,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zug zu l STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge} STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug -STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}neue E-Loks und Waggons +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue E-Loks STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Neue Magnetzüge STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Fahrzeug bauen @@ -2449,7 +2452,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kann kei STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht löschen... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen... -STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lokomotive folgt immer der vorderen Lok +STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Hintere Lok folgt immer der vorderen Lok STR_8838_N_A :k.A.{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden @@ -2551,7 +2554,7 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Fahrzeug STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Baue das ausgewählte Fahrzeug STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erhältlich! STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Capacity: {STRING} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Ladevermögen: {STRING} STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Name des Fahrzeuges STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen... @@ -2806,8 +2809,8 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetze: STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTELLE FUNKTION {}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung{}Waggons werden nur ersetzt, wenn der neue Waggon den selben Warentyp transportieren kann wie der alte. Dies wird beim Ersetzen eines jeden Waggons einzeln geprüft. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Lokomotive ist nicht baubar -STR_ENGINES :Maschinen -STR_WAGONS :Wagen +STR_ENGINES :Loks +STR_WAGONS :Waggons STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er} @@ -2816,7 +2819,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilder STR_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn STR_ELRAIL_VEHICLES :E-Loks und Waggons -STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienbahn +STR_MONORAIL_VEHICLES :Einschienenbahn STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn ############ End of list of rail types diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt index 470ce1571..1cefc646b 100644 --- a/lang/hungarian.txt +++ b/lang/hungarian.txt @@ -1775,6 +1775,9 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helikopt STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...az állomás túl kiterjedt STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...csak egyféle vágánytípusú állomások lehetnek +STR_STAT_CLASS_DFLT :Alapértelmezett állomás +STR_STAT_CLASS_WAYP :Útipontok + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Dokk helyzete STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...csak vízen építhetõ diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt index 732e6c1f2..2c87ac5e7 100644 --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -1710,6 +1710,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Eliporto STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stazione troppo estesa STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...stazioni non uniformi disabilitate + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientamento Deposito Navale STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...deve essere costruito sull'acqua @@ -2802,6 +2803,7 @@ STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permette STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimuovi vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autosostituzione deve mantenere uguale la lunghezza del treno, rimuovendo vagoni (iniziando davanti), se la sostituzione del treno lo farebbe piu lungo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Sostituzione: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FEATURE SPERIMENTALE {}Scambia tra loro le finestre di sostituizione locomotive e vagoni. {}La sostituizione del vagone avverrà solo se il nuovo vagone può essere convertito nello stesso tipo di merce del vecchio vagone. Questo controllo viene fatto per ogni vagone sostituito. STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotiva non e costruibile STR_ENGINES :Motrici diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index e67ef8390..2f9f9f48c 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -426,7 +426,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zysk w ostatnim STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zysk w tym roku STR_SORT_BY_AGE :Wiek STR_SORT_BY_RELIABILITY :Niezawodnosc -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Calkowita pojemnosc dla typu towaru +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Calkowita pojemnosc typu towaru STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Predkosc maks. STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Wartosc @@ -507,7 +507,7 @@ STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary i natychmiast wymaga wymiany STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacja o terenie -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}N/A +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}N/D STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Brak STR_01A7_OWNER :{BLACK}Wlasciciel: {LTBLUE}{STRING} @@ -983,7 +983,7 @@ STR_CURR_ROL :Lewy rumunskie STR_CURR_RUR :Ruble (RUR) STR_CURR_SEK :Korony szweckie (SEK) -STR_CURR_CUSTOM :Wlasne... +STR_CURR_CUSTOM :Wlasna... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezyk STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -1479,7 +1479,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Zespol] do {ST STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Prywatna] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Prywatna] do {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Wszyscy] {STRING}: -STR_NETWORK_NAME_CHANGE :zmienil swoja nazwe na +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :zmienil/-a swoja nazwe na STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Serwer zamknal sesje STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Restart serwera...{}Prosze czekac... @@ -1676,9 +1676,9 @@ STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING} STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rozpocznij srednia kampanie reklamowa, aby zachecic wiecej pasazerow i fabryk do twoich uslug transportowych.{} Koszt: {CURRENCY} STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rozpocznij duza kampanie reklamowa, aby zachecic wiecej pasazerow i fabryk do twoich uslug transportowych.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufunduj remont sieci drog. Powoduje zaklocenia w ruchu ulicznym do 6 miesiecy.{} Koszt: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Wybuduj statue dla uczczenia swojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Wybuduj pomnij dla uczczenia Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufundowanie nowych budynkow handlowych w miescie.{} Koszt: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwala kozystac tylko ze stacji twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwala kozystac tylko ze stacji Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Daj lapowke lokanym wladzom, powieksz swoja ocene, ryzykujac powazne kary w razie zlapania.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Chaos na drogach w {TOWN}!{}{}Program przebudowy drog ufundowany przez {COMPANY} przynosi 6 miesiecy meki dla kierowcow! