From 084415978662cb0fed00286f6456f34aebe9606c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Sat, 9 Apr 2005 06:19:08 +0000 Subject: (svn r2172) [Translations] Translations from the last two days (37 strs/11 langs) --- lang/polish.txt | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) (limited to 'lang/polish.txt') diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 1b1ba643e..c054df9e8 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Niszczen STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Obnizenie naroznika terenu STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Wywyzszenie naroznika terenu STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pasek przesuwu - przesuwa liste gora/dol +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pasek przewijania - przewija liste prawo/lewo STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokaz zarysy ladu na mapie STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokaz pojazdy na mapie STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokaz przedsiebiorstwa na mapie @@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nowe po STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zamiany w akceptowaniu ladunku STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsydia STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Ogolne informacje +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Ustawienia dla wszystkich typow wiadomosci(wla/wyl/sumarycznie) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Graj dzwieki przy sumarycznych wiadomosciach STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Czolowka firm ktora osiagnela poziom {NUMU16}{}({STRING}) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUMU16} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf