From e66db9c6d422e900037923cddb73ece9bf75ab88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sun, 18 Dec 2005 17:04:02 +0000 Subject: (svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18 --- lang/spanish.txt | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) (limited to 'lang/spanish.txt') diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index 3ce34ad8f..35e35522b 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -394,6 +394,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Cerrar v STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título de la ventana - arrastrelo para mover la ventana STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Marcar esta ventana como no borrable para el comando de 'Cerrar Todas las Ventanas' STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pulse y arrastre para redimensionar la ventana +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pulsa aquí para ir al directorio por defecto de guardado STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demoler edificios, etc. en un bloque de terreno STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Bajar una esquina del terreno STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Subir una esquina del terreno @@ -942,6 +943,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto ren STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}AAuto renovar ha fallado con el vehículo de carretera {COMMA} (límite de dinero) STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el barco {COMMA} (límite de dinero) STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con la aeronave {COMMA} (límite de dinero) +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}El tren {COMMA} es demasiado largo tras el cambio STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurar Parches STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurar los parches @@ -995,6 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura de la línea de nieve: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansión máxima de est.: {ORANGE}{STRING} {RED}Atención: Valores altos relantizan STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Enlaza la caja de herramientas de paisaje a la barra de rail/carretera/agua/aeropuerto: {ORANGE}{STRING1} +STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Cuando se hace scroll con el ratón la vista se mueve en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING1} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING} @@ -2402,6 +2406,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}No se pu STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}No se puede borrar este pedido... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}No se puede modificar este pedido... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}No se puede mover vehículo... +STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}El motor posterior seguirá siempre su contraparte delantera STR_8838_N_A :N/D{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede vender tren... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito @@ -2751,6 +2756,8 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Activar esta opción permite eliminar los vagones necesarios para que los trenes entren en las estaciones más cortas que estén marcadas en sus ordenes. Se eliminarán los vagones necesarios empezando por delante STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de señales - {COMMA} Señales -- cgit v1.2.3-70-g09d2