From 74d7cc6bf3b1d305dce402cdd79a15ab7a87c90e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Fri, 1 Apr 2005 20:03:48 +0000 Subject: (svn r2116) [Translations] Updated translations --- lang/unfinished/lithuanian.txt | 976 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 842 insertions(+), 134 deletions(-) (limited to 'lang/unfinished/lithuanian.txt') diff --git a/lang/unfinished/lithuanian.txt b/lang/unfinished/lithuanian.txt index 8808bb5b7..b757bcaf3 100644 --- a/lang/unfinished/lithuanian.txt +++ b/lang/unfinished/lithuanian.txt @@ -10,7 +10,7 @@ STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Neuztenka lesu - reikia {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Flat land required +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Reikia lygaus pavirsiaus STR_0008_WAITING :{BLACK}Laukia: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{STRING} STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (marsrutas is @@ -18,69 +18,69 @@ STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {GOLD} STR_000E : -STR_000F_PASSENGERS :Keleiviai -STR_0010_COAL :Anglis -STR_0011_MAIL :Pastas -STR_0012_OIL :Nafta +STR_000F_PASSENGERS :Keleiviu +STR_0010_COAL :Anglies +STR_0011_MAIL :Pasto +STR_0012_OIL :Naftos STR_0013_LIVESTOCK :Galviju -STR_0014_GOODS :Prekes -STR_0015_GRAIN :Grudai -STR_0016_WOOD :Mediena -STR_0017_IRON_ORE :Gelezies ruda -STR_0018_STEEL :Plienas -STR_0019_VALUABLES :Brangenybes -STR_001A_COPPER_ORE :Vario ruda -STR_001B_MAIZE :Kukuruzai -STR_001C_FRUIT :Vaisiai -STR_001D_DIAMONDS :Deimantai -STR_001E_FOOD :Maistas -STR_001F_PAPER :Popierius -STR_0020_GOLD :Auksas -STR_0021_WATER :Vanduo -STR_0022_WHEAT :Kvieciai -STR_0023_RUBBER :Guma -STR_0024_SUGAR :Cukrus -STR_0025_TOYS :Zaislai -STR_0026_CANDY :Sweets -STR_0027_COLA :Kola -STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vata -STR_0029_BUBBLES :Burbulai -STR_002A_TOFFEE :Karamele -STR_002B_BATTERIES :Baterijos -STR_002C_PLASTIC :Plastmase -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaivieji gerimai +STR_0014_GOODS :Prekiu +STR_0015_GRAIN :Grudu +STR_0016_WOOD :Medienos +STR_0017_IRON_ORE :Gelezies rudos +STR_0018_STEEL :Plieno +STR_0019_VALUABLES :Brangenybiu +STR_001A_COPPER_ORE :Vario rudos +STR_001B_MAIZE :Kukuruzu +STR_001C_FRUIT :Vaisiu +STR_001D_DIAMONDS :Deimantu +STR_001E_FOOD :Maisto +STR_001F_PAPER :Popieriaus +STR_0020_GOLD :Aukso +STR_0021_WATER :Vandens +STR_0022_WHEAT :Kvieciu +STR_0023_RUBBER :Gumos +STR_0024_SUGAR :Cukraus +STR_0025_TOYS :Zaislu +STR_0026_CANDY :Saldumynu +STR_0027_COLA :Kolos +STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatos +STR_0029_BUBBLES :Burbulu +STR_002A_TOFFEE :Karameles +STR_002B_BATTERIES :Bateriju +STR_002C_PLASTIC :Plastmases +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaivuju gerimu STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :Keleiviai -STR_0030_COAL :Anglis -STR_0031_MAIL :Pastas -STR_0032_OIL :Nafta +STR_002F_PASSENGER :Keleiviu +STR_0030_COAL :Anglies +STR_0031_MAIL :Pasto +STR_0032_OIL :Naftos STR_0033_LIVESTOCK :Galviju -STR_0034_GOODS :Prekes -STR_0035_GRAIN :Grudai -STR_0036_WOOD :Mediena -STR_0037_IRON_ORE :Gelezies ruda -STR_0038_STEEL :Plienas -STR_0039_VALUABLES :Brangenybes -STR_003A_COPPER_ORE :Vario ruda -STR_003B_MAIZE :Kukuruzai -STR_003C_FRUIT :Vaisiai -STR_003D_DIAMOND :Deimantai -STR_003E_FOOD :Maistas -STR_003F_PAPER :Popierius -STR_0040_GOLD :Auksas -STR_0041_WATER :Vanduo -STR_0042_WHEAT :Kvieciai -STR_0043_RUBBER :Kauciukas -STR_0044_SUGAR :Cukrus -STR_0045_TOY :Zaislai -STR_0046_CANDY :Saldumynai -STR_0047_COLA :Kokakola -STR_0048_COTTON_CANDY :Cukraus vata -STR_0049_BUBBLE :Burbulai -STR_004A_TOFFEE :Karamele -STR_004B_BATTERY :Battery +STR_0034_GOODS :Prekiu +STR_0035_GRAIN :Grudu +STR_0036_WOOD :Medienos +STR_0037_IRON_ORE :Gelezies rudos +STR_0038_STEEL :Plieno +STR_0039_VALUABLES :Brangenybiu +STR_003A_COPPER_ORE :Vario rudos +STR_003B_MAIZE :Kukuruzu +STR_003C_FRUIT :Vaisiu +STR_003D_DIAMOND :Deimantu +STR_003E_FOOD :Maisto +STR_003F_PAPER :Popieriaus +STR_0040_GOLD :Aukso +STR_0041_WATER :Vandens +STR_0042_WHEAT :Kvieciu +STR_0043_RUBBER :Kauciuko +STR_0044_SUGAR :Cukraus +STR_0045_TOY :Zaislu +STR_0046_CANDY :Saldumynu +STR_0047_COLA :Kolos +STR_0048_COTTON_CANDY :Cukraus vatos +STR_0049_BUBBLE :Burbulu +STR_004A_TOFFEE :Karameles +STR_004B_BATTERY :Bateriju STR_004C_PLASTIC :Plastic -STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaivieji gerimai +STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviuju gerimu STR_004E : STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} keleiviai STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} tonu anglies @@ -118,13 +118,13 @@ STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} keleiviu STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} tonu anglies STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} pasto maisu STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} naftos -STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} galviju vienetu -STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} prekiu dezes +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} galviju +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} prekiu deziu STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} tonu grudu STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} tonu medienos STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} tonu gelezies rudos STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} tonu plieno -STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} bags of valuables +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} brangenybiu maisu STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} tonu vario rudos STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} tonu kukuruzu STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} tonu vaisiu @@ -769,6 +769,7 @@ STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijas STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidijos STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Zemelapis STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildomas perziuros langas +STR_SIGN_LIST :Sign list STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestu sarasas STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA32} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Perziuros langas {COMMA16} @@ -931,7 +932,7 @@ STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Neturi uzduociu, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :keleiviai STR_BAGS :maisai STR_TONS :tonos -STR_LITERS :litrai +STR_LITERS :litru STR_ITEMS :vienetu STR_CRATES :deziu STR_RES_OTHER :kiti @@ -989,7 +990,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Naudoti patobulinta krovimo algorit STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infliafija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristatyti krovini stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti nurodyti uzduoti 'keliauti i garaza': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti nurodyti uzduoti 'keliauti i depa': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leisti statyti neperdirbta produkcija gaminancius fabrikus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Allow multiple similar industries per town: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industries of the same type can be built close to each other: {ORANGE}{STRING} @@ -1000,7 +1001,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Road vehicle queueing (with quantum effects): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pan window when mouse is at the edge: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Allow bribing of the local authority: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}New depot finding: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Naujo depo radimas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nonuniform stations: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}New algorithm for train pathfinding (NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}New global pathfinding (NPF, overrides NTP): {ORANGE}{STRING} @@ -1011,7 +1012,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}A train is lost if no progress is STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}A train is lost if no progress is made for: {ORANGE}disabled STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Review vehicles' orders: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :no -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :yes, but exclude stopped vehicles +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :taip, bet isskyrus sustabdytas tr. priemones STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :of all vehicles STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Warn if a train's income is negative: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vehicles never expire: {ORANGE}{STRING} @@ -1452,10 +1453,10 @@ STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti gelezinkelio tilta STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti gelezinkelio tuneli STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pasalina begius/sviesoforus STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statymas - parink kur statyti tilta -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirink gelezinkelio garazo orientacija +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirink gelezinkelio depo orientacija STR_1021_RAILROAD_TRACK :Genezinkelio begiai STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Gelezinkelio begiai su sviesoforu -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukinio garazas +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukiniu depas STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...sis langelis priklauso kitai kompanijai STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gelezinkelio begiai su paprastais sviesoforais STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gelezinkelio begiai su pre-sviesoforais @@ -1539,9 +1540,9 @@ STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama:- STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} is {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({STRING} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING} is {STRING} i {STRING} daugiau nebesubsidijuojama. +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING} pervezimas is {STRING} i {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas:{}{}Pirmasis pervezes {STRING} is {STRING} to {STRING} gaus metine vietines valdzios subsidija! +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas:{}{}Pirmasis pervezes {STRING} is {STRING} i {STRING} gaus metine vietines valdzios subsidija! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} metams bus 50% daugiau apmokama! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 200% tarifu! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 300% tarifu! @@ -1697,13 +1698,13 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station too spread out STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nonuniform stations disabled ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Prieplaukos orientacija +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivu depo orientacija STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laivo depo statyti cia negalima... -STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivo depo orientacija +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}DLaivu depo statyti negalima... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivu depo orientacija STR_3804_WATER :Vanduo STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Juros ar upes krantas -STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivo depas +STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivu depas STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens ##id 0x4000 @@ -1728,60 +1729,60 @@ STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Atsitiktinai generuoti nauja zaidima ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING} -STR_4802_COAL_MINE :Anglies kasykla -STR_4803_POWER_STATION :Elektrine -STR_4804_SAWMILL :Lentpjuve -STR_4805_FOREST :Miskas -STR_4806_OIL_REFINERY :Naftos perdirbimo imone -STR_4807_OIL_RIG :Naftos grezinys juroje -STR_4808_FACTORY :Gamykla -STR_4809_PRINTING_WORKS :Spaustuve -STR_480A_STEEL_MILL :Plieno liejykla -STR_480B_FARM :Ferma -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Vario rudos kasykla -STR_480D_OIL_WELLS :Naftos greziniai -STR_480E_BANK :Bankas -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Maisto perdirbimo imone -STR_4810_PAPER_MILL :Popieriaus fabrikas -STR_4811_GOLD_MINE :Aukso kasykla -STR_4812_BANK :Bankas -STR_4813_DIAMOND_MINE :Deimantu kasykla -STR_4814_IRON_ORE_MINE :Gelezies rudos kasykla -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Vaisiu plantacija -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kauciuko plantacija -STR_4817_WATER_SUPPLY :Vandens saugykla -STR_4818_WATER_TOWER :Water Tower -STR_4819_FACTORY :Factory -STR_481A_FARM :Farm +STR_4802_COAL_MINE :anglies kasykloje +STR_4803_POWER_STATION :elektrineje +STR_4804_SAWMILL :lentpjuveje +STR_4805_FOREST :miske +STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo imoneje +STR_4807_OIL_RIG :naftos platformoje +STR_4808_FACTORY :gamykloje +STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuveje +STR_480A_STEEL_MILL :plieno liejykloje +STR_480B_FARM :ferma +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rudos kasykloje +STR_480D_OIL_WELLS :naftos grezinyje +STR_480E_BANK :banke +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :maisto perdirbimo imoneje +STR_4810_PAPER_MILL :popieriaus fabrike +STR_4811_GOLD_MINE :aukso kasykloje +STR_4812_BANK :banke +STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykloje +STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykloje +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :vaisiu plantacijoje +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kauciuko plantacijoje +STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens saugykloje +STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokste +STR_4819_FACTORY :gamykloje +STR_481A_FARM :ferma STR_481B_LUMBER_MILL :Lumber Mill -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Forest -STR_481D_CANDY_FACTORY :Sweet Factory +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miske +STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike STR_481E_BATTERY_FARM :Battery Farm -STR_481F_COLA_WELLS :Cola Wells -STR_4820_TOY_SHOP :Toy Shop -STR_4821_TOY_FACTORY :Toy Factory +STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje +STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje +STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastic Fountains STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fizzy Drink Factory -STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Bubble Generator -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Toffee Quarry -STR_4826_SUGAR_MINE :Sugar Mine +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :burbulu generatoriuje +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabrike +STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje ############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING}, {STRING} +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Superka: {YELLOW}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Superka: {YELLOW}{STRING}, {STRING} STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends -STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Production last month: -STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transported) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centre the main view on industry location -STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Statomas(-a) naujas(-a) {STRING} prie {TOWN}! -STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas(-a) naujas(-a){STRING} prie {TOWN}! -STR_482F_COST :{BLACK}Cost: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Progukcija praeita menesi: +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% isvezta) +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre +STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}! +STR_482F_COST :{BLACK}Kaina: {YELLOW}{CURRENCY} STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sio tipo pramones imones... STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miskas gali buti pasodintas tik zemiau sniego ribos STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} pranesa apie neatideliotina uzdaryma! -STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {TOWN} {STRING} paskelbti apie neatideliotina uzdaryma! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {TOWN} {STRING} paskelbti apie uzdaryma! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {TOWN} {STRING} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma! STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} didina produkcijos apimtis! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! @@ -2060,40 +2061,747 @@ STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transport company in t STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} will be sold off or declared bankrupt unless performance increases soon! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{STRING}{}(Manager) STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transport company merger! +STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}! +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {STRING} uz {CURRENCY}? +STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas! +STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Ikurta nauja transporto kompanija! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}! +STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neimanoma pirkti kompanijos... +STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai +STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienu kelyje +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervezant 10 vienetu (ar 10000 litru) kroviniu 20 kvadraciuku atstumu +STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ijungti/isjungti grafika kroviniu tipui +STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_7066_ENGINEER :Inzinierius +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Eismo reguliuotojas +STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transporto koordinatorius +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Marsrutu priziuretojas +STR_706A_DIRECTOR :Direktorius +STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Chief Executive +STR_706C_CHAIRMAN :Pirmininkas +STR_706D_PRESIDENT :Prezidentas +STR_706E_TYCOON :Magnatas +STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Pastatyti firmos bustine +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Statyti/apziureti kompanijos bustine +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustine kitur uz 1% kompanijos vertes +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Neimanoma pastatyti kompanijos bustines... +STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Apziureti bustine +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Perkelti bustine +STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Slaptazodis +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Slaptazodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinu vartotoju prisijungimo. +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Ivesti slaptazodi +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasauline krize!{}{}Ekonomikai griuvant, finansu ekspertai bijo paties blogiausio! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Krize iveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujas viltis pramones imonems! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pakeisti lango dydi +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Kompanijos verte: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akciju +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akciju +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% sios kompanijos akciju +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% sios kompanijos akciju +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% sios kompanijos akciju... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% sios kompanijos akciju... +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% priklauso {STRING}) +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% priklauso {STRING}{} {COMMA16}% priklauso {STRING}) +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}! +STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Si kompanija dar pernelyg jauna, kad galetu pardavineti savo akcijas... ##id 0x8000 +STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Garai) +STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dyzelis) +STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo +STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo +STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo +STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Dyzelis +STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Dyzelis +STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Garai) +STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Garai) +STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Garai) +STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Garai) +STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dyzelis) +STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dyzelis) +STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dyzelis) +STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dyzelis) +STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dyzelis) +STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dyzelis) +STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dyzelis) +STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dyzelis) +STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dyzelis) +STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dyzelis) +STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dyzelis) +STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dyzelis) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektra) +STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektra) +STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektra) +STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektra) +STR_801B_PASSENGER_CAR :Keleiviu vagonas +STR_801C_MAIL_VAN :Pasto vagonas +STR_801D_COAL_CAR :Anglies vagonas +STR_801E_OIL_TANKER :Naftos cisterna +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Gyvuliu vagonas +STR_8020_GOODS_VAN :Prekiu vagonas +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Grudu vagonas +STR_8022_WOOD_TRUCK :Medienos vagonas +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Gelezies rudos vagonas +STR_8024_STEEL_TRUCK :Plieno vagonas +STR_8025_ARMORED_VAN :Sarvuotas vagonas +STR_8026_FOOD_VAN :Maisto vagonas +STR_8027_PAPER_TRUCK :Popieriaus vagonas +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rudos vagonas +STR_8029_WATER_TANKER :Vandens cisterna +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vaisiu sunkvezimis +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kauciuko sunkvezimis +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvezimis +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Ledinuku sunkvezimis +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Saldainiu sunkvezimis +STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbulu sunkvezimis +STR_8030_COLA_TANKER :Kolos sunkvezimis +STR_8031_CANDY_VAN :Saldumynu sunkvezimis +STR_8032_TOY_VAN :Zaislu sunkvezimis +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju sunkvezimis +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Putojanciu gerimu sunkvezimis +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektra) +STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektra) +STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 +STR_8039_PASSENGER_CAR :Passenger Carriage +STR_803A_MAIL_VAN :Mail Van +STR_803B_COAL_CAR :Coal Truck +STR_803C_OIL_TANKER :Oil Tanker +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Livestock Van +STR_803E_GOODS_VAN :Goods Van +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Grain Hopper +STR_8040_WOOD_TRUCK :Medienos sunkvezimis +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Iron Ore Hopper +STR_8042_STEEL_TRUCK :Steel Truck +STR_8043_ARMORED_VAN :Armoured Van +STR_8044_FOOD_VAN :Food Van +STR_8045_PAPER_TRUCK :Paper Truck +STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper +STR_8047_WATER_TANKER :Water Tanker +STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck +STR_8049_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyfloss Hopper +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Hopper +STR_804D_BUBBLE_VAN :Bubble Van +STR_804E_COLA_TANKER :Cola Tanker +STR_804F_CANDY_VAN :Sweet Van +STR_8050_TOY_VAN :Toy Van +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Battery Truck +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy Drink Truck +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck +STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric) +STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric) +STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric) +STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electric) +STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer +STR_8059_PASSENGER_CAR :Passenger Carriage +STR_805A_MAIL_VAN :Mail Van +STR_805B_COAL_CAR :Coal Truck +STR_805C_OIL_TANKER :Oil Tanker +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Livestock Van +STR_805E_GOODS_VAN :Goods Van +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Grain Hopper +STR_8060_WOOD_TRUCK :Wood Truck +STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Iron Ore Hopper +STR_8062_STEEL_TRUCK :Steel Truck +STR_8063_ARMORED_VAN :Armoured Van +STR_8064_FOOD_VAN :Food Van +STR_8065_PAPER_TRUCK :Paper Truck +STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper +STR_8067_WATER_TANKER :Water Tanker +STR_8068_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck +STR_8069_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck +STR_806A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyfloss Hopper +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Hopper +STR_806D_BUBBLE_VAN :Bubble Van +STR_806E_COLA_TANKER :Cola Tanker +STR_806F_CANDY_VAN :Sweet Van +STR_8070_TOY_VAN :Toy Van +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Battery Truck +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy Drink Truck +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS karaliskas autobusas +STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard autobusas +STR_8076_FOSTER_BUS :Foster autobusas +STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII superautobusas +STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI autobusas +STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII autobusas +STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII autobusas +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Coal Truck +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Coal Truck +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Coal Truck +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Mail Truck +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Mail Truck +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Mail Truck +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Mail Truck +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Mail Truck +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Mail Truck +STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftos tanklaivis +STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftos tanklaivis +STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftos tanklaivis +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Livestock Van +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Livestock Van +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Livestock Van +STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Goods Truck +STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Goods Truck +STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Goods Truck +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Grain Truck +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Grain Truck +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Grain Truck +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Wood Truck +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Wood Truck +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Wood Truck +STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Iron Ore Truck +STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Iron Ore Truck +STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Iron Ore Truck +STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Steel Truck +STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Steel Truck +STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Steel Truck +STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Armoured Truck +STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Armoured Truck +STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Armoured Truck +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Food Van +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Food Van +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Food Van +STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Paper Truck +STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Paper Truck +STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Paper Truck +STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Copper Ore Truck +STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Copper Ore Truck +STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Copper Ore Truck +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl vandens tankeris +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh vandens tankeris +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS vandens tanklaivis +STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Fruit Truck +STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Fruit Truck +STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Fruit Truck +STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Rubber Truck +STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Rubber Truck +STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Rubber Truck +STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Sugar Truck +STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Sugar Truck +STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Sugar Truck +STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola Truck +STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola Truck +STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola Truck +STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Candyfloss Truck +STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Candyfloss Truck +STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Candyfloss Truck +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Toffee Truck +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Toffee Truck +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Toffee Truck +STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Toy Van +STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Toy Van +STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Toy Van +STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Sweet Truck +STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Sweet Truck +STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Sweet Truck +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Battery Truck +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Battery Truck +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Battery Truck +STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Fizzy Drink Truck +STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Fizzy Drink Truck +STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Fizzy Drink Truck +STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastic Truck +STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastic Truck +STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastic Truck +STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bubble Truck +STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Bubble Truck +STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Bubble Truck +STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftos tankeris +STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftos tankeris +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS zmoniu keltas +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP zmoniu keltas +STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug zmoniu keltas +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake zmoniu keltas +STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate krovininis laivas +STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell krovininis laivas +STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover krovininis laivas +STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut krovininis laivas +STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 +STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count +STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart +STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan +STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 +STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 +STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 +STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 +STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 +STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 +STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 +STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 +STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 +STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 +STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 +STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 +STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 +STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy +STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 +STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 +STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 +STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 +STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 +STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 +STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 +STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle +STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 +STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 +STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 +STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 +STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 +STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 +STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 +STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 +STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 +STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 +STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 +STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario malunsparnis +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 malunsparnis +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut malunsparnis +STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Automobiliu gamintojo zinute +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Mes ka tik sukonstravome nauja masina {STRING} - ar tu noretum vienerius metus isskirtinemis teisemis bandyti si gamini pries pradedant serijine gamyba? +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotyvas +STR_8103_ROAD_VEHICLE :automobilis +STR_8104_AIRCRAFT :lektuvas +STR_8105_SHIP :laivas +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokomotyvas +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas ##id 0x8800 - - - - - +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First train arrives at {STATION}! +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train in the way +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING} +STR_8806_GO_TO :Vaziuoja i {STATION} +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Vaziuoja i {STATION} (Iskrauna) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Vaziuoja i {STATION} (Pakrauna) +STR_8809 : +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Vaziuoja nestojant i {STATION} +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Vaziuoja nestojant i {STATION} (Iskrauti) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Vaziuoja nestojant i {STATION} (Pakrauti) +STR_880D : +STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoja i {TOWN} traukiniu depa +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas {TOWN} traukiniu depe +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti nestojant i {TOWN} traukiniu depa +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas nestojant {TOWN} traukiniu depe + +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Kursas i {TOWN} depa +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Kursas i {TOWN} depa, {VELOCITY} + +STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neteisinga tvarka) + +STR_UNKNOWN_DESTINATION :nezinomas tikslas +STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tuscias +STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} is {STATION} +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Traukinys {COMMA16} laukia depe +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones +STR_8816 :{BLACK}- +STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Darbo sanaudos: {GOLD}{CURRENCY}/met.