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} @@ -1793,10 +1793,11 @@ STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Podswiet STR_3068_DOCK :{WHITE}Port STR_3069_BUOY :Boja STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja na drodze -STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport +STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Ladowisko STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacja zbyt rozlegla STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niejednorodne stacje niedostepne + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacja stoczni STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byc wybudowane na wodzie @@ -2021,7 +2022,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Boczni STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Rozjazd STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} Gorny STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Dolny -STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Ladowisko STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Las ############ end of savegame specific region! @@ -2215,7 +2216,7 @@ STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie mozn STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Zobacz SG STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Przenies SG STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Haslo -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ochrona haslem twojej firmy zapobiega nieautoryzowanemu przylaczeniu sie +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ochrona haslem Twojej firmy zapobiega nieautoryzowanemu przylaczeniu sie STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Ustaw haslo firmy STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Swiatowa recesja!{}{}Eksperci finansowi obawiaja sie najgorszego z powodu zastoju! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Koniec recesji!{}{}Zmiana w wymianach daje pewnosc umocnienia fabryk i ekonomii! @@ -2287,7 +2288,7 @@ STR_8032_TOY_VAN :Wagon na zabawk STR_8033_BATTERY_TRUCK :Wagon na baterie STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wagon na napoje gazowane STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Wagon na plastik -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric) +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrowoz) STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrowoz) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_8039_PASSENGER_CAR :Wagon pasazerski @@ -2578,7 +2579,7 @@ STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozn STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozna zmodyfikowac tego polecenia... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna ruszyc pojazdem... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tylna lokomotywa zawsze porusza sie razem z przednia -STR_8838_N_A :N/A{SKIP} +STR_8838_N_A :N/D{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac lokomotywy... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni. STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc pociagiem... @@ -2629,7 +2630,7 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}Wypadek! STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nazwa pociagu STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy pociagu... STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nazwa pociagu -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar w kolizji +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek kolejowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} w kolizji STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nie mozna odwrocic kierunku jazdy pociagu... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Zmiana nazwy typu pociagu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu pojazdu... @@ -2687,7 +2688,7 @@ STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nazwij s STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy autobus przybyl do {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwsza ciezarowka przybyla do {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}Kierowca zginal po zderzeniu z pociagiem -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar po zderzeniu z pociagiem +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek samochodowy!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} zderzenia z pociagiem STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nie mozna zawrocic samochodu... STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nie mozna obracac pociagow z podwojnymi lokomotywami STR_9034_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe @@ -2822,7 +2823,7 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nazwa sa STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy samolotu... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nazwa samolotu STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy samolot przylecial do {STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar na {STATION} +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Katastrofa lotnicza!{}{COMMA} ofiar{G a y ""} na {STATION} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Wypadek lotniczy!{}Samolot rozbil sie z braku paliwa, zginelo {COMMA} osob! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Zmien nazwe diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 8ce815084..27312fdd2 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -310,19 +310,33 @@ STR_UNITS_IMPERIAL :Anglo-Sax STR_UNITS_METRIC :Métrico STR_UNITS_SI :Sistema Internacional +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cv +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P ""s} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m? STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P "ão" "ões} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton force +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Benefícios operativos @@ -1270,6 +1284,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}M STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de Companhias STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Máximo de espectadores: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Limitar o servidor a um determinado número de espectadores STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Idioma falado: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor. @@ -1695,6 +1710,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...estação muito extensa STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...estações não-uniformes desactivadas + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientação do Depósito STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...deverá ser construído na água @@ -2399,6 +2415,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Comboio STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Os comboios só podem ser alterados quando parados num depósito STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Comboios STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos combóios para carris electrificados STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Novos Veículos Monocarril STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Novos Veículos Maglev STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Construir Veículo @@ -2544,6 +2561,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}Condutor morre na explosão após a colisão com um comboio STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Veículo de Estrada!{}{COMMA} morrem na explosão após a colisão com um comboio STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Não é possível fazer o veículo dar a volta... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Não é possível virar combóios compostos por unidades múltiplas STR_9034_RENAME :{BLACK}Renomear STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de veículo de estrada STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo de estrada @@ -2783,7 +2801,13 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccio STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do combóio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num combóio maior. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL{}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões.{}A substituição de vagões só ocorrerá se o novo vagão puder ser reconvertido para o mesmo tipo de carga que o vagão antigo. Esta verificação ocorre para cada vagão, durante a substituição. +STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Locomotiva não pode ser construída +STR_ENGINES :Locomotivas +STR_WAGONS :Vagões STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais @@ -2791,6 +2815,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Comboios +STR_ELRAIL_VEHICLES :Combóios para carris electrificados STR_MONORAIL_VEHICLES :Monocarris STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevs diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt index 32c67ecb0..3ee22cfac 100644 --- a/lang/turkish.txt +++ b/lang/turkish.txt @@ -1710,6 +1710,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...istasyon çok yayilmis STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...özel istasyon ayari kapali +STR_UNDEFINED :(tanimlanmamis sözcük) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Varsayilan istasyon +STR_STAT_CLASS_WAYP :Yerimleri + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tershane Yönü STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...suya yapilmali diff --git a/lang/unfinished/slovenian.txt b/lang/unfinished/slovenian.txt index 70f16324c..cc6805697 100644 --- a/lang/unfinished/slovenian.txt +++ b/lang/unfinished/slovenian.txt @@ -84,32 +84,32 @@ STR_004C_PLASTIC :Plastika STR_004D_FIZZY_DRINK :Gazirana pijaca STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} potnikov -STR_QUANTITY_COAL :{COMMA} ton premoga +STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ton premoga STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} vrec poste STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nafte STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} glav zivine STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} gajb tovora -STR_QUANTITY_GRAIN :{COMMA} ton zita -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{COMMA} ton zelezove rude -STR_QUANTITY_STEEL :{COMMA} ton jekla +STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} ton zita +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} ton zelezove rude +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ton jekla STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} vrec dragocenosti -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{COMMA} ton bakrove rude -STR_QUANTITY_MAIZE :{COMMA} ton koruze -STR_QUANTITY_FRUIT :{COMMA} ton sadja +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} ton bakrove rude +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} ton koruze +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} ton sadja STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} vrec diamantov -STR_QUANTITY_FOOD :{COMMA} ton hrane -STR_QUANTITY_PAPER :{COMMA} ton papirja +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} ton hrane +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} ton papirja STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} vrec zlata STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vode STR_QUANTITY_WHEAT :{COMMA} ton psenice STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} gume -STR_QUANTITY_SUGAR :{COMMA} ton sladkorja +STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} ton sladkorja STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrac STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} vrec bombonov STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cockte -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{COMMA} ton sladkorne pene +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} ton sladkorne pene STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balonckov -STR_QUANTITY_TOFFEE :{COMMA} ton karamele +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} ton karamele STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaziranih pijac @@ -665,7 +665,46 @@ STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zgradi v STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijac STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zgradi generator mehurckov STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zgradi jamo karamele - +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj nemores zgraditi {STRING}... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najprej moras zgraditi mesto +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...samo en/a dovoljen na mesto +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drevesa +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavi znak +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nakljucna drevesa +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Posadi drevesa nakljucno po pokrajini +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Posuj kamnita obmocja po pokrajini +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetilnik +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi oddajnik +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiraj puscavna obmocja.{}Pritisni in drzi CTRL za odstranitev +STR_0290_DELETE :{BLACK}Zbrisi +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Popolnoma zbrisi tole mesto +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Shrani scenarij +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Nalozi scenarij +STR_0294_QUIT_EDITOR :Zapusti urejevalnik +STR_0296_QUIT :Izhod +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Shrani scenarij, nalozi scenarij, zapusti urejevalnik scenarijev, izhod +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nalozi scenarij +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Shrani scenarij +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ali si preprican da zelis zapustiti ta scenarij ? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Zapusti urejevalnik +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...samo v mestih s populacijo vecjo od 1200 prebivalcev +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni zacetno leto za 1 leto naprej +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...konca mostu morata biti na terenu +STR_02A1_SMALL :{BLACK}Majhno +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Srednje +STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izberi velikost mesta +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Velikost mesta: + +STR_02B6 :{STRING} - {STRING5} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Pokazi zadnje sporocilo ali novico +STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktorij mest +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Dizajnerska imena vozil +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :Privzeto ############ range for menu starts STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Smerokazi prikazani @@ -892,6 +931,7 @@ STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING} ############ range for rating ends + ##id 0x3800 ##id 0x4000 -- cgit v1.2.3-70-g09d2