From a1f8eb1d325b707617ef666e04c907407bc38d1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sat, 9 Apr 2005 22:42:12 +0000 Subject: (svn r2174) [Translations] Updated translations (7 strs/2 langs) --- lang/spanish.txt | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) (limited to 'lang/spanish.txt') diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index 5b3d746ab..f17b78243 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demoler STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Bajar una esquina del terreno STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Subir una esquina del terreno STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de scroll - mueve la lista arriba/abajo +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de scroll - mueve la lista izquierda/derecha STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar contorno del terreno en el mapa STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar vehículos en el mapa STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar industrias en el mapa @@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuevos STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Cambios en la aceptación de carga STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvenciones STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Información general +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configuración para todos los mensajes (si/no/resumen) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Reproducir sonido para resumen de noticias STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...demasiado lejano del destino anterior STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que han alcanzado {NUMU16}{}(Nivel {STRING}) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabla clasificatoria de empresas en {NUMU16} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf