From a4dc75e8f433c24f1543d8428db90117a452a681 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Wed, 24 May 2006 17:45:42 +0000 Subject: (svn r4971) WebTranslator2 update to 2006-05-24 19:45:32 dutch - 1 fixed by webfreakz (1) slovak - 57 fixed, 2 changed by miro-boss (59) --- lang/dutch.txt | 1 + lang/slovak.txt | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 71 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'lang') diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 6ea17fe4c..25888a8d6 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -1111,6 +1111,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetvlie STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Verander klimaat: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Sta aanpassen productiewaarden toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Sta elektrische locomotieven toe op normale rails STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}, {VELOCITY} diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt index fda5a3ea5..4d0696865 100644 --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za okrajom mapy -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraju mapy +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraja mapy STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Mala hotovost - potrebna {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} @@ -155,7 +155,7 @@ STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 team OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft @@ -306,6 +306,37 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie +STR_UNITS_METRIC :Metricke +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" } +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tone{P "" } +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m? + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" ov} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" ov} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m? + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ov} +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb @@ -343,6 +374,12 @@ STR_SORT_BY_AGE :Vek STR_SORT_BY_RELIABILITY :Spolahlivost STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Uplna kapacita podla typu nakladu STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximalna rychlost +STR_SORT_BY_MODEL :Model +STR_SORT_BY_VALUE :Hodnota +STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stanice +STR_SORT_BY_WAITING :Mnozstvo cakajuceho nakladu +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Hodnotenie prepravy +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neceka ziadny typ nakladu ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan @@ -756,7 +793,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Mena STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber meny +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Jednotky vzdialenosti STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Výber jednotiek vzdialenosti STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cestne vozidla STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Na ktorej strane jazdia cestne vozidla @@ -834,6 +873,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunske STR_TOWNNAME_CZECH :Ceske STR_TOWNNAME_SWISS :Svajciarske STR_TOWNNAME_DANISH :Danske +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turecké ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Libry (Ł) @@ -907,6 +947,8 @@ STR_CRATES :debien STR_RES_OTHER :ine STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} + STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze zdielat zoznam smerov... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze kopirovat zoznam smerov... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych smerov - - @@ -1235,6 +1277,15 @@ STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oznam STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 hracov STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 hrac +STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 hráci +STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 hráci +STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 hráci +STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 hrácov +STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 hrácov +STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 hrácov +STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 hrácov +STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 hrácov +STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 hrácov STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. pocet spolocnosti: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Obmedzi maximalny pocet spolocnosti na serveri STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -1401,6 +1452,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ziadne p STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...uz bolo vytvorene STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najskor treba odstranit zeleznicne kolaje STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba zeleznice +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Stavba elektrifikovanej ¸eleznice STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba jednokolajky STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba magnetickej drahy STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vyber zeleznicny most @@ -1412,6 +1464,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu nemoz STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tu nemozno odstranit semafory... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie depa STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Vystavba zeleznice +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Stavba elektrifikovanej ¸eleznice STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vystavba jednokolajky STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Vystavba magnetickej drahy STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavit zeleznicne kolaje @@ -1663,6 +1716,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je prilis velka STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nejednoliate stanice su zakazane +STR_UNDEFINED :(nedefinovaný retezec) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Pôvodná stanica +STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontrólne body + ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie lodenice STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byt postavene na vode @@ -2367,6 +2424,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaky sa daju prerobit len v depe STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlaky STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove vlaky +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nove magneticke vlaky STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit Vozidlo @@ -2400,6 +2458,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nemozno STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno vymazat tebnto prikaz... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno zmenit tento prikaz... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}nemozno posuvat vozdlo... +STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadný stroj v¸dy doprevádza svoj druhý stroj vpredu STR_8838_N_A :Nie je{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemoze najst cestu do depa @@ -2511,6 +2570,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}Vodic zomrel po kolozii s vlakom STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}{COMMA} zomrel po kolozii s vlakom STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemozno otocit vozidlo... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nemozes otacat vozidla ktore su zlozené z viacerych strojov STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu @@ -2722,6 +2782,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Nahlad: STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametre vlastnej meny STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} @@ -2750,6 +2811,12 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber ty STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tu sa zobrazuje, za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamenuje STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena masiny vlak predlzila. +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTALNA VLASTNOST {}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov.{}Vagon sa vymeni, len ked je nový vagon schopny vozit rovnaky naklad, ako ten stary. Toto sa overuje pre kazdy vagon. + +STR_ENGINES :lokomotívy +STR_WAGONS :Vagonov STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popisov @@ -2757,6 +2824,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam p ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre zeleznicu +STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrické lokomotívy STR_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre jednokolajovku STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotiva pre magneticku drahu -- cgit v1.2.3-54-g00ecf