{}{BLACK}Talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suprojektuota: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Amzius: {GOLD}{COMMA16} metai{}{BLACK}Maks. patikimumas: {GOLD}{COMMA8}% +STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Informacijs +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Sukeisti traukinius galima tiktai sustabdytus depe +STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} traukiniai +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}New Rail Vehicles +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}New Monorail Vehicles +STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}New Maglev Vehicles +STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti +STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti +STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Svoris: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Talpa: {GOLD}{STRING} +STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti +STR_8824_DELETE :{BLACK}Istrinti +STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nestoti +STR_8826_GO_TO :{BLACK}Vaziuoti +STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Pakrauti +STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Iskrauti +STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys) +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Uzduociu pabaiga- - +STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_SERVICE :{BLACK}Remontas +STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima... +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatyta: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882E :{WHITE}{STRING} +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Pasikrauna / Issikrauna +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Traukinio pasiusti i depa negalima... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Truksta vietos uzduotims +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Per daug uzduociu +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Negali iterpti naujos uzduoties... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima istrinti... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima keisti... +STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Pirmiausia pastatyk traukiniu depa +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporto priemones perkelti negalima... +STR_8838_N_A :N/A{SKIP} +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Priemones negalima parduoti... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Neranda kelio iki artimiausio garazo +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Traukinio sustabdyti/paleisti negalima... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA16}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Isigyti nauju traukiniu (reikia traukiniu depo) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnes informacijos, tempk vagona, jei nori ji prikabinti/pasalinti nuo traukinio +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Isigyti nauja gelezinkelio transporto priemone +STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk transporto priemone cia, jei nori ja parduoti +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Parodyti traukiniu depa ekrano centre +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos +STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename train vehicle type +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine traukinio uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti.paleisti traukini +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Parodyti traukinio uzduotis +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Parodyti traukini ekrano centre +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Siusti traukini i depa +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Force train to proceed without waiting for signal to clear it +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Pakeisti traukinio vaziavimo krypti +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Rodyti detalia traukinio informacija +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Didinti intervala tarp remontu +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Mazinti intervala tarp remontu +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Rodyti detalia kroviniu informacija +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rodyti detalia vagonu informacija +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti detalia vagonu talpos informacija +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orders list - click on an order to highlight it. CTRL + click scrolls to the station +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Praleisti esama uzduoti, vygdyti sekancia +STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti +STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje +STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus +STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje +STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado! +STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {COMMA16}t{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {COMMA16}aj{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met{}Talpa: {STRING} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Galia: {LTBLUE}{COMMA32}aj{BLACK} Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitu metu: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Can't make train pass signal at danger... +STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija! + +STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Traukinio vardas +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Negali pakeisti traukinio vardo... +STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Traukinio vardas +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Traukinio avarija!{}{COMMA16} zuvo liepsnose po katastrofos +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... + +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY} ##id 0x9000 - +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobilis kelyje +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Automobiliai +STR_9002 :{WHITE}{STRING} +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Automobiliu garazas +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones +STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Informacija +STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nauji automobiliai +STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti priemone +STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Eksploatacijos islaidos: {GOLD}{CURRENCY}/met{}{BLACK}Talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suprojektuotas: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Amzius: {GOLD}{COMMA16} met.{}{BLACK}Maksimalus patikimumas: {GOLD}{COMMA8}% +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima... +STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pirmiausia pastatyk automobiliu garaza +STR_900B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys) +STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau) +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met +STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praejusiais metais: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING} +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze +STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima... +STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio sustabdyti/paleisti negalima... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobilis {COMMA16} laukia garaze +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Uzduotis: {TOWN} garazas +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Uzduotis: {TOWN} garazas, {VELOCITY} +STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti automobilio garazo... +STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti garazo +STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos +STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Isigyti nauja automobili (reikia automobiliu garazo) +STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Automobilio uzduotis - spustelk cia, jei nori sustabdyti/paleisti automobili +STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti automobilio uzduotis +STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Rodyti automobili ekrano centre +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Siusti automobili i artimiausia garaza +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Apgrezti automobili +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Rodyti detalia automobilio informacija +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti nauja automobili +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk automobili cia, jei nori ji parduoti +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Rodyti automobiliu garaza ekrano centre +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili +STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas automobilis! +STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {STRING} + +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas autobusas atvyko i {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas traukinys atvyko i {STATION}! +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo liepsnose po susidurimo su traukiniu +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}{COMMA16} sudege liepsnose po susidurimo su traukiniu +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti... +STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename road vehicle type +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename road vehicle type +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't rename road vehicle type... +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Kursas: {TOWN} automobiliu garazas +STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Remontas: {TOWN} garaze ##id 0x9800 - +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dock construction +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dock construction +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Can't build dock here... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Laivu depas +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Naujas laivas +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Laivai +STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Negalima isigyti laivo... +STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia reikia pastatyti laivu depa +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}New Ships +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Build Ship +STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Talpa: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Eksploatacijos kaina: {GOLD}{CURRENCY}/met{}{BLACK}Suprojektuotas: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Amzius: {GOLD}{COMMA16} met.{}{BLACK}Maks. patikimumas: {GOLD}{COMMA8}% +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laivas turi buti sustabdytas garaze +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivo parduoti negalima... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laivas kelyje +STR_980F :{WHITE}{STRING} +STR_9810_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys) +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau) +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING} +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Sustabdyti/paleisti laivo negalima... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negali rasti artimiausio laivu depo +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Kursas: {TOWN} laivu depas +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Kursas: {TOWN} laivu depas, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laivas laukia depe: {COMMA16} +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Statyti laivu doka +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti laivu depa (nauju laivu isigijimui, remontui) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Statyti nauja laiva +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Nutempk laiva cia, jei nori ji parduoti +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laivu depa ekrano centre +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Statyti naujus laivus (reikia laivu depo) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine laivo uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti/paleisti laiva +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti laivo uzduotis +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laiva ekrano centre +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Nukreipti laiva i depa +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rodyti laivo informacija +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas laivas! +STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {STRING}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Laivo vardas + +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Laivo vardas +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Negalima pervardyti laivo... +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Zmones dziaugiasi...{}Pirmas laivas atvyko i {STATION}! +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Statyti pludura, kuris bus naudojamas kaip tarpine stotele +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti pluduro... +STR_9836_RENAME :{BLACK}Pervardinti +STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Pakeisti laivo tipa +STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Pakeisti laivo varda +STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laivo vardo pakeisti negalima... +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Perorientuoti laivo pervezamo krovinio tipa +STR_983B_REFIT :{WHITE}{STRING} (Perorientuoti) +STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Perorientuoti laiva +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink krovinio tipa, kuri laivas tures 'sergeti' +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pakeisti pervezamo krovinio tipa +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pasirink 'sergimo' krovinio tipa:- +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Remonto kaina: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Negalima perorientuotilaivo... +STR_9842_REFITTABLE :(perorientuotinas) +STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Uzduotis: laivu depas {TOWN} +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Remontas laivu depe {TOWN} ##id 0xA000 - +STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Oro uostai +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto... +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Lektuvu angaras +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Naujas lektuvas +STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Informacija +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Naujas lektuvas +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Isigyti lektuva +STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Talpumas: {GOLD}{COMMA16} keleiviu, {COMMA16} pasto maisu{}{BLACK}EDksploatacijos islaidos: {GOLD}{CURRENCY}/met.{}{BLACK}Suprojektuota: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Amzius: {GOLD}{COMMA16} metai{}{BLACK}Maks. patikimumas: {GOLD}{COMMA8}% +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Lektuvai +STR_A00A :{WHITE}{STRING} +STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys) +STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau) +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met. +STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Kursas: {STATION} angaras +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lektuvas {COMMA16} laukia angare +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oro uostai +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lektuvas dabar skrenda +STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia reikia pastatyti oro uosta +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lektuvas turi buti sustabdytas angare +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima parduoti lektuvo... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr. +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Statyti opo uosta +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Statyti nauja lektuva (reikia oro uosto su angaru) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti nauja lektuva +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Nutempk lektuva cia, jei nori parduoti +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Rodyti lektuvu angara ekrano centre +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lektuvu sarasas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti pazymeta lektuva +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Dabartine lektuvo uzduotis - spausk cia, jei nori sustabryti.paleisti lektuva +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti lektuvo uzduotis +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Rodyti lektuva ektrano centre +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Siusti lektuva i angara +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Rodyti lektuvo informacija +STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas lektuvas! +STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Maks. greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {COMMA16} keleiviu, {COMMA16} pasto maisail{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met. + +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventokai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}{COMMA16} sudege liepsnose prie {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA16} nukrito ant zemes! +STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Paskirtis: +STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} +STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamu kroviniu tipa +STR_A03C_REFIT :{WHITE}{STRING} (Keisti) +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Keisti krovinio tipa +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pasirink nauja kroviniu tipa:- +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pakeitimo kaina: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pakeisti krovinio tipo... +STR_A043_REFITTABLE :(keiciami kroviniai) +STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Kursas: {STATION} angaras +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Remontas angare: {STATION} ##id 0xB000 - - +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT} Dirizablio katastrofa {STATION}! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Automobilis sunaikintas ateiviu! +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Naftos perdirbimo fabriko sprogimas salia {TOWN}! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT} Del neaiskiu aplinkybiu sunaikinta ferma salia {TOWN}! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ateiviai nusileido salia {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Anglies kasyklose salia {TOWN} sedantis gruntas sukele katastrofa - kasykla nenaudojama! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Potvynis!{}Automobilio {COMMA16} buvo pasigesta, kaip spejama, tai susije su potvyniu! + +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tavo meginimas papirkti buvo +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}issaiskinta vietiniu pareigunu +STR_BUILD_DATE :{BLACK}Pastatytas: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Zaidimas sustabdytas.{}Veiksmas negali buti atliktas + +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Issamus veiklos ivertinimas +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaliai +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{INT32}% +SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{INT32} ############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stoteles: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}MIn. pelnas: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. pajamos: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. pajamos: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Pristatyta: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kroviniai: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pinigai: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Skola: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso: ############ End of order list - - - - - - - +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Maziausiai pajamu atnesusios tr. priemones pelnas (is visu tr. priermoniu, senesniu nei 2 metai) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso tasku (is visu galimu) + +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf settings +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Pakeitimai isigalioja +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Instaliuotu NewGRF sarasas. Spustelk ant norimos eilutes, jei nori keisti jos nustatymus +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nera instaliuota NewGRF failu! Prasau skaityti vartotojo vadove apie tai, kaip instaliuoti naujus grafinus elementus (NewGRF) +STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: + +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Skyriklis: +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Priesdelis: +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Priesaga: +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}{INT32} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}niekada +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Perziura: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Keisti pasirinktos valiutos nustatymus + +STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} +STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} +STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} + +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Traukiniai +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Automobiliai +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Lektuvai +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Laivai + +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Rodyti visus traukinius, kuriu uzduotuse yra itraukta si stotele +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rodyti visus automobilius, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rodyti visus lektuvus, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Rodyti visus laivus, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele + +STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Keisti tr. priemones +STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Keisti tr. priemones +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Pradeti keitima +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Sustabdyti keitima +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nekeiciama +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nera pazymeta nei viena tr. priemone +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemones tipa, kuriuo reikes keisti +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Pasirink tr. priemones tipa, kuria bus keiciamos pasirinktos tr. priemones +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori sustabdyti siuo metu vykdoma keitimo procedura +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori pradeti pazymeto tipo tr. priemoniu keitimo procedura +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pasirink norimu keisti traukiniu begiu tipa +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa + +STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA16} Zenklai ############ Lists rail types +STR_RAIL_VEHICLES :Paprasti traukiniai +STR_MONORAIL_VEHICLES :Vienbegiai traukiniai +STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetiniai traukiniai ############ End of list of rail types +STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf